Best sellers

105 products


  • Cold Capsule

    Lian Hua Qing Wen Capsule /Cold Capsule

    石家庄以岭 连花清瘟胶囊24粒 连花清瘟胶囊,清瘟解毒,宣肺泄热 成份:连翘、金银花、炙麻黄、炒苦杏仁、石膏、板蓝根、绵马贯众、鱼腥草、广藿香、大黄、红景天、薄荷脑、甘草。辅料为:淀粉。性状:本品为胶囊剂,内容物为棕黄色至黄褐色颗粒和粉末,气微香,味微苦。用法用量:口服。一次4粒,一日3次。规格:每粒装0.35克。 注意事项        1.忌烟、酒及辛辣、生冷、油腻食物。  2.不宜在服药期间同时服用滋补性中药。  3.风寒感冒者不适用。  4.高血压、心脏病患者慎用。有肝病、糖尿病、肾病等慢性病严重者应在医师指导 下服用。  5.儿童、孕妇、哺乳期妇女、年老体弱及脾虚便溏者应在医师指导下服用。  6.发热体温超过38.5℃的患者,应去医院就诊。  7.严格按用法用量服用,本品不宜长期服用。  8.服药3天症状无缓解,应去医院就诊。  9.对本品过敏者禁用,过敏体质者慎用。  10.本品性状发生改变时禁止使用。  11.儿童必须在成人监护下使用。  12.请将本品放在儿童不能接触的地方。  13.如正在使用其他药品,使用本品前请咨询医师或药师。  14.运动员慎用。  15.打开防潮袋后,请注意防潮。 药物相互作用 如与其他药物同时使用可能会发生药物相互作用,详情请咨询医师或药师。 用药期间,应避免食用生冷、辛辣、油腻食物,忌烟酒、浓茶。由于连花清瘟胶囊中含有苦杏仁,因此不宜与利多卡因、普鲁卡因等局部麻醉药合用;也不可与磷酸可待因、喷托维林(维静宁、咳必清)合用,以免抑制呼吸,造成药物性的呼吸困难。由于其还含有麻黄,所以不宜与氨茶碱合用,否则会发生严重头痛、失眠等不良反应;也不宜与异丙肾上腺素(喘息定)合用,否则会引起心悸、血压上升、甚至出现高血压危象。 另外,服用连花清瘟胶囊,偶尔会引起轻微胃肠道不适、腹胀、腹泻等,一般停药后即可恢复。如果胃肠道反应严重,或者停药后上述症状没有好转,一定要及时去医院就诊。服用连花清瘟胶囊3天后,如果头痛、周身酸痛、鼻塞流涕、咳嗽、咽痛等症状没有改善,或出现症状加重的情况,也需要及时去医院就诊。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease. Lian Hua Qing Wen Capsule /Cold Capsule Dosage: 4 Capsules at a Time, 3 Times a Day Shelf Life: 30 Months Features: Cold Medicine, Effective, Long Shelf Life This capsule contains yellow/brownish herbal granules and powder, with a slightly fragrant aroma and slightly bitter taste. Oral Dosage: 4 capsules at a time, 3 times a day. Each capsule contains 0.35 grams. Specifications:  Heat-clearing and detoxifying.Used for treating influenza as syndrome of heat toxin attacking lung.The symptoms are: fever or high fever, chills, muscle aches, nasal congestion, runny nose, cough, headache, dry throat, red tongue, yellow or greasy fur, etc.Ingredients:Forsythia bark, honeysuckle flower, ephedra, fried bitter almonds, gypsum, Radix Isatidis, Mianma Guanzhong, Houttuynia cordata, patchouli, rhubarb, Rhodiola rosea, menthol, licorice and minimal starch. Herbal Actions: Forsythia, honeysuckle, isatis are antibiotic herbs. Processed gypsum powder is a strong anti-inflammatory. Mianma Guanzhong (Dryopteris root) is a detoxifying, anti-inflammatory vine. Ephedra, often used in epidemic disease, is detoxifying. All the herbs have toxin-clearing, anti-inflammatory effects. Rhubarb reduces fever and increases cleansing.   Precautions: 1. Avoid tobacco, alcohol and spicy, cold/raw, or greasy foods.    2. It is not advisable to take herbal tonics (“nourishing Chinese medicine”) at the same time as taking this medicine.    3. It is not suitable for people with internal cold (chills, weakness, watery diarrhea) or the common cold.    4. Use with caution in patients with hypertension and heart disease. Those with severe chronic diseases such as liver disease, diabetes, and kidney disease should take it under the guidance of a physician.  5. Children, pregnant women, lactating women, elderly frail and spleen-deficiency loose stools should be taken under the guidance of a physician.    6. Patients with fever and body temperature exceeding 38.5℃ (101 degrees) should go to the hospital for treatment.    7. Take this medicine strictly according to usage and dosage, this product should not be taken for a long time.    8. If there is no improvement of symptoms after taking this medicine for 3 days, patients should go to the hospital for treatment.    9. It is forbidden for people who are allergic to this product, and those with allergies should use caution.    10. It is prohibited to use this product when its properties change. (for example, if the herbal actions cause weakening symptoms)   11. Children must use this under adult supervision.    12. Please keep this product out of the reach of children.    13. If you are using other drugs, please consult your physician or pharmacist before using this product.    14. Athletes use this product with caution.    15. After opening the moisture-proof bag, prevent exposure to moisture. Patients using prescribed medicines should check with their doctors before using this product. Notes:Due to the light and screen setting difference, the item's color may be slightly different from the pictures.Please allow slight dimension difference due to different manual measurement.

