Best selling products

2311 products


  • box)

    Bird's Nest Strips (8 oz/box)

    永合丰 精选 印尼 天然燕丝 经济装(8oz/盒) 品牌: 永合豐 品名: 天然精選燕絲 经济装  產地: 印度尼西亞 色澤: 原色 未漂白 發頭: 6-9倍 保質期: 三年 淨含量: 8 oz 等級: 燕絲 含水率: 10%-15% 儲藏方法: 陰涼乾燥或41℉以下儲藏 適合人群: 孕婦,男女老少皆宜 每日用量: 日常保養2-3克,孕婦每天3-5克 燉煮方法: 泡發2-4小時,清理換水,隔水燉30分鐘即可。 燕盞的燕囊或掉下來較大粒的絲碎。燉後口感腍滑及乾淨。 燕窩是中國自明代以來開始被食用的傳統名貴天然滋補品,傳統上是皇帝與貴族養顏護膚的有效補品。燕窩主產於泰國、印尼、越南、馬來西亞等地。燕窩是雨燕科動物金絲燕或同屬燕類由口中吐出的唾液凝結而成。燕窩略有蛋白味,氣味清香飄逸,咀嚼時稍帶有黏滑感。燕窩自古以來,被人們奉為美食佳品及滋陰養顏之聖品。 ● 永合豐企業於印尼巴厘島自設燕窩加工場● 高於同業三倍的人力與衛生設備,確保安全可靠● 100%純天然、無任何漂白、無添加劑、無防腐劑  永合豐集團對下屬的燕窩工廠所生產的燕窩產品有嚴格明確的量化指標 讓您買得放心吃的舒心 質量規定 特級 一級 二級 燕條、燕絲 色澤標準 象牙白,顏色均勻(雜色不超過10%) 米白色、暗紅色、金黃色,顏色均勻(雜色不超過20%) 白色、橙紅色、黃色,顏色均勻(雜色不超過30%) 白色、黃白色,顏色均勻 外形標準 完整(破損小於1%) 較完整(破損小於3%) 適度完整(破損小於5%) 條形或絲狀 尺寸標準( in.) 長度≥4  寬度≥1  長度≥3.5  寬度≥1  長度≥2.7   寬度≥1 - 清潔程度 無肉眼可見雜質和異物 稍有可見絨毛 稍有可見絨毛 有細微絨毛,但無其他外來雜質 含水率 % ≤12 12-14 14-18 12-15 唾液酸含量 % ≥10 7~10 5~7 5~7 蛋白質含量 % ≥50 40~50 30~40 30~40 質量偏差率 允許10%的燕窩達不到特級要求,但符合一級要求 允許15%的燕窩達不到一級要求,但符合二級要求 允許15%的燕窩達不到二級要求,但不影響食用加工 -   Bird's Nest Strips (8 oz/box) Bird's nest is a traditional precious natural tonic that has been consumed in China since the Ming Dynasty. It has traditionally been an effective tonic for emperors and nobles. Bird's nest is mainly produced in Thailand, Indonesia, Vietnam, Malaysia and other places. The bird's nest is formed by condensing saliva from the mouth of the swiftlet sparrow or the same genus. The bird's nest is high in protein, with a delicate fragrance and a slight stickiness when chewed. Since ancient times, bird's nest has been regarded as a fine food and precious product for nourishing yin body fluids and beauty. ● Wing Hop Fung enterprises set up bird's nest processing plant in Bali, Indonesia ● Three times more manpower and sanitation equipment than the same industry to ensure safety and reliability ● 100% natural, no bleaching, no additives, no preservativesWing Hop Fung Natural Selection, Color: Unbleached, Grade: Five Stars, Net content: 8 oz Shelf life: three years Storage method: Store in a cool, dry place or below 41°F. This products is suitable for everyone: pregnant women, men and women. Daily dosage: 2-3 grams for daily maintenance, 3-5 grams per day for pregnant women Method of preparation for the swallow's sac or the shreds of larger grains: Soak for 2-4 hours, clean and change the water, and simmer for 30 minutes. It tastes smooth and clean after stewing.Wing Hop Fung Bird’s Nests are cultivated in protected estates where quality is guaranteed. The ecology yields a productive environment for these rare birds to produce this highly valued delicacy.All BIRD'S NESTS MUST BE REFRIGERATED. NEXT DAY SHIPPING or 2ND DAY SHIPPING. Other shipping options cause deterioration of the products. Purchases are not refundable.  

