Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

Best selling products

201 products


  • Chinese Yam 16oz Chinese Yam 16oz

    Dioscorea opposita Thunb/Chinese Yam 16oz

    原色 河南淮山 5枝(16oz) 薯藇、署预、薯蓣、山芋、诸署、署豫、玉延、修脆、山薯、王薯、薯药、怀山药、蛇芋、白苕、九黄姜、野白薯、山板薯、扇子薯、佛掌薯 性味 甘;平 功效 为薯蓣科植物山药的块茎。 主治脾虚泄泻,久痢,虚劳咳嗽,消渴,遗精、带下,小便频数。 经脉 肺经;脾经;肾经 主治 补脾养胃,生津益肺,补肾涩精。用于脾虚食少、久泻不止、肺虚喘咳、肾虚遗精、白带过多、尿频、虚热消渴。 用法用量 内服:煎汤,15~30g,大剂量60~250g;或入丸、散。 外用:适量,捣敷。补阴,宜生用;健脾止泻,宜炒黄用。 注意禁忌 有实邪者忌服。 食疗方 1.山药粥 干山药50g(或鲜山药100g),粳米100g。将山药和粳米淘洗干净,加清水,先以武火煮沸,继以文火煎熬20~30分钟,以米熟为度。作早晚餐,温热服食。 功效:补益脾胃,滋养肺紧。主治脾胃虚弱所致的食少、久泻久痢和肺肾亏虚所致的干咳少痰、潮热盗汗等症。 2.山药茯苓包子 山药、茯苓各100g,面粉200g,白糖150g,猪油、青丝、红丝各适量。将山药、茯苓研粉,加水浸泡成糊状。另取面粉发酵作包子面坯。再将山药、茯苓上笼蒸半小时后,调入面粉、白糖、猪油、青丝、红丝,拌匀成馅,作成包子,再把包子上笼蒸熟即可。每天早晨随意食用。 功效:益脾胃、补气阴、涩精气。主治脾气虚弱所致的食少、便溏、消渴、尿频、遗尿、遗精等症。 3.山药桂圆粥 鲜山药100g,桂圆肉(龙眼肉)15g,荔枝肉3~5个,五味子3g,白糖适量。先将山药去皮切成片,与桂圆、荔枝、五味子同煮,加入适量白糖。每日晚临睡前1小时食之。 功效:补益心肾,止渴固涩。主治心肾之阴不足而引起的消渴、小便频数、心悸失眠、腰部酸痛等症。 4.山药蛋黄粥 山药30g,鸡蛋黄2个,大米120g。先将山药洗净蒸熟,切碎备用。把大米淘净入锅,加入山药同煮,待煮熟快起锅前,将鸡蛋黄打入碗中,去掉鸡蛋清,将蛋黄打散,倒入粥中搅匀即可。每日作早餐食用。 功效:补益脾胃,养心安神,补血养阴。主治脾胃虚弱所致心烦失眠、手足心热、心悸不宁、久泻、脱肛等症。健康人食用能增强记忆力,增强体质。   Dioscorea opposita Thunb/Chinese Yam 16oz Chinese yam (Dioscorea polystachya or Dioscorea batatas) is an ornamental vine that is native to Asia. It also grows in North America, but it isn’t related to the sweet potatoes called yams that are popular there. Other names for Chinese yam are cinnamon vine, and shan yao. Chinese yam is used in Chinese herbal medicine, traditionally to treat disorders related to the stomach, spleen, lungs, and kidneys.  As an herbal treatment, Chinese yam is mainly used to target the stomach and spleen but is also thought to help the lungs and kidneys. It can help treat: poor appetite chronic diarrhea asthma dry coughs frequent urination diabetes Chinese yam contains allantoin, a natural compound that can accelerate the growth of healthy tissue and reduce healing time. People with conditions related to the stomach, spleen, kidneys, lungs, or skin may benefit from Chinese yam. In addition to these uses, promoters of the herb claim it can be used as a remedy for many conditions, including: hot flashes associated with menopause postmenopausal vaginal dryness premenstrual syndrome (PMS) gallbladder problems rheumatoid arthritis menstrual disorders osteoporosis fatigue digestion disorders dry or chronic cough asthma A study on gastrointestinal function shows that Chinese yam extract not only aids in digestion but can help turn some intestinal flora in the stomach into helpful bacteria. Chinese yam also has antioxidant properties. The study concludes that Chinese yam contains trace amounts of zinc, manganese, iron, copper, and selenium and that taking it as a daily supplement is beneficial as an antioxidant.