    $8.75

  • Bag)

    Lotus Seeds Dried/Lian Zi (16oz/Bag)

    特級 去芯 白蓮子/莲子(16oz/包) 蓮子被譽為「脾之果」,可益腎、健脾、安神;性平,味甘、澀,入脾、腎、心經。蓮子不寒涼不溫燥,且功效較全面,蓮子也是三焦並補的中藥材,上焦可養心安神,中焦可健脾益胃,下焦可補腎固精,較適合用於久病體虛及虛不受補者。臨床上多用於治療脾虛久瀉,食欲不振等症。此外,蓮子還可以強心、降壓、鎮靜、抗衰老等功效。 《本草綱目》提到:「蓮子,交心腎,厚腸胃,固精氣,強筋骨,補虛損,利耳目,除寒濕。」 現代醫學顯示,蓮子含高碳水化合物、蛋白質及脂肪、鈣、磷、鐵、維生素B、胡蘿蔔素等人體所需營養成分,是男女老少皆宜的補品。 食用方法: 先用水清洗一下,除去表面灰塵,建議煮前可先浸泡1小時,明火煲2小時左右,壓力煲45-60分鐘即可。 **蓮子適合煲湯、煲粥或煲糖水 ** 食療推介: 牛蒡芡實蓮子百合蘿蔔湯 材料:牛蒡1支、白蘿蔔1個、蓮子30克、芡實30克、百合30克,瘦肉或排骨半斤、清水1500cc、酒適量、鹽1茶匙(此爲6人份食用,人多少可依比例加減) 做法: 1.牛蒡以刀背或刷子輕刷去外皮,清洗後切段泡入冷水中10分鐘去澀和防氧化變色;白蘿蔔切滾刀塊;蓮子、芡實、百合浸泡10分鐘瀝乾;瘦肉或排骨洗净後,入滾水中川燙去血水和雜質。 2. 將所有材料放入鍋中,用大火煲滾後,轉小火續煲5-2小時左右,最後加鹽調味即成。 牛蒡其獨特的味道,並搭配蓮子、芡實、百合,用來煲湯令湯品更鮮甜清香,除了有降血壓、血脂、血糖,還能降低體内膽固醇,調理脾胃等功效。此湯適宜新陳代謝差、失眠、火氣大及消化不良的人士飲用。 銀耳蓮子羹 材料;蓮子50克,銀耳30克,冰糖100克。 做法:将將蓮子、銀耳分别用清水泡發,撈起。把蓮子、銀耳、冰糖放入燉盅中,加清水適量,入蒸籠隔水用武火蒸1小時即可。 蓮子花膠烏雞湯 材料:蓮子30克、淮山20克、黑豆20克、花膠90克、烏雞一隻、陳皮一角、生薑3片、紅棗(去核)3粒、紹酒及鹽適量 製法:烏雞洗淨去頭尾,斬件汆水;其他材料洗淨,與烏雞加水12碗入煲,以大火煲滾後轉文火煲2.5小時,加鹽調味即可 功效:健脾補腎,補血安神,滋補養顏,潤澤肌膚,消除黑眼圈;外感未清者不宜。 先用水清洗一下,除去表面灰塵,建議煮前可先浸泡1小時,明火煲2小時左右,壓力煲45-60分鐘即可。  Lotus Seeds Dried/Lian Zi (16oz/bag) Dried lotus seed, the mature seed of the water lily, tastes sweet and is astringent in quality which means it may be used to dry edema or tone under-functioning organs. Indications include chronic spleen deficiency, chronic diarrhea, kidney deficiency with nocturnal emission, urinary incontinence, spermatorrhea, leukorrhea, restlessness, panic, and chronic insomnia. It nourishes and calms the mind. Lotus seed enters the acupuncture meridians of the Heart, Spleen, Kidney, Stomach, Liver and Bladder Channels. Traditional uses:  ① "The Book of Classics": Master Buzhong, Yangshen, Yiqi strength. (enhances longevity and intelligence.)     ② Xu Xuan: Insufficiency of the main five internal organs, increases wound healing, benefits blood circulation of the twelve meridians.      ③ "Compendium of Materia Medica": dry mouth, dark urine, and wet dreams ④ "Food Doctor Heart Mirror": quenches thirst and removes heat.      ⑤ "Rihuazi Materia Medica": Yi Qi (mental clarity), quenches thirst, helps heart, stops dysentery. Cures low back pain, spermatorrhea      ⑥"Daily Materia Medica": stops polydipsia, cures diarrhea, stops turbid urine.      ⑦ "Southern Yunnan Materia Medica": Qingxinjiepyi. (reduces thick yellow leucorrhea)     ⑧ "Outline": Stomach and kidneys tonic, stomach muscle tone, strong muscles and bones, tonic for deficiency, improves hearing, reduces internal cold and dampness, stops chronic diarrhea, vaginal discharge, and collapse.      ⑨ "Compendium of Materia Medica": clearing the heart and reducing irritability, increases appetite, reduces diarrhea and cloudy urine.      ⑩ "Dietary Chart of Suiyiju": Relieves nausea and stops vomiting. Dosage  Oral: Jiantang, 6~15g; or pill and powder.  Contra-indications: Persons with chronic digestive bloating and dry stools (constipation) should not use lotus seed.  Lotus Seed Recipes:  Tremella Lotus Seed Soup  Tremella, aka White Fungus, is cooling, moistening and nourishing. Lotus seed is astringent and improves many aspects of energy and health.  Ingredients:  Lotus seeds 50 grams, white fungus 30 grams, rock sugar 100 grams.  Soak the lotus seeds and white fungus in water and rinse. Place the lotus seeds, white fungus and rock sugar into a bowl, add the appropriate amount of water, steam it in a steamer for 1 hour.  Lotus Seed Pork Belly  Used for spleen and stomach deficiency and weak qi. It is suitable for diseases such as lack of appetite, weight loss, chronic diarrhea and edema. Ingredients:  1 pork belly, 40 lotus seeds, sesame oil, salt, green onion(scallion), fresh ginger, and raw garlic.  Wash the pork belly with water. To stuff it with lotus seed: Add lotus seeds on top and fasten the meat around the seeds with thread. Put this into a pot, add water, and stew it thoroughly. When done, remove and let it cool. Cut the pork belly into slices and put them in a dish together with lotus seeds.  The sauce: Mix sesame oil, salt, sliced green onion, fresh ginger, garlic and other seasonings with pork belly shreds and lotus seeds. It can be served alone or as a side dish with meals.  