    $429.99

  • OP Ceylon Black Tea #1201

    OP Ceylon Black Tea #1201

    品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 斯里兰卡 Sri Lanka 品名Name: 锡兰红茶OP Ceylon Black Tea 保质期Shelf Life: 36 months 分类Sort: 红茶 Black Tea Caffeine Level: ☆☆☆☆☆ 干茶 Body: 条索均匀,色泽乌润 This being a full leaf  茶汤 Liquor: 色泽醇厚,明亮橙黄,有荔枝香 Dried citrus and grains 储存方法 Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存 Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place  This black tea comes from Ceylon and presents sweet and fruity notes that enchants the senses. With a slight earthy smokyness that coats your tongue, this tea can surely warm up one's body and soul. Black tea, called “red tea” in Chinese due to its bold reddish brownish brew, generally yields a bolder flavor and contains the most caffeine of all teas. 锡兰高地红茶与安徽祁门红茶,大吉岭红茶并称世界的三大红茶。锡兰的高地茶汤色鲜红,滋味爽口柔和,带花香,涩味较少。 Brewing Method: Tea cup Water volume: 12oz / 355ml Temperature: 190-212°F Tea Quantity: 3g - 5g Tea Brewing time:  3 - 5 mins    

    $12.75 - $45.00

  • Hysan HuaTuo Pain Relief Plaster 5 pcs Hysan HuaTuo Pain Relief Plaster 5 pcs

    Hysan HuaTuo Pain Relief Plaster 5 pcs

    海山 華陀跌打止痛膏 5片 暫時舒緩肌肉酸痛,肩頸僵硬,背痛,肌肉酸痛,或因關節炎運動挫傷,跌打扭傷及瘀傷所引起的疼痛。 主要成分:薄荷腦、冬青油、乳香、沒藥、樹脂、麻油 用法:先清洗弄乾疼痛處,撕開薄膜,將膏藥面貼在患處,每日不宜超過三、四次,勿貼於毛髮特別多的皮膚,以防撕下膏藥時傷害皮膚。使用時避免觸及眼睛及黏膜部位。 注意: 1. 只供外用,成人和十二嵗以上孩童。 2. 勿接觸眼睛部位,勿使用於傷口和破損皮膚處,皮膚過敏者不宜使用。 3. 使用時可能引起皮疹或皮膚潰爛,若在七日内症狀持續未改善時,請停止使用並咨詢醫生。 4. 孕婦及哺乳期間請勿使用。 5. 將此產品放於孩童無法觸及處所。 Hysan HuaTuo Pain Relief Plaster 5 pcs Traditional Chinese medicine hospitals and martial arts clubs make highly effective remedies for chronic pain, injuries, and broken bones. Hua Tuo plaster, a traditional pain remedy in a sheet applied directly to the skin, is a very good medium strength, general use plaster for temporary relief of minor aches and pains of muscles, stiffness around the neck and shoulders.  Ingredients: Menthol, Methyl Salicylate, Sesame oil, Yellow wax, Myrrh, Frankincense TCM Functions:  Invigorates blood, dispels blood stasis, disperses swelling, relieves pain.Apply it topically for minor injuries, aches, and pains. Applicable for injuries with bruising, lower back pain, temporary joint pain. An excellent choice for residual stiffness and pain. Avoid open wounds and sensitive areas. Avoid use during pregnancy and for small children. *These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.  

