Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

Chinese Traditional Medicine

160 products


  • New Product
    TL Zao Ren An Mian Wan 200pills TL Zao Ren An Mian Wan 200pills

    TL Zao Ren An Mian Wan 200pills

    唐龍 唐龍棗仁安眠丸(200粒/瓶)  適用於養血安神、失眠健忘 產品選料上乘,工藝考究,品質優良,加工精良,經典配方-濃縮丸,秉承中國醫藥保健傳統精髓,融古老傳統與現代科技於一體的保健產品。 规格: 200粒/瓶 功效: 養血安神,失眠健忘 成分: 钩藤、酸枣仁、远志、首乌藤、五味子、知母、丹参、柏子仁、琥珀 用法用量: 每次6-8粒,每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触。 Size: 200pills/bottle Effect: A natural herbal supplement that helps nourish blood, relieve mood and sleep peacefully. Component: Rhynchophylla Stem (Gou Teng) Thinfleaf Milkwort Root (Yuan Zhi) Tuber Fleeceflower Stem (Shou Wu Teng) Chinese Magnoliavine Fruit (Wu Wei Zi) Common Anemarrhena Rhizome (Zhi Mu) Salvia Root (Dan Shen) Cypress Kernel Seed (Bo Zi Ren) Succinum (Hu Po) Direction to use: Take 6-8  pills each time, 3 times daily, or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.

    $5.59

  • New Product
    TL Xiao Chai Hu Wan (200pills) TL Xiao Chai Hu Wan (200pills)

    TL Xiao Chai Hu Wan (200pills)

    唐龍 小柴胡丸(200粒/瓶)  解表散热,疏肝和胃 產品選料上乘,工藝考究,品質優良,加工精良,經典配方--濃縮丸,秉承中國醫藥保健傳統精髓,融古老傳統與現代科技於一體的保健產品。 小柴胡湯最早被東漢末年著名醫張仲景記載在《傷寒雜病論》中,具和解表里、升清降濁、調和肝胃、調理氣機、扶正祛邪等多種功效。为中醫十大名方之一。 它主要由柴胡、半夏、黨参、甘草、黄芩、生姜、大枣组成,是非常經典的和解劑。所謂和解劑,可以簡單理解為給身體持續不斷的正邪相爭“勸架調解”用的。 规格: 200粒/瓶 功效: 解表散热,疏肝和胃 成分: 柴胡、黄芩、制半夏、黨参、甘草、生姜、大枣 用法用量: 每次6-8粒,每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触。 Size: 200pills/bottle Effect: A traditional Chinese formula that helps strengthen the liver and stomach system. Component: Tuber of Pinellia Stem (Ban Xia) Chinese Thorowax Root (Chai Hu) Skullcap Root (Huang Qin) Codonopsis Root (Dang Shen) Licorice Root (Gan Cao) Ginger Root (Sheng Jiang) Chinese Date Fruit (Da Zao) Direction to use: Take 6-8  pills each time, 3 times daily, or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.

    $5.59

  • New Product
    TL Gui Pi Wan 200 pills TL Gui Pi Wan 200 pills

    TL Gui Pi Wan 200 pills

    唐龍 歸脾丸(200粒/瓶)  益氣健脾,養血安神 產品選料上乘,工藝考究,品質優良,加工精良,經典配方--濃縮丸,秉承中國醫藥保健傳統精髓,融古老傳統與現代科技於一體的保健產品。 规格: 200粒/瓶 功效: 益气健脾,养血安神 成分: 党参、白术、茯苓、黄芪、甘草、当归、远志、酸枣仁、龙眼肉、大枣 用法用量: 每次6-8粒,每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触。 Size: 200pills/bottle Effect: A traditional herbal formula to help nourish the blood and replenish Qi to benefit heart and spleen function. Component: Tangshen (Dang Shen) Largehead Atractylodes Rhizome (Bai Zhu) Indian Bread (Fu Ling) Tikwvetch Root (Huang Qi) Licorice Root (Gan Cao) Chinese Angelica (Dang Gui) Thinfleaf Milkwort Root (Yuan Zhi) Spine Date Seed (Suan Zao Ren) Longan Aril (Long Yan Rou) Date (Da Zao) Direction to use: Take 6-8  pills each time, 3 times daily, or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.