    $15.99

  • bag) bag)

    2024 WengJia Mountain Shifeng Dragon's Well Green Tea (250g/bag)

    品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶             WHF Twin Birds 產地Origin: 杭州翁家山 狮峰產區     Zhejiang, China 品名Name: 翁家山 狮峰 西湖龍井 群體種   WengJia Mountain Shi Feng Longjing 保質期Shelf Life: 18個月 18months 分類Sort: 炒青绿茶  Green Tea 等級Level: 特一級 Supreme 採摘Season: 清明前 Spring Caffeine Level: ☆☆☆ 乾茶 扁平光潔,匀长挺直, 嫩綠帶黄 茶湯 香氣濃郁,豆香、栗香悠長,鮮甜甘爽 Body: Flattened tea leaves, with one bud and one or two leaves Liquor: Sweet and nutty, smooth and rich with slight vegetal undertones 儲存方法 陰凉、乾燥、儲存在4~10℃ 的冰箱 Storage: Store in airtight, opaque packaging; in a cool, dry place; refrigerator at 4~10℃   群體種是龍井茶最早的品種,也叫’老茶樹“、”土茶“。龍井群體種所生產的特級龍井,其茶香口感甘醇濃厚,回甘更强,在冲泡之後,龍井的香氣馥郁持久,這類型的茶葉,更適合老茶客的口感。 西湖龍井茶的五大核心產區:“西湖龍井茶” 產區範圍廣闊、轄區縱深,不僅包括以西湖風景區以内的獅、龍、雲、虎、梅為代表的五大核心一級產區,也包括龍塢、留下、轉塘、周浦等二級產區。 “獅”字號產區的---西湖龍井茶產於杭州獅峰山及周邊地帶;“獅”字號是西湖龍井中品質最佳的“極品”,其品質特徵湯色綠中透黃,呈嫩黃綠色,俗稱“糙米色”;滋味鮮醇香濃、栗香明顯、香氣高銳持久,製茶時不講究外形,成爲它的顯著特點。 龍井是我國的傳統名茶,屬於綠茶類上好的茶。龍井又分明前龍井和雨前龍井,喜歡喝龍井的茶友們都知道,對於龍井茶有 “雨前是上品,明前是珍品” 的説法。 明前龍井—是指在清明前采摘製作的龍井茶葉,這時的季節光照充足,降雨量充沛,對於茶樹的生長十分適合,這時采摘的是茶葉最新的嫩芽,隨後再長出的品質和味道就不如第一次的茶葉,故明前茶的價格相對於其他時候采摘來的更貴。 明前采製的龍井茶葉青綠透亮、葉片匀整有光澤,茶葉中香味清甜,將茶葉進行冲泡,芽葉舒展鮮綠漂亮,味道清甜可口、入口柔和清香,給予人一種自然清新之感。 冲泡方法:水燒開後,開蓋晾一會兒,以降低水溫至80℃,先用開水將茶器冲洗一遍隨後倒掉,后向杯中注水至1/3,隨後投入約3克茶葉,輕度晃動,然後沿著杯壁再度加水至七分滿,等候兩分鐘上下,即可品嘗。龍井茶前兩泡用80℃水冲泡,口感更好,不要用沸水冲泡。 建議:為保證口感,請儘快飲用. Suggestion: To ensure the taste, please drink as soon as possible. Longjing (Dragon's Well) Green Tea originates from the mountains surrounding West Lake in the Zhejiang province of China. Today, Longjing Green Tea remains a specialty of this region even though it is now also grown in other parts of China. The leaves are hand-fired in a large wok immediately after picking and have an appearance of smooth flat green leaves with pointed ends, resembling a sparrow's tongue. The name was given according to the legend of a dragon that lived in a well near West Lake Village. It is said that it saved the village from a long drought by bringing rain. 

    $268.00

  • Instant Natural Ginger Tea with Honey (25 sachets) Instant Natural Ginger Tea with Honey (25 sachets)

    Instant Natural Ginger Tea with Honey (25 sachets)