    $29.99

  •  Snow Daisy 永合丰 昆仑雪菊 Kunlun Chrysanthemum  6oz

    Kunlun Chrysanthemum 6oz

    昆仑雪菊(6 oz/Bag)  根据长期实验研究说明: 1、雪菊搭煮水喝并长期服用,能够明显降低高压患者的血压,使高压恢复正常,有较好的降低高压作用; 2、雪菊搭煮水喝能明显降低血清的甘油三脂和胆固醇,有较好的降血脂作用。服用雪菊七天后,能够明显降低高脂血症血清中甘油三脂(TG)的含量。  Kunlun Chrysanthemum / Snow Daisy (6 oz/Bag) Kunlun is a mountain range that runs across three provinces in China: Tibet, Qinghai, and Xinjiang. These chrysanthemum flower buds are bloomed just about halfway, then naturally dried to preserve their delightful flavors and scents. This tea contains no caffeine and has been used in Asia for centuries to cool and detoxify the body and to clarify vision and soothe the eyes. Enjoy it hot or cold, sweetened or unsweetened. It has a naturally sweet and fragrant flavor with a floral note and a soothing, mellow finish.From the manufacturerAccording to long-term experimental studies: 1. Drinking Xueju (chrysanthemum flower) with boiled water and taking it for a long time can significantly reduce high blood pressure and restore the high pressure to normal.2. Drinking Xueju with boiled water can significantly reduce Serum triglycerides and cholesterol. It has good effects on lowering blood lipids. After taking snow chrysanthemum for seven days, it can significantly reduce the content of triglyceride (TG) in hyperlipidemia serum.

    $13.99

  •  Chi Xiao Dou (16oz)

    Vigna umbellata/ Chi Xiao Dou (16oz)

    赤小豆(16oz/包) 赤小豆,别名:赤豆、红饭豆、饭豆、蛋白豆、赤山豆,主要用于中药材,常与红豆混用,具备利水消肿,解毒排脓等功效。赤小豆可整粒食用,或用于煮饭、煮粥、做赤豆汤。常用来做成豆沙作为馅料,美味可口。 性味 甘酸,平。 经脉 入心经、小肠经。 功效 利水除湿,和血排脓,消肿解毒。治水肿,脚气,黄疸,泻痢,便血,痈肿。 用法用量 内服:煎汤,10~30g;或入散剂。 外用:适量,生研调敷;或煎汤洗。 食疗方 赤小豆山楂粥 赤小豆60克,山楂30克,米50克、红糖30克。先把赤小豆60克浸泡半日後,与山楂30克,米50克、红糖30克共同煮粥。温服。慢性脾胃虚弱,经常大便稀薄的中老年人不宜服用。 功效 肥胖症、高血压、高血脂、水肿病、脚湿气、食积停滞,肉积不消等症。   Vigna umbellata/ Chi Xiao Dou/Rice Bean(16 oz) It is harvested in Summer or Autumn when the seeds have ripened. The flavor is slightly sour, sweet, pleasant. It enters the Heart, Spleen, Small intestine meridians. Actions: Diuretic. The nature of this herb is to move downward and relieve edema by causing the water or dampness [edema] to be drained from the body. (innerpath.com.au) Chì Xiăo Dòu  Translation: Dark Red Little Bean Promotes Urination and Reduces SwellingFor edema, ascites, abdominal swelling and fullness, urinary difficulty and leg qi edema due to water accumulation. It regulates the water circulation of the body.  Clears Damp Heat and Relieves JaundiceFor mild jaundice due to accumulation of damp heat.  Disperses Blood Stagnation, Reduces Swelling and Toxins, Drains Pus. . . For Erysipelas, carbuncles, furuncles, sores, lesions and toxic swellings. It will drain pus, reduces swelling and enhance recovery.  Chinese Herb Contraindications & Cautions It leaches the yin and yang fluids  Do not use in Yin Deficiency cases or those without dampness  Chinese Herb Toxicity & Overdose Overdose can lead to miscarriage. Allergic reactions are reported including pruritus, flushing, nausea and vomiting, palpitations, and urticaria Chinese Herb Dosage 10-30 grams in decoction. It can be used internally or topically  9-30 grams in decoction  (sacredlotus.com) From the manufacturer:  Chixiaodou, alias: adzuki bean, red rice bean, rice bean, meringue bean, chishan bean, mainly used in Chinese medicinal materials, often mixed with red beans, has the effects of hydration, reducing swelling, detoxification, and pus removal. Chixiaodou can be used to cook rice, porridge, and make red bean soup. It is often used to make red bean paste as a filling, which is delicious.  

    $6.88

  • Barbary Wolfberry Fruit

    NingXia Gou Qi/Barbary Wolfberry Fruit (12 oz)