    $6.25

  • New Product
    TL Shou Wu Wan 200 pills TL Shou Wu Wan 200 pills

    TL Shou Wu Wan 200 pills

    唐龍 首烏丸(200粒/瓶)  補肝腎、強筋骨、烏鬚髮 產品選料上乘,工藝考究,品質優良,加工精良,秉承中國醫藥保健傳統精髓,融古老傳統與現代科技於一體的保健產品。 规格: 200粒/瓶 功效: 補肝腎、強筋骨、烏鬚髮 成分: 制何首乌、牛膝、桑根、女贞子、墨早莲、桑叶、黑芝麻、菟丝子、金樱子、补骨脂、稀簇草、金银花、熟地黄 用法用量: 每次6-8粒,每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触 Size: 200pills/bottle Effect: An herbal supplement formulated with enhanced form Shou Wu to help nourish hair system. These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease. Component: Polygoni Multiflori Radix Praeparata (Zhi He Shou Wu) Achyranthis Bidentatae Radix (Niu Xi) Mori Fructus (Sang Shen) Ligustri Lucidi Fructus (Nv Zhen Zi) Ecliptae Herba (Mo Han Lian) Mori Folium (Sang Ye) Sesami Semen Nigrum (Hei Zhi Ma) Cuscutae Semen (Tu Si Zi) Lonicerae Japonicae Flos (Jin Ying Zi) Psoraleae Fructus (Bu Gu Zhi) Siegesbeckiae Herba (Xi Xian Cao) Lonicerae Japonicae Flos (Jin Yin Hua) Radix Rehmanniae Praeparata (Shu Di Huang) Direction to use: Take 6-8  pills each time, 3 times daily, or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.

    $5.59

  • New Product
    TL Tian Wang Bu Xin Wan 200pills TL Tian Wang Bu Xin Wan 200pills

    TL Tian Wang Bu Xin Wan 200pills

    唐龍 天王補心丸(200粒/瓶)  產品選料上乘,工藝考究,品質優良,加工精良,經典配方-濃縮丸,秉承中國醫藥保健傳統精髓,融古老傳統與現代科技於一體的保健產品。 规格: 200粒/瓶 功效: 当感到阴虚血亏、心悸失眠、多梦健忘、口舌不适时,是很适合的保健辅助品。 成分: 丹参、当归、党参、茯苓、五味子、麦冬、天冬、玄参、桔梗、远志、刺五加、酸枣仁、地黄、甘草 用法用量: 每次6-8粒,每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触 Size: 200pills/bottle Effect: Tian Wang Bu Xin Wan is a support formula for body's daily natural balance, well being and concentration. Component: Salvia (root) Chinese Angelica (root) Codonopsis (root) Indian Bread Chinese Magnoliavine (fruit) Dwarf Lilyturf Tuber Cochinchinese Asparagus (root) Ningpo Figwort (root) Platycodon (root) Thlaspi (root) Chinese Arborvitae (seed) Spine Date (seed) Rehmannia (root) Licorice (root) Direction to use: Take 6-8  pills each time, 3 times daily, or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.

    $6.25

  • New Product
    TL An Shen Bu Xin Wan 200pills TL An Shen Bu Xin Wan 200pills

    TL An Shen Bu Xin Wan 200pills

    唐龍 安神補心丸(200粒/瓶)  適用於:養心安神,心悸失眠,頭暈耳鳴 產品選料上乘,工藝考究,品質優良,加工精良,經典配方-濃縮丸,秉承中國醫藥保健傳統精髓,融古老傳統與現代科技於一體的保健產品。 规格: 200粒/瓶 功效: 养心安神,心悸失眠,头晕耳鸣。 成分: 丹参、五味子、首乌藤、合欢皮、墨旱莲、女贞子、地黄 用法用量: 每次6-8粒,每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触 Size: 200pills/bottle Effect: An herbal supplement to help reduce anxiety and relieve occasional sleeplessness or stress. Component: Salvia Root (extract) Chinese Magnoliavine Fruit (extract) Tuber Fleeceflower Stem (extract) Silk Tree Albizzia Bark (extract) Eclipta Stem (extract) Glossy Privet Fruit (extract) Rehmannia Root (extract) Direction to use: Take 6-8  pills each time, 3 times daily, or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.