    永合豐 纯天然 即溶蜂蜜薑茶 (25 包裝) 夏季炎热,人们往往贪凉饮冷。而过食寒凉、吹空调过冷过久,都容易损伤脾胃阳气,表现为恶风怕冷、疲乏无力、腹疼腹泻、食欲不振、口中黏腻等。这时喝一点姜茶,可起到散寒祛暑、开胃止泻的作用。 永合豐品牌速溶天然生薑茶是由精選特級生薑和蜂蜜混合而成。生薑可以增加身體的能量水平,並且具有抗氧化和抗炎作用。 成分:特級老姜,蔗糖,天然蜂蜜。 (包含:25包x 18g) 1.姜茶含多种活性成分,具有解毒、消炎、去湿活血、暖胃、止呕、消除体内垃圾等作用。 2.科学证实,生姜还有抑制癌及预防心血管疾病的作用。 从姜中提取的精华素,还可以被用来治疗偏头痛、行动障碍和关节炎。 3.姜茶:含有一种含油树脂,具有明显的降血脂和降胆固醇的作用。 4.驱寒:我国民间早就有喝姜茶的习惯 , 姜茶可能喝一次即驱走轻微的感冒,症状较重者一连三天每日喝一次,就不再流鼻水、咳嗽、发烧、喉咙痛、头痛;容易患感冒者也可以每三天喝一次以起预防之效。 5.人到老年,面部常布满“老年斑”,现代医学研究表明,这种“体锈”是由于体内氧自由基过度活跃所致。药理研究发现,生姜内含淀粉、挥发油及人体所需的多种氨基酸,尤其是辣味成分的姜辣素有很强的对付氧自由基的本领。 6.如果你频频便秘,动不动疲倦不堪,喝姜茶可以通便,而且精力充沛。 7.姜茶可以缓解晕车船、恶心的症状。建议乘车船之前喝一杯姜茶。 Instant Natural Ginger Tea with Honey (25 sachets) Hot summers everyone loves cold drinks. But having too much cold, raw food and air conditioning can damage vitality, especially “the spleen and stomach yang.” which may lead to chills, stiffness, fatigue, abdominal pains, diarrhea, loss of appetite, and poor digestion. Drinking a little ginger tea can prevent weakness and inflammation. It enhances appetite, improves digestion and regulates elimination. Wing Hop Fung brand instant natural ginger tea is made from premium ginger and honey. Ginger increases energy and has antioxidant and anti-inflammatory effects. Ingredients: Premium ginger, cane sugar, natural honey. (Contains: 25 packets x 18g) Ginger tea contains a variety of active ingredients that are useful for detoxification. It is anti-inflammatory and activates circulation. It warms the stomach, prevents vomiting, and eliminates toxins due to poor digestion.  It has been scientifically confirmed that ginger also may inhibit cancer and help prevent cardiovascular diseases. Ginger extracts have also been used to treat migraine headaches, movement disorders and arthritis.   Ginger tea can lower fat and cholesterol.   Ginger tea may be used to prevent a cold. People with severe symptoms can drink the tea once a day for three consecutive days, and they will no longer have a runny nose, cough, fever, sore throat, and headache. People who are prone to catching colds can drink it every three days for prevention. With maturity, the face and arms often have "age spots." Modern medical research indicates that it is caused by excessive activation of oxygen free radicals in the body. Pharmacological studies have found that ginger contains starch, volatile oil and various amino acids and especially ginger’s spicy gingerol which effectively deals with oxygen free radicals.   For frequent constipation and fatigue, drinking ginger tea can be laxative and energizing.   Ginger tea has been shown to relieve symptoms of motion sickness and nausea. It is recommended to drink a cup of ginger tea before traveling by car or boat.

    $11.99

  •  Barbary Wolfberry Fruit  (8oz)  Barbary Wolfberry Fruit  (8oz)

    USDA Organic Goji Berries / Barbary Wolfberry Fruit (8oz)

    有机枸杞 8 oz/包 沃福百瑞 德国BCS有机认证 全美枸杞销量第一 性味 味甘;性平 经脉 归肝经;肾经;肺经 主治 滋肾,润肺,补肝,明目。治肝肾阴亏,腰膝酸软,头晕,目眩,目昏多泪,虚劳咳嗽,消渴,遗精。 【食疗方】 1.参杞酒 党参15克,枸杞子15克,米酒500毫升。将党参、枸杞子洗净,干燥后研为粗末,放入细口瓶内,加入米酒,密封瓶口,每日振摇1次,浸泡7天以上。每次服15毫升,早晚各服1次。 功效:益气补血、宁心安神。主治心脾两虚、心悸失眠、夜寐多梦、食欲不振、肢体倦怠等。 2.红杞乌参鸽蛋 枸杞子15克,水发乌参2只,鸽蛋12个。将乌参内壁膜去除干净,用沸汤氽两遍,冲洗干净,再用尖刀在腹壁刺成菱形花刀;鸽蛋凉水时下锅,用文火煮熟,捞出投入凉水内,剥壳,放在碗内;枸杞子洗净;葱切段,姜拍破。在锅中注入花生油,烧沸,鸽蛋滚满干豆粉,放人油锅内炸,炸至黄色时捞出。将锅烧热,注入猪油,烧沸,下葱、姜煽炒,随后倒入鸡汤,略煮,捞去姜、葱。投入乌参和适量酱油、料酒、胡椒粉,烧沸后,撇去浮沫,改用文火煨40分钟左右,投入鸽蛋和枸杞子,再煨10分钟,取出乌参和鸽蛋。汁内加入味精调味,用水豆粉勾芡,再淋沸猪油,浇在乌参和鸽蛋上。当点心食用。 功效:功能补肾滋阴,养肝明目。用治精血亏损,虚劳劳怯,阳萎,遗精。  3.杞圆膏 枸杞子、龙眼肉各等份。加水,用小火多次煎熬至枸杞子、龙眼肉无味,去渣继续煎熬成膏,每次1~2汤匙,沸水冲服。 主治肝肾不足,血不养心,腰膝痿软,头昏耳鸣,心悸健忘等症。 4.山楂枸杞饮 山楂、枸杞各15g。二者加沸水冲泡。每日频饮。 功效:适用于病后体虚乏力,食欲不振,消化不良,腰膝酸软,目暗昏花等症。枸杞含有多种不饱和脂肪酸、氨基酸、维生素等成分,具有养阴补血,益精明目之功效,还可保肝、降血压、降血糖,与山楂共用,具有补肝益肾,补血益脑功能。 USDA Organic Goji Berries / Barbary Wolfberry Fruit  (8oz) Goji berries, also known as wolfberries or snowberries, are prized in Asia for their health benefits as well as their unique, satisfying flavor. These berries have been used in traditional Chinese medicine and cuisine for centuries. They can also be infused with hot water to make a nutrient-rich drink. Recently named as one of the top ten super-fruits, Goji berries are high in antioxidants and known to promote healthy vision and immune system. From the manufacturer:  The taste is sweet. It enters the Liver, Kidney and Lung meridians. Indications: Nourishes the kidneys, the lungs, the liver, and improves eyesight. It has been used to cure liver and kidney yin deficiency, soreness of waist and knees, dizziness, poor vision and teary eyes, cough due to fatigue, thirst, and nocturnal emission. Diet Therapy Ginseng wine   Ingredients:  15 grams of Codonopsis, 15 grams of wolfberry, 500 ml of rice wine. Wash the Codonopsis and Chinese wolfberry fruit, dry them and grind them into coarse powder, put them into a narrow-necked bottle, add rice wine. Seal the mouth of the bottle, shake it once a day, and soak it for more than 7 days. Take 15 ml each time, 1 time in the morning and evening.   Efficacy: To replenish qi and blood, calm the mind and spirit. Indications are for deficiency of the heart and spleen, palpitations, insomnia, sleepless nights, loss of appetite, fatigue, etc. Wolfberry Fruit Paste Ingredients: The wolfberry fruit and longan fruit are equal parts.  Add water, simmer for several minutes over low heat until the wolfberry and longan meat are soft, remove the residue and continue to simmer into a paste; Dosage: 1 to 2 tablespoons each time, taken with boiling water.  Indications: for liver and kidney deficiency, blood does not nourish the heart, weak waist and knees, dizziness, tinnitus, palpitations and forgetfulness.    Hawthorn and wolfberry drink   Ingredients: Hawthorn berry and wolfberry each 15g.  Simmer them together and drink the tea frequently daily.   Efficacy: It is suitable for symptoms such as fatigue, loss of appetite, indigestion, weakness of waist and knees, and dim eyesight. Lycium barbarum (goji) contains a variety of unsaturated fatty acids, amino acids, vitamins and other ingredients. It has the effects of nourishing yin and blood, and improving eyesight. It can also protect the liver, lower blood pressure, and lower blood sugar. When mixed with hawthorn, it has the functions of nourishing liver and kidney, and nourishing blood and the brain.  