    2 reviews

    精选 宁夏 西枸杞(12 oz/盒) 性味 味甘;性平 性状 ①西枸杞 为植物宁夏枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或纺锤形,略压扁,长1.5~2厘米,直径4~8毫米。表面鲜红色至暗红色,具不规则的皱纹,略有光泽,一端有白色果柄痕。肉质柔润,内有多数黄色种子;扁平似肾脏形。无臭,味甜,嚼之唾液染成红黄色。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。主产宁夏。甘肃有少量生产。 ②津枸杞 又名:津血杞、杜杞子。为植物枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或圆柱形,两端略尖,长1~1.5厘米,直径3~5毫米。表面鲜红色或暗红色;具不规则的皱纹,无光泽。质柔软而略滋润,内藏多数种子,种子形状与上种略同。无臭,味甜。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。粒小、肉薄、种子多、色灰红老质次。主产河北。此外,河南、陕西、四川、山西、江苏等地亦产。  经脉 归肝经;肾经;肺经 功效 滋肾,润肺,补肝,明目。治肝肾阴亏,腰膝酸软,头晕,目眩,目昏多泪,虚劳咳嗽,消渴,遗精。 ①陶弘景:补益精气,强盛阴道。 ②《药性论》:能补益精诸不足,易颜色,变白,明目,安神。 ③《食疗本草》:坚筋耐老,除风,补益筋骨,能益人,去虚劳。 ④王好古:主心病嗌干,心痛,渴而引饮,肾病消中。 ⑤《纲目》:滋肾,润肺,明目。 ⑥《本草述》:疗肝风血虚,眼赤痛痒昏翳。治中风眩晕,虚劳,诸见血证,咳嗽血,痿、厥、挛,消瘅,伤燥,遗精,赤白浊,脚气,鹤膝风。 用法用量 内服:煎汤,5~15g;或入丸、散、膏、酒剂。 注意禁忌 外邪实热,脾虚有湿及泄泻者忌服。 【食疗方】 1.参杞酒 党参15克,枸杞子15克,米酒500毫升。将党参、枸杞子洗净,干燥后研为粗末,放入细口瓶内,加入米酒,密封瓶口,每日振摇1次,浸泡7天以上。每次服15毫升,早晚各服1次。 功效:益气补血、宁心安神。主治心脾两虚、心悸失眠、夜寐多梦、食欲不振、肢体倦怠等。 2.杞圆膏 枸杞子、龙眼肉各等份。加水,用小火多次煎熬至枸杞子、龙眼肉无味,去渣继续煎熬成膏,每次1~2汤匙,沸水冲服。 主治肝肾不足,血不养心,腰膝痿软,头昏耳鸣,心悸健忘等症。 3.山楂枸杞饮 山楂、枸杞各15g。二者加沸水冲泡。每日频饮。 功效:适用于病后体虚乏力,食欲不振,消化不良,腰膝酸软,目暗昏花等症。枸杞含有多种不饱和脂肪酸、氨基酸、维生素等成分,具有养阴补血,益精明目之功效,还可保肝、降血压、降血糖,与山楂共用,具有补肝益肾,补血益脑功能。 4.杞味茶 枸杞子、五味子各等份。干燥后研为粗末,每次9~15克,沸水浸泡,代茶饮。 主治气阴不足的人,不能适应夏季的炎热气候,常于春夏之交,眩晕体倦,两脚竣软,心烦自汗,饮食减少,脉浮乏力,亦即古时所称"疰夏"(或作"注夏")的病证。   NingXia Gou Qi/Barbary Wolfberry Fruit  (12 oz) Goji [aka gou qi tse] is the dried and mature fruit of the plant Ningxia Lycium barbarum. It is oval or fusiform, slightly flattened, 1.5-2 cm long and 4-8 mm in diameter. The surface is bright red to dark red, with irregular wrinkles, slightly shiny, and white fruit stalk marks on one end. The flesh is soft and moist, with many yellow seeds inside; it is flattened like a kidney.  The ones with large grains, thick flesh, few seeds, red color and soft texture are better. Mainly produced in Ningxia and Hebei. In addition, it is also produced in Henan, Shaanxi, Sichuan, Shanxi, Jiangsu and other places.  It enters the Meridians of Liver, Kidney, Lung Channels  Traditional Uses: Nourishes the kidneys, the lungs, the liver, and improves eyesight.  It has been used to “Cure liver and kidney yin deficiency, weakness in waist and knees, dizziness, dizziness, faint and teary eyes, cough due to fatigue, diminished thirst, and nocturnal emission.”   Diet Therapy Gou Qi wine  Ingredients: 15 grams of Codonopsis, 15 grams of wolfberry, 500 ml of rice wine. Wash Codonopsis and Chinese wolfberry fruits, dry them and grind them into powder, put them into a narrow-mouth bottle, add rice wine, seal the mouth of the bottle, shake once a day, and soak for more than 7 days.  Take 15 ml each time, once in the morning and once in the evening. Efficacy: To replenish qi and blood, calm the mind and calm the nerves. Indications of heart and spleen deficiency, palpitations, insomnia, sleepless nights, loss of appetite, fatigue, etc. 2. Gou Qi Tea Ingredients: Chinese wolfberry and schisandra in equal parts.  After drying, grind into powder, 9-15 grams each time, brewing with boiling water and be ready to drink. Indications: For people with insufficient Qi and Yin who cannot adapt to the hot summer weather. Often dizzy and tired at the turn of spring and summer and feel dizzy and tired.  