    $4.99

  •  Sea Coconut (3oz)

    Lodoicea maldivica / Sea Coconut (3oz)

    海椰子/海底椰片 3oz 功效 清燥热、止咳、滋阴补肾、润肺养颜、强壮身体机能。可治热病之后,余热未清,虚烦不安,失眠多梦等症。  Lodoicea Maldivica / Sea Coconut  (3oz) Sea Coconut is a common soup ingredient during summer; it nourishes the lungs, clears internal heat and relieves coughing. ... Due its various amino acid components, sea coconut has high medicinal values. It has the function of helping people strengthen their immune system and is anti-aging. It has been used for cholera, jaundice, colic, heart disease, and as an aphrodisiac. It is cooling and immune-boosting. https://herbpathy.com/Uses-and-Benefits-of-Sea-Coconut-Cid4956 Effects:  [It has been used in cough remedies] to clear dry heat, relieve cough, nourish yin and nourish kidney, nourish lungs and nourish skin, and strengthen body functions. It can treat symptoms such as residual heat, restlessness, insomnia and weakness after fever.  

    $11.99

  • Earl Grey Black Tea #1200

    Earl Grey Black Tea #1200

    品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 印度阿萨姆邦 Assam India 品名Name: 格雷伯爵茶 Premium Earl Grey 保质期Shelf Life: 36 months 分类Sort: 红茶 Black Tea Caffeine Level: ☆☆☆☆☆ 干茶 Body: 条索均匀,色泽乌润 This being a full leaf Assam, it is a medium bodied tea.  茶汤 Liquor: 色泽醇厚,明亮橙黄,有荔枝香  Distinctively fragrant and flavorful with citrus notes 储存方法 Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存 Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 等级 Level: 一级 Premium 格雷伯爵茶(英语:Earl Grey ),简称 伯爵茶,是以中国的祁门红茶或正山小种为茶基,或再配以锡兰红茶等茶,以香柠檬(既不是佛手柑也不是柠檬)油调味制成。格雷伯爵茶是当今世界最流行的红茶调味茶之一。 Earl Grey is a select blend of black teas infused with the distinctive aroma of bergamot, a citrus fruit. Legend has it that the name comes from a British Prime Minister named Earl Charles Grey, who made the tea readily available to the public. Bergamot oil is traditionally used to ease digestion and anxiety, reduce fevers, and combat stress. Brewing Method: Tea cup Water volume: 12oz / 355ml Temperature: 190-212°F Tea Quantity: 3g - 5g Tea Brewing time:  3 - 5 mins Add  milk, cube sugar or honey as your preference. Enjoy!  

    $10.99 - $40.00

  •  Hong Dou (16oz)

    Red Bean/ Hong Dou (16oz)

    红豆/赤豆(16oz/包) 红豆含有丰富的营养,具有养生的功效,气味甘、酸、平、无毒,有化湿补脾之功效,对脾胃虚弱的人比较适合。  Red Bean/ Hong Dou (16oz) “Adzuki beans are rich in nutrients, such as fiber, protein, and manganese. They are linked to several health benefits, including weight loss, improved digestion, and a lower risk of type 2 diabetes and heart disease. You can make them into a red bean paste, sprout them or simply boil them.” “Vibrantly colored and sweet, adzuki are commonly used in desserts in Asian cooking. But in America, they often are put to savory use, mixed into salads, cooked with rice, and dropped into soups. Like other beans, adzuki are a good source of protein.” Red beans are rich in nutrients and have health-preserving effects. The smell is sweet, sour, calming, and mild. It has the effect of reducing dampness [poor digestion and edema] and replenishing the spleen. It is more suitable for people with weak spleen and stomach.

    $4.29

  • Bag) Bag)

    Dried White Fungus /Xue Er(6 oz/Bag)