    $10.99

  • Chrysanthemum Bud 6oz Chrysanthemum Bud 6oz

    Chrysanthemum Bud 6oz

    杭州桐乡 精选胎菊(6oz/包) 胎菊是杭白菊中最上品的一种。是在杭白菊花朵未完全张开的时候摘收下来的为胎菊,经干燥加工制成。永合豐精选的这一批胎菊花选用的是头采花蕾初开的嫩芽,精心的蒸制,烘焙而成.具有独特的味道.以它的稀少而颇为珍贵。 性味 味甘;苦;性微寒 经脉 归肺经;肝经 主治 疏风,清热,明目,解毒。治头痛,眩晕,目赤,心胸烦热,疔疮,肿毒。 用法用量 内服:煎汤,10~15g;或入丸、散;或泡茶。 外用:适量,煎水洗;或捣敷。 注意禁忌 《本草汇言》:气虚胃寒,食少泄泻之病,宜少用之。凡阳虚或头痛而恶寒者均忌用。 【食疗方】 1.鸡蛋菊花汤 鸡蛋1个,菊花5克,藕汁适量,陈醋少许。 鸡蛋液与菊花、藕汁、陈醋调匀后,隔水蒸炖熟后即成,每日1次。 功效:具有止血活血,消肿止痛。适用于食管癌咳嗽加重、呕吐明显者。 2.红花桑叶菊花汤 红花3克,桑叶、菊花各10克。将桑叶、菊花、红花共置杯中,开水冲泡,盖焖片刻,先熏患眼,薰后温服。每日2次,连用3日。 功效:散热消肿,止痛明目。主治急性传染性结膜炎等症。 3.菊花甘草汤 白菊花(或菊花)120克,甘草12克。加水煎汤,分3~4次服。 功效:清热解毒。主治疔疮肿痛。 Chrysanthemum Bud/ Tai Ju (6oz/bag) Wing Hop Fung brand Chrysanthemum bud Tea is prepared from selected 100% pure dried Chrysanthemum buds. Mellow and naturally sweet in flavor, this refreshing drink is caffeine-free and can be enjoyed at any time. Tai Ju chrysanthemum is one of the highest-grade chrysanthemums. The chrysanthemum morifolium is harvested when the chrysanthemum flowers are not fully opened and is made by drying. This batch of chrysanthemum buds selected by Yonghefeng Company selects the first shoots of the first flower buds, which are carefully steamed and baked. It has a unique flavor and is rare and quite precious.Pleasant tasting: Sweet; bitter; slightly cold in nature. The cooling tea affects the lung and liver channels.Indications: angina (chest pains), high blood pressure, (Shufeng,) anti-inflammatory, eyesight problems, and detoxification. It treats headache, dizziness, red eyes, palpitations (inflamed and upset heart,) boils, swelling and poisons, bronchitis. Dosage: Oral: Heat stroke (Jiantang,) 10~15g; or pill, loose; or bubble tea. Topical: Appropriate amount, decoction and washing; or tamping. Cautions: "Compendium of Materia Medica" warms against use if there is Qi deficiency with “cold stomach” diarrhea and chronic diarrhea or it should used less often. “Fanyang deficiency” headaches and people with aversion to cold are contraindicated.Therapeutic recipes: 1. Egg Chrysanthemum Soup: Ingredients:1 egg, 5 grams of chrysanthemum buds, lotus root juice, a little vinegar. After mixing the egg liquid with chrysanthemum, lotus root juice, and vinegar, steam and simmer in water to serve, once a day. Efficacy: It is useful for hemostasis and poor blood circulation, swelling and pain relief. It is suitable for people with esophageal cancer who have increased coughing and obvious vomiting. 2. Red Flower (safflowers), Mulberry Leaf - Chrysanthemum Soup:Ingredients: 3 grams of dried safflowers, 10 grams each of mulberry and chrysanthemum. Place the mulberry leaves, chrysanthemums, and safflowers in a cup, brew in boiling water, cover and steep for a while. Dosage is 2 times a day for 3 days. Efficacy: Anti-inflammatory and reduces swelling, used for pain relief and improves eyesight. Indications for acute infectious conjunctivitis embolism. 3. Chrysanthemum licorice soupIngredients: 120 grams of white chrysanthemum (or chrysanthemum), 12 grams of licorice root. Add water and cook 30 minutes for a decoction; Dosage: 3 to 4 times. Efficacy: Clears away heat (inflammation) and detoxifying. Reduces boils and swelling. 