    $20.99

  • 包) 包)

    Rhizome of Fragrant Solomonseal / Yu Zhu Pian (8 oz)

    1 review

    玉竹片 (8oz/包) 萎蕤、玉参、尾参、铃当菜、小笔管菜、甜草根、靠山竹 性味 甘,平。 功效 本品为百合科植物玉竹的干燥根茎。 治热病阴伤,咳嗽烦渴,虚劳发热,消谷易饥,小便频数。 经脉 入肺经、胃经。 主治 养阴,润燥,除烦,止渴。治热病阴伤,咳嗽烦渴,虚劳发热,消谷易饥,小便频数。 用法用量 内服:煎汤,6~12g;熬膏、浸酒或入丸、散。 外用:适量,鲜品捣敷;或熬膏涂。阴虚有热宜生用,热不甚者宜制用。 注意禁忌 胃有痰湿气滞者忌服。   食疗方 1.玉竹党参粥 玉竹20g,党参30g,大米50g。先将玉竹、党参煎煮取汁,去渣后放入大米,再加适量水煮粥。每日服2次,趁热食用。 功效 益气养阴。主治气阴两虚之疲乏无力、自汗、心悸怔忡、胃纳不佳、口干、手足心热或盗汗、少寝多梦等症。感冒、腹胀纳呆者暂停用。 2.玉参焖鸭 玉竹50克,沙参(南沙参)50克,老鸭1只,葱,生姜,味精,精盐适量。将老鸭宰杀后,除去毛和内脏,洗净放砂锅内,再将沙参、玉竹放入,加水适量,先用武火烧沸,再用文火焖煮1小时以上,使鸭肉粑烂,放入调料。饮汤,吃鸭肉。 功效:补肺,滋阴。适用于肺阴虚的咳喘、糖尿病和胃阴虚的慢性胃炎以及津亏肠燥引起的大便秘结等症。 3.猪肉玉竹汤 玉竹15g,猪瘦肉100g。将玉竹洗净,猪瘦肉切片,共入锅中,加水适量煮汤即成。 功效:润肺养阴,生津止渴。主治热病伤阴之咽干咳嗽,心烦口渴,秋冬肺燥干咳,肺结核干咳等症。 4.玉竹粥 玉竹15g,粳米100g,冰糖适量。先将玉竹洗净,切碎煎取浓汁后去渣,入粳米,再加水适量煮为稀粥,粥成后放入冰糖,稍煮1~2沸即可。每日食服1次。 功效:滋阴润肺,生津止渴。主治肺阴受伤,肺燥咳嗽,或高热病后,烦渴,口干舌燥,阴虚低热不退者,并可用于各种类型心脏病心功能不全时的辅助食疗。 5.玉竹茶 将玉竹9克制成粗末,用沸水冲泡30分钟后即可。代茶频饮。 功效:养阴润燥,生津驻颜,润肌泽肤,延年。主治体虚而面色不悦,肌肤不仁者。 出自:https://zhongyibaike.com/ Rhizome of Fragrant Solomonseal / Yu Zhu Pian  (8 oz) Solomon's Seal is a traditional Chinese medicinal herb to nourish the lungs and stomach yin. It moistens dryness and sinews. Solomon's Seal benefits the lungs, supports skin health and promotes the body's natural fluid regulation process. Solomon's Seal has anti-inflammatory, antibacterial and antioxidant effects.  (1stchineseherbs.com) Solomon's seal is used to treat lung disorders, reduce swelling (inflammation), and [topically] to dry out tissue and draw it together (as an astringent). Some people apply Solomon's seal directly to the skin for bruises, ulcers, or boils on the fingers, hemorrhoids, skin redness, and water retention (edema). (rxlist.com) From the manufacturer:  The taste is sweet and cooling in effect.  This product is the dried rhizome of Polygonatum odoratum. It has been used to cure febrile wounds, cough and polydipsia, asthenia and fever, excess hunger, frequent urination. It enters the Lung and Stomach meridians.  Indications: It is used to nourish yin, moisturize dryness, relieve irritability, quench thirst.       Classical references:  ① "The Classic": The main body is in the storm heat, can not be shaken, stumbled, and deficiencies. Jiufu goes to the black and wild face, good color and moisturizing. [stuck, deficiency heat] ② "Don't Record": The main body of the heart is dysfunction and heat, damp toxin, low back pain, cold in the stem, and tears in the eye canthus.      ③ "Medicinal Properties Theory": The main period is cold and heat, insufficient internal supplements, depletion and heat, headache and restlessness.      ④ "Materia Medica Supplements": The master is smart, regulates the blood and makes people strong.      ⑤ "Four Tones of Materia Medica": nourish the middle, nourish qi.      ⑥ "Rihuazi Materia Medica": For boredom, quenches thirst, nourishes the heart and lungs, replenishes five fatigues and seven injuries, for wasting disease, waist and foot pain, madness in the sky [hysteria?].      ⑦Li Gao: Nourishes the liver and removes heat. The main wind is in the end.      ⑧"Southern Yunnan Materia Medica": Tonic blood, nourish the middle and spleen.      ⑨ "Compendium": Mainly wind temperature and spontaneous sweating, and malaria, cold and heat, spleen and stomach deficiency, frequent urination of men, loss of sperm, all wasting.      ⑩ "Guangxi Traditional Chinese Medicine History": nourishing yin, clearing lungs and moisturizing dryness. Cure Yin deficiency, hyperhidrosis, dry cough, and pulmonary dysfunction. Dosage   Oral administration: Decoction, 6~12g; boil to make an ointment, soak in wine or make pill or powder.      External use: appropriate amount, fresh product pounded and applied; or boiled ointment applied. If there is heat in yin deficiency, it is better to produce and use.   Cautions: People with phlegm and dampness in the stomach should not take it.  