    特級雪耳球/银耳/白木耳(6 oz/包) 此品為特級優質銀耳,為淺白黃色或淺米黄色,朵基部呈现黄色、黄褐色,朵形完整,表面無霉變,無蟲蛀,有光澤,沒有雜質。顔色過於偏白的銀耳,一般是使用硫磺熏蒸過的,所以挑選银耳應選天然白中略带黄色的品相。 明清之际,天然品相好的银耳一直是皇帝和达官顯貴養生益壽的佳品,如清代女官德龄所著《御香飘渺录》中所说:“银耳那样的东西,它的市價貴極了,往往一小匣子银耳就要花一二十两银子才能買到。 性味: 甘;淡;平 經脈: 肺經;胃經;腎經 功效 補肺益氣,養陰潤燥。用于病后体虚,肺虚久咳,痰中带血,大便秘结,高血壓,血管硬化等,對於美容養顏,滋陰補氣也極具養生功效。 注意禁忌 風寒咳嗽者及濕熱釀痰致咳者禁用。   食療方 银耳羹 银耳5克,浸泡發開後,用開水川燙過撈出,放入碗中,加少量水,加入紅棗3-5粒一起隔水蒸一個小時,再加適量冰糖,繼續蒸至稠羹状,一次吃完。每晚睡前服用。 涼拌黑白雙耳 材料:木耳,銀耳,芹菜,香菜。做法:将木耳、銀耳用温水泡开淘净,摘去蒂,洗净,切成段。木耳、银耳撕碎。木耳、銀耳、芹菜分别用開水燙過,用醬油,醋,鹽、味精、香油調好口味,裝盤即成。 功效:滋陰,潤肺,生津,涼血,潤腸。 People started cultivating these beautiful mushrooms (a type of fungi) in China in 1894 during the Qing Dynasty but they were collected in the wild as far back as 200 A.D. Tremella (AKA white fungus, snow fungus) has been used for centuries for its beauty-enhancing benefits. Like other mushrooms, tremella is loaded with vitamin D, high in antioxidants and anti-inflammatory. Many of tremella’s health benefits are due to its high amounts of polysaccharides which are antioxidants that can help keep our complexion hydrated and healthy. High amounts of vitamin D in tremella play a role in helping skin cell growth and both repairing and preventing premature skin aging. Vitamin D is also a fat-soluble vitamin, which means it plays a role in keeping skin hydrated and supple.In addition to helping keep skin looking smooth and glowing, tremella has a lot of other health benefits, such as helping to boost the immune system and lower inflammation. Polysaccharides in tremella can help maintain skin integrity and avoid sagging skin, as well as weak bones, and joint stiffness. Tremella’s powerful anti-inflammatory benefits have greater implications for their ability to fight off diseases like heart disease, high cholesterol, and tumors and other health problems caused by inflammation, including acne, respiratory illness, and headache.According to TCM, traditional Chinese medicine, tremella is sweet and light and enters the Meridians of the Lung Channel; Stomach Channel; Kidney Channel.TCM Indications: Nourishes yin and moistens dryness. It is useful for recovery from illness or surgery resulting in physical weakness, also for chronic cough, bloody sputum, uterine bleeding, constipation, hypertension, and arteriosclerosis. Precautions: people with mushroom allergies should use caution. People with chronic cough with sputum that is either clear and watery (internal cold) or thick and yellow (damp heat) should avoid use and address the underlying imbalance. How to cook tremella:Sweet Tremella SoupTremella has a rather mild, slightly sweet taste. They are especially used in Southeast Asian soups and desserts, though their mild taste makes them good for a variety of dishes. Cooking tremella releases its collagen into the soup. Soak one piece of tremella in water overnight so that it becomes softer, Rinse it carefully. With a knife or scissor remove the darker yellow tough center from the back of the tremella. In a cooking pot of cold water to cover the tremella, bring the water to boil then simmer for 45 minutes. Add a handful of Jujube red dates and simmer for another 20 minutes. Add 1 tablespoon of dried goji berries and simmer for 2 minutes. Serve the dessert soup in a bowl and when cool add raw honey to taste.

    $8.99

  • Bag)

    Bai Bian Dou / Dried Pine Bean (8oz/Bag)