    $15.99

  • Zhangzhou Tremella Premium White Fungus (8oz) Zhangzhou Tremella Premium White Fungus (8oz)

    Zhangzhou Tremella Premium White Fungus (8oz)

    特级 漳州银耳球 雪耳 白木耳(8 oz) 本品特級雪耳球,口感佳,膠質豐富,甜湯品或搭配各式烹煮炒、燉湯皆宜 優質銀耳為淡白色或淺米黃色,朵基部呈现黄色、黄褐色,朵形完整。表面無霉變、無蟲蛀、有光澤、没有雜質。好的銀耳并不是越白越好,顔色過白的银耳一般是使用硫磺熏蒸過的,所以選銀耳應選白中略帶黄色的。 功效: 補肺益氣、養陰潤燥。適用于病後體虛、肺虚久咳、大便秘结,高血壓、高膽固醇、血管硬化。注意禁忌: 風寒咳嗽者及濕熱釀痰致咳者禁用。  處理方式:先以冷水泡到雪耳整個展開,剪掉底部中間黃色硬的部分(此部分必須剪掉),洗乾净後分成小塊,鍋中放入清水及銀耳,煮20-30分鐘,撈出洗净,即可搭配菜餚炒煮或燉湯品,烹煮時間請依照個人喜愛爽脆或綿軟口感而調整。 紅棗銀耳羹:銀耳泡發清洗處理后,分切成小塊,加上紅棗、龍眼乾、枸杞等材料煮開後轉中小火續煮1-1 .5小時,關火續燜至綿軟約30-40分(此步驟非常重要),這樣雪耳裏面的膠質能完全釋放出來,最後才加入冰糖或糖調味(糖建議最後才加,雪耳方容易煮爛) Dried White Fungus /Yin Er(8oz/Bag) People started cultivating these beautiful mushrooms (a type of fungi) in China in 1894 during the Qing Dynasty but they were collected in the wild as far back as 200 A.D. Tremella (AKA white fungus, snow fungus) has been used for centuries for its beauty-enhancing benefits. Like other mushrooms, tremella is loaded with vitamin D, high in antioxidants and anti-inflammatory. Many of tremella’s health benefits are due to its high amounts of polysaccharides which are antioxidants that can help keep our complexion hydrated and healthy. High amounts of vitamin D in tremella play a role in helping skin cell growth and both repairing and preventing premature skin aging. Vitamin D is also a fat-soluble vitamin, which means it plays a role in keeping skin hydrated and supple.In addition to helping keep skin looking smooth and glowing, tremella has a lot of other health benefits, such as helping to boost the immune system and lower inflammation. TCM Indications: Nourishes yin and moistens dryness. It is useful for recovery from illness or surgery resulting in physical weakness, also for chronic cough, bloody sputum, uterine bleeding, constipation, hypertension, and arteriosclerosis. Precautions: people with mushroom allergies should use caution. People with chronic cough with sputum that is either clear and watery (internal cold) or thick and yellow (damp heat) should avoid use and address the underlying imbalance. Tremella has a rather mild, slightly sweet taste. They are especially used in Southeast Asian soups and desserts, though their mild taste makes them good for a variety of dishes. Cooking tremella releases its collagen into the soup. How to cook tremella:Soak the tremella in cold water until it fully expands( soak it in hot water, the soaking time will be shortened ), Rinse it carefully, then cut off the yellow hard part at the bottom center (this part must be removed). Wash it thoroughly and break it into small pieces. Place water and tremella in a pot, and cook for 20-30 minutes. Remove and rinse it clean. You can then stir-fry or stew it with other dishes. Adjust the cooking time according to your preference for a crunchy or soft texture. Sweet Tremella SoupIn a cooking pot of cold water to cover the tremella, bring the water to boil then simmer for 60 minutes.  Add a handful of Jujube red dates and simmer for another 20 minutes. Add 1 tablespoon of dried goji berries and simmer for 2 minutes. After turning off the heat, let it steep for an additional 30 minutes to fully release the gelatinous texture. Sweeten with rock sugar or your preferred sweetener.( (it's recommended to add sugar last to help the fungus cook down more easily). This dish can be enjoyed hot or cold. **Adjust the cooking and steeping times based on your desired texture.