    $16.00

  • 15% OFF
     Chong Cao Hua  (8oz)  Chong Cao Hua  (8oz)

    Cordyceps Mycelia/ Chong Cao Hua (8oz)

    精选 四川虫草花(8oz/盒) “虫草花”并非花,实质上是虫草子实体,而不是冬虫夏草子实体。虫草花含有丰富的蛋白质、氨基酸以及虫草素、甘露醇、SOD、多糖类等成分,其中虫草酸和虫草素能够综合调理人机体内环境,增强体内巨噬细胞的功能,对增强和调节人体免疫功能、提高人体抗病能力有一定的作用。有益肝肾、补精髓、止血化痰的功效,主要用于治疗眩晕耳鸣、健忘不寐、腰膝酸软、阳痿早泄、久咳虚喘等症的辅助治疗。无花果汁、饮料具有独特的清香味,生津止渴,老幼皆宜。 用法 虫草花五克,人参一克,泡饮,补肾壮阳。 虫草花炖瘦肉 原料:虫草花5g、元肉3g、淮山5g、芡实10g、瘦肉100g 功效:补肺健脾 做法:这是一个人食用的分量,将原料置于炖盅隔水蒸或炖即可。 适应人群:本药膳可作为体质虚弱者的常用保健食疗,亦可作为肺虚或肺肾两虚之久咳虚喘、肾虚腰痛等的药膳治疗。 Cordyceps Mycelia/ Chong Cao Hua  (8 oz) The nutritional value of Cordyceps Flower makes it beneficial for lungs and general weakness: For people who suffer seasonal allergies with cough symptoms, add cordyceps flower to soup tonics. It helps to moisten the throat and is beneficial for emphysema and bronchitis.  Other benefits: improves cardiovascular disease, anti-aging, and helps reduce fatigue.  May Boost Exercise Performance. Anti-Aging Properties. Potential Anti-Tumor Effects.  May Help Manage Type 2 Diabetes. Possible Benefits for Heart Health. ...  May Help Fight Inflammation. Each 100 grams of cordyceps flower has 240 calories with 52 grams of carbs, 2 grams of fat and 29 grams of protein. (healthline.com) It has benefits similar to cordyceps mushroom, has good mushroom taste and is less expensive.  From the manufacturer: "Cordyceps flower" is not a flower, it is essentially cultured cordyceps fruiting bodies, a fungus, not Cordyceps mushroom. Cordyceps flowers are rich in protein, amino acids, cordycepin, mannitol, SOD, polysaccharides and other components. Among them, cordycepic acid and cordycepin can comprehensively regulate the human body, enhance the function of macrophages in the body, and enhance and regulate the human body. It has a certain effect on the immune function and improves the body's ability to resist diseases. It benefits the liver and kidney, replenishes the jng essence, stops excess bleeding, and resolves phlegm.  It is mainly used for the auxiliary treatment of dizziness, tinnitus, forgetfulness, insomnia, weakness of waist and knees, impotence and premature ejaculation, chronic cough, and asthma. Cordyceps juices and beverages have a unique fragrance which are suitable for both young and old. Diet Therapy Cordyceps Flower Beverage Ingredients:  5 grams of Cordyceps flower and 1 gram of red ginseng, soaked in beverages such as tea or juice, nourishes the kidney and yang.   Stewed Lean Meat with Cordyceps Flower Ingredients:  Cordyceps flower 5g, raw meat 3g, yam 5g, ginseng 10g, lean meat 100g This is the amount for one person to eat.  Put the ingredients in a stew pot to steam or stew. Cook on medium to low heat until done. This medicated diet can be used as a common health food therapy for people with weak constitution, and can also be used as a medicated diet treatment for chronic cough and asthma due to lung deficiency or both lung and kidney deficiency, and kidney deficiency and low back pain. Efficacy: Nourishing the lungs and spleen.