    炒制 白扁豆(8 oz/包) 为豆科植物扁豆的白色成熟种子。 性味 甘,微温。 经脉 归脾经、胃经。 主治 健脾化湿,和中消暑。用于脾胃虚弱,食欲不振,大便溏泻,白带过多,暑湿吐泻,胸闷腹胀。 炒扁豆:健脾化湿。用于脾虚泄泻,白带过多。 【食疗方】 山药扁豆粥 ①原料 淮山药30克,扁豆10克,粳米100克。将山药洗净去皮切片,扁豆煮半熟加粳米,山药煮成粥。每日2次,早、晚餐食用。 ②功效 肝癌食疗方——具有健脾化湿,用于晚期肝癌病人脾虚,泄泻等症。 (dolichos lablab bean, hyacinth bean) The preliminary pharmacological studies revealed that Dolichos lablab possessed antidiabetic, antiinflammatory, analgesic, antioxidant, cytotoxic, hypolipidemic, antimicrobial, insecticidal, hepatoprotective, antilithiatic, antispasmodic effects and also used for the treatment of iron deficiency anemia.Lablab is a mature white seed of a legume. They are also called dolichos bean, seim bean (India), Egyptian bean, bonavist bean/pea, dolico lablab, fagiolo indiano, and hyacinth bean.Traditional Chinese medical description:Their taste is sweet and effects are slightly warming.Lablab enters the meridians of the spleen and stomach. Indications include weak spleen and stomach dampness, and heat stroke. It is used for poor appetite, loose stools, excessive leucorrhea, vomiting and diarrhea in summer, chest tightness and abdominal distension. Recipe: Yam Lentil Porridge Ingredients: Huai Yam (dioscurea) 30 grams, lablab 10 grams, japonica rice 100 grams. Wash and peel the yam and slice it, lentils are boiled and half-cooked, add the japonica rice, and the yam is boiled into porridge. Dosage: 2 times a day, breakfast and dinner. Possible use: “Efficacy Liver Cancer Diet Therapy-with spleen and dampness, used for spleen deficiency and diarrhea embolism in patients with advanced liver cancer.”

    $3.99

  •  Jue Ming Zi (16oz)

    Cassia Seed / Jue Ming Zi (16oz)

    决明子/草决明(16oz) 性味 咸苦;平凉;无毒 功效 为豆科植物决明和小决明的成熟种子。 清肝,明目,利水,通便。主治风热赤眼,青盲,雀目,高血压,肝炎,肝硬化腹水,习惯性便秘。 经脉 肝经;胆经;肾经 注意禁忌 泄泻和血压低者慎用。 食疗方 菊花决明粥 取白菊花、草决明各10克,大米100克,冰糖少许。将草决明炒香,与菊花同煎取汁,放入大米煮成稀粥,待熟后调入冰糖,再稍煮即可。每日服食1次。 此粥可清肝、明目、降压,还可治疗目赤肿痛、怕光流泪、头痛头晕、大便秘结等。 决明苁蓉蜂蜜茶 炒决明子、肉苁蓉各10 g,蜂蜜适量。将决明子、肉苁蓉共入茶杯中,沸水冲泡,盖焖10分钟,调入蜂蜜适量即成。代茶频饮。 功效:润肠通便。主治习惯性便秘和老年性便秘。 山楂决明荷叶汤 山楂、决明子各15g,荷叶半张。山楂切片,荷叶切丝,与决明子加水共煎。取汁代茶饮 功效 适用于冠心病、高血压、高血脂、肥胖症等。决明子能抑制血清胆固醇的升高,抑制主动脉粥样硬化斑块的形成,其水浸液具有降压作用。荷叶有止渴、散瘀血、助脾胃、消水肿等功效,与山楂合用,可祛脂降压,减肥健身,为高血压之头晕目眩等症之药膳良方。     Cassia Seed / Jue Ming Zi (16oz) Jue Ming Zi is adored by many women as it aids weight loss. It is also used to treat constipation by removing toxins and lowering blood fat and helps control blood pressure.  The seed of Sickle Senna: The taste is salty and bitter; Pingliang [flat tasting and cooling] It is detoxifying. It is the mature seeds of the legumes Cassia and small Cassia.  Indications: wind-heat red painful eyes, night blindness, hypertension, hepatitis, liver cirrhosis, ascites, habitual constipation. It enters the Liver, Gallbladder, and Kidney meridians. It is used to clear liver inflammation, improve eyesight, diuresis, laxative. Cautions: Use with caution for those with diarrhea and low blood pressure.  Diet Therapy  Chrysanthemum Cassia Porridge Ingredients: 10 grams each of white chrysanthemum flower and cassia seed, 100 grams of rice, and a little rock sugar.  Stir-fry the grass cassia seed to become fragrant, fry together with the chrysanthemum flower, add the rice and cook into a gruel, add rock sugar after it is cooked. Take it once a day.   This porridge can clear the liver inflammation and toxins, improve eyesight, lower blood pressure, and can also treat red eyes, swelling and pain, fear of light [photophobia] and tearing, headache, dizziness, and constipation.    Cassia Cistanche Honey Tea   Ingredients: 10g each of cassia seed and cistanche and honey appropriate amount. Stir fry cassia seeds and cistanche and put them in a teacup, add boiling water, cover, and steep for 10 minutes. Add honey and serve. Drink it frequently as tea.   Efficacy: moisturizing the intestines and laxative. Indications: for habitual constipation and senile constipation.   Hawthorn Cassia Lotus Leaf Tea   Ingredients:  15g each of Hawthorn berries and cassia seeds, half piece lotus leaf.  Slice the hawthorn, shred the lotus leaf, and fry together with the cassia seeds. Add boiling water and steep it for 10 minutes. Use this juice instead of tea.  Efficacy: It is suitable for coronary heart disease, hypertension, hyperlipidemia, obesity, etc. Cassia seed can inhibit the increase of serum cholesterol and the formation of aortic atherosclerotic plaque, and its water extract has a hypotensive effect. The lotus leaf has the effects of quenching thirst, dispelling blood stasis, helping the spleen and stomach, and reducing edema. It can be used in combination with hawthorn to remove fat and reduce blood pressure, lose weight, and for fitness. It is a medicated remedy for hypertension and dizziness.