    $14.90

  • Only 3 left!
    Senictrim Herbal Slimming Tea (20 tea bags) Senictrim Herbal Slimming Tea (20 tea bags)

    Senictrim Herbal Slimming Tea (20 tea bags)

    Senictrim Herbal Slimming Tea Senictrim Herbal Slimming tea uses the finest natural ingredients to help you keep fit and feel healthy. With Senictrim, you will be able to keep fit without the use of artificial appetite suppressants or complex dieting plans. Enjoy the soothing taste of Senictrim Herbal Slimming tea after a meal or anytime during the day. (Net wt : 1.4oz/40g) Slimming, Detoxifying, and Beautifying  Helps eliminate dietary toxins Improves weight loss Prevents fat buildup  All-natural ingredients   No appetite suppressants No chemical additives   Drink this tea after meals to naturally lose weight and help clear complexion issues, improve and speed digestion, detoxify to help prevent chronic pain and illness. Avoid use during pregnancy or if diarrhea develops.  Ingredients:  Senna leaf Chickweed  Black walnut leaf Licorice root Rich eating and poor digestion build up toxins in the body that can harm digestion, energy, and appearance. Senictrim Herbal Slimming Tea contains ingredients that help clear toxins, improve complexion, reduce indigestion, IBS, and enhance weight loss.  Senna: stimulates bowel movements and alleviates constipation Chickweed is used for constipation, stomach and bowel problems, blood disorders, asthma, and other lung diseases, obesity, vitamin C deficiency (scurvy), and skin conditions, including psoriasis, itching, as well as muscle and joint pain. Black walnut leaf has astringent and antifungal properties. Recent studies suggest Black Walnut leaf extracts have antiviral activity and are effective against certain types of tumors. Licorice root has potent antioxidant, anti-inflammatory, and antimicrobial effects. It also helps to prevent spasm pain. Research shows it may ease upper respiratory infections, treat ulcers, and aid digestion, among other benefits.

    $5.89

  • 10% OFF
    Royal 1&One Green Tea (60+6 Bags) Royal 1&One Green Tea (60+6 Bags)

    Royal 1&One Green Tea (60+6 Bags)

    品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 贵州 贵阳  Guizhou, China 品名Name: 一一高山岩茶  Royal 1&One Green Tea 保质期Shelf Life: 18months 分类Sort: 苦丁茶  Diet Herb Tea 等级Level: 特级 Supreme 包装 Package: 茶包 Tea Bag Caffeine Level: ☆ 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 功效:Benefit: 清热消暑、明目益智、生津止渴、利尿强心、降压减肥May promote weight loss, lower blood pressure, and detoxify liver 苦丁茶中含有苦丁皂甙、氨基酸、维生素C、多酚类、黄酮类、咖啡碱、蛋白质等200多种成分。成品茶清香有苦味、而后甘凉,具有清热消暑、明目益智、生津止渴、利尿强心、润喉止咳、降压减肥、抑癌防癌、抗衰老、活血脉等多种功效,素有“保健茶”、“美容茶”、“减肥茶”、“降压茶”、“益寿茶”等美称。 冲饮苦丁茶的要点一是水要开,二是水质要好,最好是矿泉水、泉水或纯净水等优质水。三是选用瓷器或陶器做茶具,味道更佳。四是放的量要少,苦丁茶有量少味浓、耐冲泡的特点。  Royal 1&One Green Tea (60+6 Teabags) Royal 1 & One Green Tea (also known as Ku Ding Tea) is a highly prized and sought after tea in China once reserved only for the Royal Family and their friends. Not even the most affluent aristocrats were able to purchase this rare and delicate tea. Wing Hop Fung is able to acquire a batch of this tea to offer to the general public. For the first time ever, those outsides of the Royal Family is able to enjoy the health benefits and taste of this tea once reserved only for the Royal Family. Recent studies have discovered that green tea promotes good health. The possible benefits are lowering both cholesterol and blood pressure levels, and reducing fatty deposits within the system to help promote weight loss. (Contains: 60 tea bags x 2g) From the manufacturer:  Kuding tea contains more than 200 ingredients such as Kuding saponins, amino acids, vitamin C, polyphenols, flavonoids, caffeine, and protein. The tea has a bitter fragrance and then is sweet and cool. It has many functions such as clearing heat and relieving summer heat, improving eyesight, promoting body fluid and quenching thirst, diuresis and strengthening the heart, moistening the throat and relieving cough, reducing blood pressure and weight loss, suppressing cancer and preventing cancer, anti-aging, promoting blood circulation, etc. It is known as "health tea", "beauty tea", "weight loss tea", "hypertensive tea", "longevity tea" and so on. When making Kudingcha it is advised to use high-quality water such as mineral water, spring water, or purified water. Also, use porcelain or pottery to make tea for better taste. Use a small amount, Kuding tea has a strong taste and resistance to brewing. It may promote weight loss, lower blood pressure, and detoxify liver. The shelf life is 18 months. 

    $14.99$13.49

  • 好蓮沱茶 降糖 减脂 好蓮沱茶 降糖 减脂

    Colego Tuocha Tea (90 teabags with additional 4 complimentary teabags included)

    好蓮沱茶 茶包 (94包/盒) Colego Tuocha is a natural herbal beverage that helps reduce high cholesterol levels. Colego Toucha Tea is made of Toucha leaves grown in the misty and rocky Yun Nan Province in mainland China. It is refined through a unique fermentation process by a traditional Chinese baking process with strict quality control. (2.5g X 90 teabags) Product Usage 1. Hot brew: put 1-2 tea bags in the ceremic cup about 300ml of 100 degrees boiling water2. Steep: steep the tea bags in water for about 5-7 minutes3. Stir: Open the cup lid with chopsticks and gently stir to release the ingredients nutrition4. Drink: drink with meal (during or after meal) it is suggest to drink it regularly and long-term Product Warnings This product is suitable for people concerning blood pressure, blood sugar, cholestrol. Storage Condition Store in a cool, dry, odorless place Target Group Adult Benefit This product may suitable for concern with cholesterol, blood lipids, blood pressure, burn fat, which are the best natural materials for “three high”. A high quality of Pu’er tea is known as cardiovascular helper. In these years, more and more scientists proved the nutrition value and health effects of teas, for instance, cardiovascular disease, anti-aging, digestion etc. It is because Pu’er includes theanine, acidic amino acid, flavonoid etc. Theanine can suppressing high blood pressure, tea polyphenols included antioxidants, an effective antioxidant that supports heart health and reduces cancer risk. 香港好莲沱茶富含茶多酚、茶黄素、儿茶素类、黄铜酵类、花白素和花青素类、芬酸等多种活性物质,其中以茶多酚含量最高,占多酚类总量的80%,活性极强,可使细胞活性增强,全面调理血管,增加血管弹性,稀释血液,从而使血压、血脂调节为正常状态。达到延年益寿、清洗血管、对抗三高、去脂减肥、秀身健美、延缓衰老的妙效。 【产品介绍】:好莲沱茶 三高克星健康源泉 【配料】:优质普洱茶,不含中药或任何化学成分,保留茶叶中天然成分 【规格】:90茶包×2.5克 【用法用量】:一日三餐,一餐一小袋,边吃饭边喝 【贮藏方法】:存放在阴凉避光无异味处 【注意事项】:100%天然本草复方茶,坚持餐餐饮用不中断,能调和营养,长期饮用必得妙效!袋泡茶,不带线、不带钉,绿色环保。每盒90小袋,一日三餐不中断,一个月分量。 【适 应 症】: 三高(高血压,高胆固醇,高血脂)人群