    $5.59

  • MF Qing Qi Hua Tan Wan 200 pills MF Qing Qi Hua Tan Wan 200 pills

    MF Qing Qi Hua Tan Wan 200 pills

    神農氏 清氣化痰丸 200粒 清气化痰丸是一种中成药,由黄芩(酒炒)、瓜蒌仁霜、半夏(制)、陈皮、胆南星、生姜、苦杏仁、枳实、茯苓等中药材组成。它具有清肺化痰的功效,主要用于治疗肺热咳嗽、痰多黄稠、胸膈痞闷等症状。 请注意,使用清气化痰丸时,应按照医生的建议进行,同时注意该药品可能会与其他药物相互作用,如果同时使用其他药物,请告知医生。   MF Qing Qi Hua Tan Wan 200 pills In traditional Chinese medicine, the lungs are considered part of the Metal Element energy system and a major source of vital Qi which enlivens health and wellness. We inhale oxygen and receive Spirit, our connection with others, the atmosphere, and our environment through a deep, clear, strong breath. When weakened by fever, illness, or congestion, our energy, immunity, and mood suffer. We struggle for the breath of life. MF Qing Qi Hua Tan Wan is a classic herbal formula that enhances breathing and vitality with tonic herbs including ginger, Baical Skullcap Root, and Ternate Pinellia which have a drying effect that transforms phlegm to help clear lung congestion and digestive bloating. Ternate Pinellia’s traditional indications of coughing and vomiting, however, are best understood as symbolic clues that point to the herb’s clinical potential in modern times, which include regulating high cholesterol, hypertension, and cancer. Other herbs included in this pill are poria and bitter almond kernels, which are used to direct lung energy downward to quell coughing. People use this pill to help resolve thick yellow phlegm, ease coughing and improve breathing. Use it with a doctor’s advice if you take other medicines and are under a doctor’s care. 

    $6.50

  • JISHENG Bamboo Juice Extract 6*20ml JISHENG Bamboo Juice Extract 6*20ml

    JISHENG Bamboo Juice Extract 6*20ml

    JISHENG Bamboo Juice Extract 6*20ml Ingredients: Fresh bamboo extract, YuXingCao/Heartleaf Houttuynia herb, Ginger, Loquat leaves, Balloon flower root, Mint.The function of compound fresh bamboo juice is mainly to clear heat, dissolve phlegm and relieve cough. 濟生牌 複方鮮竹瀝液 6支*20ml 複方鮮竹瀝液功能主治清熱、化痰、止咳。用於痰熱咳嗽。 主要成份:鮮竹瀝、魚腥草、生薑、枇杷葉、桔梗、薄荷。 複方鮮竹瀝液是中成藥口服液,主要功效爲清熱化痰,特別是痰熱咳嗽,痰黃粘稠的患者尤爲適宜。方中含有鮮竹瀝,魚腥草屬於清熱化痰排膿的中藥,桔梗能夠上宣肺氣,引藥上行治療肺熱咳喘。在臨牀上主要應用於上呼吸道感染,急慢性支氣管炎,肺炎,氣管炎,哮喘等疾病。使用時要請注意辨證,陰虛燥咳者不宜服用。用量:一次20毫升,一日2-3次。 注意事項:服用期間忌煙,酒及辛辣、生冷、油膩食物,而且不宜在服藥期間同時服用滋補性中藥。同時風寒咳嗽者、支氣管擴張、肺膿瘍、肺心病、肺結核患者出現咳嗽時應去醫院就診,糖尿病患者及有高血壓、心臟病、肝病、腎病等慢性病嚴重者,兒童、孕婦、哺乳期婦女、年老體弱及脾虛便溏者應在醫師指導下服用。

    $9.29

  • Yunnan Baiyao Capsule(16 Capsule) Yunnan Baiyao Capsule(16 Capsule)

    Yunnan Baiyao Capsule(16 Capsule)