    $5.99

  • High Mountain Oolong Tea #1316

    High Mountain Oolong Tea #1316

    品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 福建 安溪 Fujian, China 品名Name: 高山 乌龙茶 High Mountain Oolong 等级Level: 二级Regular 分类Sort: 乌龙茶 Oolong Tea 保质期Shelf Life: 24 months 香型 Aroma: 清香型 Light aromatic Caffeine Level: ☆☆☆☆ 干茶 Body: 蜻蜓头,色泽砂绿 Tightly curled into semi-ball, sand-green color 茶汤 Liquor: 茶汤金黄,花香浓郁,回甘佳 Smooth and robust with nutty notes and a buttery finish 储存方法 Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存 Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place  高山茶泛指的是海拔1,000公尺以上茶園所產製的烏龍茶,高山上平均日照時間短,早晚雲霧繚繞,氣候冷涼,所產茶葉柔軟肉厚,色澤翠綠鮮活、滋味甘醇、香氣淡郁。   High Mountain Oolong Tea #1316 High Mountain Oolong tea is grown in high elevations in Taiwan due to the country’s unique growing environment. The result is a greater quality tea. Oolong tea (also known as Wu-long tea) is a semi-oxidized tea that is commonly brewed strong. Oolong tea may not be as well known as green or black tea, but it has similar health benefits. These include benefits for heart, brain, bone, and dental health. In addition, it may boost your metabolism, decrease your risk of developing type 2 diabetes and protect against certain types of cancer. Brewing Method: Teacup Chinese Gongfu Method Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 212℉ / 100℃ 212℉ / 100℃ Tea Quantity: 5g Tea 7g Tea Brewing time:   3 - 5 mins 6 steeps: rinse, 25s, 25s, 30s, 60s, 70s, 80s  Rinse time is around 5 seconds    

    $18.50 - $70.00

  • Supreme Osmanthus Flower#1138 Supreme Osmanthus Flower#1138

    Supreme Osmanthus Flower#1138

    特級 扬州 金桂花#1138 桂花(学名:Osmanthus fragrans,英文别称「sweet olive」),桂花味香,持久,可制糕点(桂花糕)、糖果,并可酿酒。此外,亦常制成桂花糖、桂花湯圓、桂花釀(與蜂蜜泡制而成)、桂花酱等。 桂花味辛,可入药。有化痰、止咳、生津、止牙痛等功效。 古人认为桂为百药之长,所以用桂花酿制的酒能达到「饮之寿千岁」的功效。像是汉代时,桂花酒就是人们用来敬神祭祖的佳品,祭祀完毕,晚辈向长辈敬用桂花酒,长辈们喝下之后则象征了会延年益寿。该酒香甜醇厚,有开胃醒神、健脾补虚的功有。桂花酒尤其适用于女士饮用,被赞誉为“妇女幸福酒”。祖国医学中有花疗的理论实践,桂花酒就是典型的实例。 Supreme Osmanthus Flower#1138 Sweet-scented osmanthus has a long-lasting fragrance. It has been used in baking (osmanthus cake), candy- and wine-making. In addition, it is often made into osmanthus sugar, sweet-scented osmanthus glutinous rice balls, osmanthus sauce, and so on.  Osmanthus is pungent and can be used as medicine. It is traditionally used in  Resolving phlegm Relieving cough,  Promoting body fluid Relieving toothache.  The ancients believed that the osmanthus flower improves longevity so drinking tea or wine made with osmanthus is like "drinking a thousand years of life." During the Han Dynasty, osmanthus wine was used to worship the gods and honor ancestors. The younger generations offered the osmanthus to their elders to encourage long happy life.  The flower tea is sweet and mellow, appetizing and refreshing, invigorating the spleen, improving mood, and reducing deficiency.