    $35.99$28.99

  • Bai Fu Ling 16oz

    Premium White Poria /Bai Fu Ling 16oz

    特級白茯苓卷(16 oz/盒) 茯苓—又稱雲苓、松苓、茯神、茯苓神、伏靈;為多孔菌科真菌茯苓的乾燥菌核,常寄生在松樹根上的菌類植物,形如甘薯、球狀,外皮淡棕色或黑褐色,内部粉色或白色,精製後稱爲白茯苓或雲苓。 產地分佈在安徽、雲南、湖北等地,有野生,也可栽培;茯苓味甘、淡、性平、無毒;歸心、肺、脾和腎經,具有利水滲濕、健脾利水、寧心安神的功效。 茯苓除了藥用外,在民間也常用來煲粥、燉湯和做糕餅用;在嶺南地區,茯苓可作爲煲老火湯的材料,而茯苓餅則爲北京地區的特產;在閩南地區亦成為有名的糕點-茯苓糕。 茯苓含有茯苓多糖體和不溶性膳食纖維,可促進胃排空,減少對於碳水化合物與脂肪的吸收,降低空腹血糖濃度,減少胰島素需要量。 茯苓不同的部位,其功效是有差異的;黑褐色的茯苓皮利水消腫功效強;白色的茯苓塊或茯苓片,健脾胃效果佳;茯神長於寧心安神。 茯苓藥性平和不傷正氣,可與多種中藥材配伍,發揮其獨特功效,古人稱之爲“四時神藥”,正因爲茯苓的藥性剛柔相濟,既有顯著的治病保健功效,又不至於藥性過猛而對人體有所損傷,所以,茯苓是歷代中醫方藥中,使用頻次較多的一位中藥材。 主治:用於水腫尿少、痰飲眩悸、脾虛食少、便溏泄瀉、心神不安、驚悸失眠 用量:10-15克 禁忌:陰虛火旺者忌服 Premium White Poria /Bai Fu Ling 16oz In traditional medicine, poria mushroom filaments have been used for loss of memory (amnesia), anxiety, restlessness, fatigue, tension, nervousness, dizziness, urination problems, fluid retention, sleep problems (insomnia), an enlarged spleen, stomach problems, diarrhea, tumors, and to control coughing. https://www.webmd.com/vitamins/ai/ingredientmono-246/poria-mushroom From the manufacturer:  The taste is sweet; light and it is neutral in effect [neither warming nor cooling] This product is the dried sclerotia of Poria cocos fungus. It has been used to cure problems of urination, swelling, phlegm, vomiting, diarrhea, spermatorrhea, diarrhea, palpitations, forgetfulness. It enters the Heart, Spleen, Lung and Kidney meridians.  Indications: To infiltrate dampness [reduce edema] and increase diuresis, benefit the spleen and stomach, and calm the mind. It may be used to treat swelling, phlegm congestion, vomiting, diarrhea, spermatorrhea, palpitations, forgetfulness.       Classical References:  ① "Ben Jing": Main use is for chest and flanking rebellion, anxiety, fear of infection or illness, palpitations, heart pain, fullness of cold and heat, coughing, mouth scorching dry tongue, and to ease urination.      ② "Do not record": quenches thirst, improves sleep, reduces belly, phlegm in the diaphragm, edema and lymph nodes. It opens the chest and fu organs, regulates the visceral qi, reduces kidney stress, increases the yin, replenishes vitality, protects the spirit and keeps the center. [helps fortify Dantian]     ③ "Medicinal Properties": appetizer, anti-vomiting, good peace of mind. The main use is for lung phlegm congestion. Treatment of epilepsy in children, fullness of the heart, inflammatory menstrual symptoms.      ④ "Rihuazi Materia Medica": to make up for the “five labors and seven injuries,” to relieve the fetus, to warm the waist and knees, to improve mental clarity and stop forgetfulness.      ⑤ "Treatise on Febrile Diseases": to relieve the spleen.      ⑥ "Medical Qi Yuan": Dehumidification, benefit the waist and cord blood, and mainly replenish Qi. . . . stop diarrhea, eliminate deficiency and heat, open up the lower channels, and promote body fluid.      ⑦Wang Haogu: Reduce fluid retention in the bladder, benefit the spleen and stomach. Treatment of nephropathy  ⑧ "Medicinal Signs": Indications of palpitations and muscles and tendons, side effects of dizziness and irritability. Dosage  Oral administration: decoction, 10~15g; or into pills. Mix with cinnabar for peace of mind.  Cautions: Those with deficiency of coldness and slippery pulse or qi deficiency are not allowed to take it.  

    $11.99

  • 20% OFF
    Dried Chinese Rose #1328

    Dried Chinese Rose #1328

    2 reviews

    云南安宁 玫瑰花 #1328  玫瑰花茶是一種清新淡雅的花茶,美容功效非常好,所以它非常受女性朋友的歡迎。只要加入開水,浸泡5分鐘後即可飲用。 玫瑰花茶的味道清香幽雅,能令人緩和情緒、紓解抑鬱中醫認為,玫瑰花具有疏肝解鬱、健脾降火、潤腸通便、行氣活血和消除疲勞的功效。長期飲用,對治療口臭及改善睡眠也有很好效果。   Dried Chinese Rose #1328 Chinese Rose Tea is made from buds specially selected and handpicked when they are young to preserve the natural shape of the flowers when being dried. As a result, they retain the full flavors and aroma within each rosette, emanating the natural rose essence. Enjoyable when brewed by itself or lightly sprinkled over other teas, Chinese Rose is traditionally enjoyed in Asia and is believed to beautify the complexion. Rose tea is a fresh and elegant scented tea with very good beauty benefits, so it is very popular with female friends. Just add boiling water, steep for 5 minutes, inhale the delicious aroma, and drink it any time of day. Rose tea has a delicate fragrance and elegant taste, which can help treat emotional upset and prevent depression. Chinese medicine believes that roses soothe the liver and relieve depression, strengthen the spleen and reduce inflammation, help soothe stomach upset and constipation, promote qi and blood circulation and eliminate fatigue. Long-term drinking prevents bad breath and improves sleep.