    Yunnan Baiyao Capsule(16 Capsule) 【药品名称】通用名称:云南白药胶囊【成份】国家保密方,本品含草鸟(制),其余成份略,古南白药胶囊说明书请仔细阅读说明书并在医师指导下使用本品含草岛(制)、孕妇禁用;对本品过敏者禁用;外用前务必清洁创面【性 状】本品为硬胶囊,内容物为灰黄色至浅棕黄色的粉末;具特异香气,味略感清凉,并有麻舌感,保险子为红色的球形或类球形水丸,剖面呈棕色或棕褐色,气微,味微苦,【功能主治】化瘀止血,活血止痛,解毒消肿,用于跌打损伤,瘀血肿痛、吐血、咳血、便血、痔血、崩漏下血,手术出血,疮疡肿毒及软组织挫伤,闭合性骨折,支气管扩张及肺结核咳血,溃疡病出血,以及皮肤感染性疾病。【用法用量】刀、枪、跌打诸伤,无论轻重,出血者用温开水送服;瘀血肿痛与来流血者用酒送服;妇科齐症,用酒送服;但月经过多、红崩,用温水送服,毒疮初起,服1粒,另取药粉,用酒调匀,敷患处,如已化脓,只需内服,其他内出血各症均可口服,一次1~2粒,一日4次(二至五岁按1/4米量服用;六至十二岁按1/2剂量服用)。凡遇较重的跌打损伤可先服保险子1粒,轻伤及其他病症不必服,

    $8.10

  • BYS XiaSangJu KeLi 3gx10bags SugarFree BYS XiaSangJu KeLi 3gx10bags SugarFree

    BYS XiaSangJu KeLi 3gx10bags SugarFree

     白雲山 無糖 夏桑菊 沖劑(10包*3G) 汉语拼音:Xiasangju Keli [成份]夏枯草、野菊花、桑叶。辅料为甘露醇和阿司帕坦。[功能主治〕清肝明目,疏风散热,除湿痹,解疮毒。用于风热感冒,目赤头痛,头晕耳鸣,咽喉肿痛,疔疮肿喜等症,并可作清凉饮料。[用法用量]口服,一次3—6克(1—2袋),一日3次。不良反应]尚不明确。[禁忌]尚不明确。[注意事项]1、忌烟、酒及辛辣、生冷、油腻食物。2、不宜在服药期间同时服用滋补性中药。3、风寒感冒者尿病、肾病等慢性病严重者应在医师指导下服用。5、儿童、年老体弱者、孕妇应在医师指导下服用。6、服药用。9、儿童必须在成人监护下使用。10、请将本品放在儿童不能接触的地方。11、如正在使用其他药品,使用本品前请咨询医师或药师。  

    $4.99

  • Only 5 left!
    TRT FuFang Xiao Huoluo Wan

    TRT FuFang Xiao Huoluo Wan

    北京同仁堂 复方小活络丸(3g X 10丸) 本品含川乌(甘草银花炙)、草乌(甘草银花炙)【成份】川乌( 甘草银花炙)、草乌 ( 甘草银花炙)、当归、川芎、白芍、地龙、乳香(制)、没药 ( 制)、香附 ( 醋炙 ), 胆南星( 酒炙 )。【性状】本品为黑色的大蜜丸;气腥,味苦。【功能主治】舒筋活络,散风止痛。用于风寒湿邪引起的风寒湿痹,肢节疼痛,麻木拘挛,半身不遂,行步艰难。【规格】每丸重3g【用法用量】温黄酒或温开水送服。一次1~2丸,一日2次。【不良反应】尚不明确。【禁忌】孕妇忌服。【注意事项】详见说明书【贮藏】密封。  

    $14.99

  • BYS XiaoCaiHu KeLi (10g*6bags)

    BYS XiaoCaiHu KeLi (10g*6bags)

    BYS XiaoCaiHu KeLi (10g*6bags) Indications: Relieve surface heat dissipation, soothe liver and stomach. It is used for external infections, lack of appetite, upset and nausea, bitter mouth and dry throat. Dosage: 1-2bags at a time, 3 times a day, mix with hot water before taking. Packing: 10g*6bags 白云山 小柴胡颗粒 10克*6袋 【成份】柴胡、黄芩、姜半夏、党参、生姜、甘草、大枣。辅料为蔗糖。【性状】本品为黄色至棕褐色的颗粒; 味甜。【功能主治】解表散热,疏肝和胃。用于外感病,邪犯少阳证,症见寒热往来、胸胁苦满、食欲不振、心烦喜呕、口苦咽干。【用法用量】开水冲服,一次1~2袋,一日3次。【规格】每袋装10克【包装】复合铝袋包装,每盒6袋。

    $6.88

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account