    $38.99 - $149.99

  • Instant Natural Ginger Tea with Honey (12 sachets) Instant Natural Ginger Tea with Honey (12 sachets)

    Instant Natural Ginger Tea with Honey (12 sachets)

    永合豐品牌速溶天然生薑茶 永合豐品牌速溶天然生薑茶是由精選特級生薑和蜂蜜混合而成。生薑可以增加身體的能量水平,並且具有抗氧化和抗炎作用。成分:特級老姜,天然蜂蜜。 (包含:10包x 18g) 1.姜茶含多种活性成分,具有解毒、消炎、去湿活血、暖胃、止呕、消除体内垃圾等作用。 2.科学证实,生姜还有抑制癌及预防心血管疾病的作用。 从姜中提取的精华素,还可以被用来治疗偏头痛、行动障碍和关节炎。 3.姜茶:含有一种含油树脂,具有明显的降血脂和降胆固醇的作用。 4.驱寒:我国民间早就有喝姜茶的习惯 , 姜茶可能喝一次即驱走轻微的感冒,症状较重者一连三天每日喝一次,就不再流鼻水、咳嗽、发烧、喉咙痛、头痛;容易患感冒者也可以每三天喝一次以起预防之效。 5.人到老年,面部常布满“老年斑”,现代医学研究表明,这种“体锈”是由于体内氧自由基过度活跃所致。药理研究发现,生姜内含淀粉、挥发油及人体所需的多种氨基酸,尤其是辣味成分的姜辣素有很强的对付氧自由基的本领。 6.如果你频频便秘,动不动疲倦不堪,喝姜茶可以通便,而且精力充沛。 7.姜茶可以缓解晕车船、恶心的症状。建议乘车船之前喝一杯姜茶。   Instant Natural Ginger Tea with Honey (12 sachets) Wing Hop Fung brand instant natural ginger tea is made by mixing selected premium ginger and honey. Ginger can increase the energy level of the body and has antioxidant and anti-inflammatory effects. Ingredients: premium ginger, natural honey.  Ginger tea contains a variety of active ingredients, which have the functions of detoxification, anti-inflammatory, dehumidifying, promoting blood circulation, warming the stomach, relieving vomiting, and eliminating toxins in the body.   It is scientifically proven that ginger can also inhibit cancer and prevent cardiovascular diseases. The essence extracted from ginger can also be used to treat migraines, mobility disorders, and arthritis.   Ginger tea: Contains oleoresin, which has obvious effects of lowering blood fat and cholesterol.   Fighting colds: The folks in our country have long had the habit of drinking ginger tea. Ginger tea may drive away mild colds once you drink it. If you drink it once a day for three consecutive days, you will no longer have a runny nose, cough, fever, etc. sore throat, and headache; people who are prone to catching colds can also drink it every three days as a preventive effect. When people reach old age, the face is often covered with "age spots". Modern medical research has shown that this "body rust" is caused by overactive oxygen free radicals in the body. Pharmacological studies have found that ginger contains starch, volatile oil, and a variety of amino acids required by the human body, especially the spicy ingredient gingerol has a strong ability to deal with oxygen-free radicals. If you have frequent constipation and are tired at every turn, drinking ginger tea can be laxative and energetic. Ginger tea can relieve the symptoms of motion sickness and nausea. It is recommended to drink a cup of ginger tea before boarding the boat.

    $7.99

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account