    $19.99

  • Lb) Lb)

    Mini Dried Abalone #569 (45~50 Pcs/Lb)

    珍珠 鲍鱼仔 野生小鲍鱼(45~50头/Lb) 色泽金黄,肉质肥厚,味道鲜美,颗粒饱满 。 保存方法:放在冰箱冷冻,只要不受潮,约可存放半年到一年。 泡发方法 鲍鱼干用清水洗净,取有盖子的干净容器,倒入纯净水浸泡,放入冰箱冷藏室。每隔12小时换一次水,浸泡48小时。可根据自己口感灵活掌握浸泡时间。 Golden color, thick meat, delicious taste, full-grain (45~50Pieces/Lb) Diving for abalone is a time-honored tradition in Japan. The Ama (sea women), wearing only a loin cloth, holding their breath for up to sixty seconds, dived 40 feet down to the cold ocean bottom to collect pearls and abalone “the sweet golden treasure of the ocean.” Historical records show it back at least 2,000 years. Women were preferred because they tend to have an extra layer of fat which helped insulate them against the cold. Today’s Ama. wearing black wetsuits. continue the tradition.  Abalone meat is tender and nutritious, high in protein 24%, and low fat 0.44% with many vitamins and trace elements that are very beneficial to our health. Abalone is rich in glutamic acid and tastes very delicious. Abalone is a yin nourishing food which means it supports the health of internal organs. It moisturizes lungs, which improves breathing and complexion. It clears inflammation and nourishes the liver and improves eyesight. Long-term consumption has been shown to help prevent cancer. The most recent research has found abalone provides a good source of:  Protein Iron essential for building red blood cells  Vitamin B12  Magnesium  Selenium  Omega-3 Omega-3 fatty acids are a type of polyunsaturated fat that can not be produced by our body. So, Omega-3 is important as essential fatty acids. Omega-3 itself is formed of fatty acids like EPA (Eicosapentaenoic acid), DHA (Docosahexaenoic Acid) and ALA (a-linolenic acid). Omega-3 consumed regularly assists in the development of the brain and memory, prevents heart disease because it can make arterial organs becomes more elastic and reduces the risk of high blood pressure. 

    $76.99 - $148.99

  • 优质 花胶粒 鱼肚粒 永合丰 bag)

    Dried Fish Maw (16oz/bag)

    永合豐 优质 花胶粒(16 oz/bag) 花膠含有豐富蛋白質及骨膠原 滋陰養顏 性質溫和,適合所有人士食用    Dried Fish Maw (16oz/bag) Fish maw is a delicacy served during special occasions like Chinese New Year. However its nutrition is valuable year round: Rich in collagen, fish maw is a Chinese beauty secret for youthful skin. Fish maw contains rich proteins and nutrients such as phosphor and calcium. It nourishes 'yin' which means it replenishes the tissue, moisture and fluids of lung, stomach, liver and kidney. It boosts stamina and helps prevent burnout.  Furthermore, fish maw does not contain cholesterol and therefore it is a very valuable health enhancing ingredient suitable for long time consumption. Fish maw is the dried form of fresh, high quality air bladders of fish, which are rich in gelatin. The air bladders are taken from large fishes and is graded according to sex: male bladders are considered better than female ones. Among them, there are shark's tripe, Pollock maw and premium fish maw. Fish maw (aka swim bladder, gas bladder, or air bladder) is an internal gas-filled organ that contributes to the ability of many bony fish (but not cartilaginous fish) to float, i.e., control their buoyancy, and thus to stay at their current water depth without having to waste energy in swimming. It is usually served braised, stewed or in soup. Fish maw comes dried in a non-fried or fried form. The non-fried form is hard and dry, whereas the fried form is all white, puffy and very light. The non-fried Fish maw needs to be soaked then boiled with ginger until they are soft. The fluffy white fried fish maw can be added to cook with soups. This fish maw item comes in golden colored pieces which makes it easy to cook. Here is a simple recipe for two. Fish Maw Soup Ingredients:  2 chicken thighs 1 clove of garlic cooking oil 1 tablespoon raw ginger 1 cup dried fish maw pieces chicken soup stock or low sodium bouillon  1 package Sweet Soup/Qing Bu Liang Soup Rinse the fish maw in cold water. If it is hard, soak it for 30 minutes. Brown the chicken in oil and set it aside, brown sliced garlic and ginger in the oil until they become fragrant. Add back the chicken. Add the dry Sweet Soup ingredients. Cover the ingredients with chicken stock and simmer for 30 minutes or until the dry ingredients are soft. Add the fish maw and simmer for another fifteen minutes or until the fish maw is spongy soft and tender not dissolved. Season with soy sauce and garnish with chopped scallions.

    $42.99

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account