    $11.00 - $33.60

  • Box) pack

    Radix Astragali/ Huang Qi (8 oz/Box)

    黄芪片 (8 oz/包) 本品为豆科植物蒙古黄芪的根。 尺寸 38-40片 性味归经 味甘,性微温;归脾、肺经。 功能主治 补气固表,托毒排脓,利尿,生肌。用于气虚乏力、久泻脱肛、自汗、水肿、子宫脱垂、慢性肾炎蛋白尿、糖尿病、疮口久不愈合。 【食疗方】 1、黄芪茶 材料:生黄芪60~90克,大枣30克。 做法:加水煎煮30分钟后饮用,可反复使用。 功效:此方可抗压补气,利水退肿。 2、黄芪汤 做法:黄芪100克,人参、白术、肉桂各50克,捣成粗末,每次服用10克,加姜、枣,水煎后,去渣温服。 功效:此方以黄芪、人参补气,白术健脾,肉桂温阳;适用于中老年人脾属虚寒、中气不足、食少无味、大便溏泻者。 3、黄芪养生汤 做法:黄芪12克、枸杞9克、红枣9克,煎汤,每日服用。 功效:可调解免疫、防癌抗老;另可补气健脾、降压降脂。 4.补虚正气粥 做法:黄芪30克,人参10克,大米90克,糖适量。将黄芪、人参切片,用冷水浸泡半小时,入砂锅煎沸,煎出浓汁后将汁取出,再在参、芪锅中加入冷水如上法再煎,并取汁。 将上述药汁合并后分成两份,早晚各用一份,同大米加水煮粥,粥煮熟后加白糖食用。 服法:早、晚餐空腹食用,5 天为一疗程。 功效:补元气,健脾胃。适用于五脏虚衰、久病赢瘦、心慌气短、体虚自汗、慢性泄泻、脾虚久痢、食欲不振、气虚浮肿等一切气衰血虚之症。 如何鉴别黄芪品质 在选择黄芪时,首先看外表,优质黄芪色泽均匀,而加工过的劣质黄芪外表颜色偏白。尤其是黄芪在还未成熟便被采摘下来用硫熏过的,格外白净、好看,但这种黄芪不仅功效全无,而且还对人体有害。 其次,由于黄芪含有糖分,存放时间过长会略微变质,如果长期贮存仍旧不变质的黄芪,则很大可能是经过硫熏过的。 鉴别优劣黄芪还可以通过手抓的方式,好的黄芪抓在手上会团在一起,并且不会碎,松手之后又能够自然松散,这说明黄芪本身质量上佳、不干也不湿,且保存的也比较理想。 通过这三点可以快速鉴别优劣黄芪。当然,一分钱一分货,在购买黄芪时,一定不要贪图小便宜,只有选好黄芪,才能发挥出它的功效。   Radix Astragali/ Huang Qi  (8 oz/Box) “Astragalus, a milk vetch, is used as a natural diet supplement. The most popular health benefit of Astragalus is in boosting the immune-system and energy levels. It has a variety of health benefits and is also known to help with ailments such common cold, diabetes, upper respiratory problems, arthritis, asthma and blood pressure. (food ndtv.com) “Astragalus is considered safe for many adults. The most commonly reported side effects are diarrhea and other mild gastrointestinal effects. However, it may affect blood sugar levels and blood pressure and be risky for people with certain health problems, such as blood disorders, diabetes, or hypertension. (nccih.nih,gov) [Check with your physician if you are taking medications] “Pregnant or nursing women should not use astragalus root. If you have an immune system disease such as multiple sclerosis, lupus (systemic lupus erythematosus, SLE), rheumatoid arthritis, or another condition known as an ‘autoimmune disease,’ you should not use astragalus root.” (webMD.com) From the manufacturer: This product is the root of Astragalus mongolicum, a leguminous plant. Nature and flavor return to menstruation Sweet taste, slightly warm in nature; return to the spleen and lung meridians. Function Indication Invigorate qi and solidify the surface, support toxin and discharge pus, diuresis, and build muscle. It is used for qi deficiency, fatigue, chronic diarrhea, prolapse of the anus, spontaneous sweating, edema, uterine prolapse, chronic nephritis, proteinuria, diabetes, and long-lasting sores.Diet therapy 1. Astragalus tea Ingredients: 60~90 grams of raw astragalus, 30 grams of jujube. Add water to decoct for 30 minutes and drink it, can be used repeatedly. Efficacy: This can lower hypertention and replenish qi, promote hydration and reduce swelling. 2. Huangqi soup Ingredients: 100 grams of astragalus, 50 grams each of ginseng, atractylodes, and cinnamon, Pound the dried herbs into a coarse powder, add sliced ginger and jujube date. Cook in water as a dedoction at least 45 minutes. Drink it warm 10 grams each time. Efficacy: This recipe uses astragalus and ginseng to invigorate qi, Atractylodes macrocephala invigorates the spleen, and cinnamon warms the yang; It is suitable for middle-aged and elderly people with deficiency of the spleen, insufficient qi, poor appetite, and loose stools. 3. Huangqi health soup Ingredients: 12 grams of Astragalus, 9 grams of Chinese wolfberry [aka goji berry], 9 grams of jujube red dates Cook as a decoction for daily consumption. Efficacy: It can mediate immunity, prevent cancer and anti-aging; in addition, it can invigorate qi, invigorate the spleen, lower blood pressure and lower fat.4. Tonic porridge Ingredients: 30 grams of astragalus, 10 grams of ginseng, 90 grams of rice, adequate sugar. Rinse and soak sliced astragalus and ginseng in cold water for half an hour. Drink half the liquid in morning and half in evening. Combine all the ingredients and simmer them in a casserole until done. . . After the porridge is cooked, add sugar to eat. Dosage: eat the porridge for breakfast and dinner on an empty stomach, for 5 days as a course of treatment. Efficacy: Replenishes vitality, invigorates the spleen and stomach. It is suitable for all symptoms of qi failure and blood deficiency, such as weakness of the five internal organs, chronic illness and thinness, palpitation, shortness of breath, physical weakness, spontaneous sweating, chronic diarrhea, chronic spleen deficiency, dysentery, loss of appetite, qi deficiency and edema.

    $23.99

  • 20% OFF
     Gynostemma Pentaphyllum #1332  Gynostemma Pentaphyllum #1332

    Jiao Gu Lan Tea / Gynostemma Pentaphyllum #1332

    绞股蓝茶#1332 绞股蓝茶是我国一种古老的中草药和常饮茶,采摘绞股蓝嫩叶和嫩芽,经由现代中药加工工艺与古法炒茶工艺相结合炮制而成绞股蓝茶,茶汤碧绿,稍带清香、微苦,入喉回甘。具有降血压、降血脂、降血糖、延缓衰老等功效。   Jiao Gu Lan Tea / Gynostemma Pentaphyllum #1332 Jiao Gu Lian, also known as miracle grass, is an herbaceous vine indigenous to southern China, Korea, and Japan. It is best known as a herbal medicine reputed to have powerful antioxidant and adaptogenic effects that increase longevity. It contains no caffeine and has been used to help lower high blood pressure. Its taste is sweet like stevia and can be slightly bitter and sour. Jiaogulan (Gynostemma Pentaphyllum) is a climbing vine native to China believed to have healing properties. Used in traditional Chinese medicine, the herb is said to offer anti-aging benefits and aid many common health conditions, including diabetes, high cholesterol, and anxiety. . . Jiaogulan is generally regarded as safe, though it may cause side effects including nausea and an increase in bowel movements. People with diabetes who are taking insulin or other blood-sugar-lowering medications should use jiaogulan with caution, as it may lead to hypoglycemic episodes. https://www.verywellhealth.com/the-lowdown-on-jiaogulan-88940  

    $6.80 - $25.60

  • Sea Coconut 3oz

    Lodoicea maldivica/Sea Coconut 3oz

    海椰子/海底椰片 3oz 功效 清燥热、止咳、滋阴补肾、润肺养颜、强壮身体机能。可治热病之后,余热未清,虚烦不安,失眠多梦等症。    Lodoicea Maldivica/Sea Coconut  (3 oz) Sea Coconut is a common soup ingredient during summer; it nourishes the lungs, clears internal heat and relieves coughing. ... Due its various amino acid components, sea coconut has high medicinal values. It has the function of helping people strengthen their immune system and is anti-aging. (powing.com) It has been used for cholera, jaundice, colic, heart disease, and as an aphrodisiac. It is cooling and immune-boosting. https://herbpathy.com/Uses-and-Benefits-of-Sea-Coconut-Cid4956 Effects:  [It has been used in cough remedies] to clear dry heat, relieve cough, nourish yin and nourish kidney, nourish lungs and nourish skin, and strengthen body functions. It can treat symptoms such as residual heat, restlessness, insomnia and weakness after fever.  

    $12.00

  •  Hong Dou (16oz)

    Red Bean/ Hong Dou (16oz)

    红豆/赤豆(16oz/包) 红豆含有丰富的营养,具有养生的功效,气味甘、酸、平、无毒,有化湿补脾之功效,对脾胃虚弱的人比较适合。  Red Bean/ Hong Dou (16oz) “Adzuki beans are rich in nutrients, such as fiber, protein, and manganese. They are linked to several health benefits, including weight loss, improved digestion, and a lower risk of type 2 diabetes and heart disease. You can make them into a red bean paste, sprout them or simply boil them.” (healthline.com) “Vibrantly colored and sweet, adzuki are commonly used in desserts in Asian cooking. But in America, they often are put to savory use, mixed into salads, cooked with rice, and dropped into soups. Like other beans, adzuki are a good source of protein.” (seattletimes.com) Red beans are rich in nutrients and have health-preserving effects. The smell is sweet, sour, calming, and mild. It has the effect of reducing dampness [poor digestion and edema] and replenishing the spleen. It is more suitable for people with weak spleen and stomach.

    $4.20

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account