Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

Products

202 products


  •  Chi Xiao Dou (16oz)

    Vigna umbellata/ Chi Xiao Dou (16oz)

    赤小豆(16oz/包) 赤小豆,别名:赤豆、红饭豆、饭豆、蛋白豆、赤山豆,主要用于中药材,常与红豆混用,具备利水消肿,解毒排脓等功效。赤小豆可整粒食用,或用于煮饭、煮粥、做赤豆汤。常用来做成豆沙作为馅料,美味可口。 性味 甘酸,平。 经脉 入心经、小肠经。 功效 利水除湿,和血排脓,消肿解毒。治水肿,脚气,黄疸,泻痢,便血,痈肿。 用法用量 内服:煎汤,10~30g;或入散剂。 外用:适量,生研调敷;或煎汤洗。 食疗方 赤小豆山楂粥 赤小豆60克,山楂30克,米50克、红糖30克。先把赤小豆60克浸泡半日後,与山楂30克,米50克、红糖30克共同煮粥。温服。慢性脾胃虚弱,经常大便稀薄的中老年人不宜服用。 功效 肥胖症、高血压、高血脂、水肿病、脚湿气、食积停滞,肉积不消等症。   Vigna umbellata/ Chi Xiao Dou/Rice Bean(16 oz) It is harvested in Summer or Autumn when the seeds have ripened. The flavor is slightly sour, sweet, pleasant. It enters the Heart, Spleen, Small intestine meridians. Actions: Diuretic. The nature of this herb is to move downward and relieve edema by causing the water or dampness [edema] to be drained from the body. (innerpath.com.au) Chì Xiăo Dòu  Translation: Dark Red Little Bean Promotes Urination and Reduces SwellingFor edema, ascites, abdominal swelling and fullness, urinary difficulty and leg qi edema due to water accumulation. It regulates the water circulation of the body.  Clears Damp Heat and Relieves JaundiceFor mild jaundice due to accumulation of damp heat.  Disperses Blood Stagnation, Reduces Swelling and Toxins, Drains Pus. . . For Erysipelas, carbuncles, furuncles, sores, lesions and toxic swellings. It will drain pus, reduces swelling and enhance recovery.  Chinese Herb Contraindications & Cautions It leaches the yin and yang fluids  Do not use in Yin Deficiency cases or those without dampness  Chinese Herb Toxicity & Overdose Overdose can lead to miscarriage. Allergic reactions are reported including pruritus, flushing, nausea and vomiting, palpitations, and urticaria Chinese Herb Dosage 10-30 grams in decoction. It can be used internally or topically  9-30 grams in decoction  (sacredlotus.com) From the manufacturer:  Chixiaodou, alias: adzuki bean, red rice bean, rice bean, meringue bean, chishan bean, mainly used in Chinese medicinal materials, often mixed with red beans, has the effects of hydration, reducing swelling, detoxification, and pus removal. Chixiaodou can be used to cook rice, porridge, and make red bean soup. It is often used to make red bean paste as a filling, which is delicious.  

    $6.88

  • Mian Yin Chen  (8oz)

    Virgate Wormwood Herb/Mian Yin Chen (8oz)

    棉茵陈/茵陈蒿(8 oz) 性味 苦、辛,微寒 经脉 归脾经、胃经、肝经、胆经。 主治 清热利湿,退黄。治湿热黄疸,小便不利,传染性黄疸型肝炎,风痒疮疥。配栀子、大黄治阳黄;配附子、干姜治阴黄。 注意禁忌 非因湿热引起的发黄忌服。  Virgate Wormwood Herb/Mian Yin Chen  (8oz) People take Artemisia herba-alba for cough, stomach and intestinal upset, the common cold, measles, diabetes, yellowed skin (jaundice), anxiety, irregular heartbeat, and muscle weakness. It is also used for parasitic infections such as roundworms, pinworms, tapeworms, hookworms, and flukes. (rxlist.com) Yin chen is thought to contain chemicals that stimulate bile flow. This can help to treat gallstones. The oils in yin chen might also reduce fever, decrease swelling, increase urination, and kill fungus and bacteria. (webMD.com) From the manufacturer: The taste is bitter, pungent, and it is slightly cold in nature. It enters the spleen, stomach, liver, and gall bladder meridians.  Indications: Use the tea to clear away heat and dampness, reduce yellowing. Cure damp-heat jaundice, poor urination, infectious jaundice hepatitis, wind itching sore scabies. With gardenia and rhubarb to treat yang jaundice; Use it with aconite and dried ginger to treat yin jaundice.  Cautions: Do not take it if it is not caused by damp heat [infectious jaundice, inflammation with edema]  

    $6.99

  •  Bai Shao  16oz

    White Peony Root/ Bai Shao 16oz

    白芍片(16 oz/包) 花后 冠芳 艳友 余容 何离 玉斗 伏丁 亳芍 亳白芍 杭芍 杭白芍 炒白芍 焦白芍 酒白芍 芍药 白芍药 金芍药 伏王 玉魁 天魁,本品为毛茛科植物芍药的干燥根。 性味 苦、酸,微寒。 经脉 归肝经、脾经。 主治 养血柔肝,缓中止痛,敛阴收汗。治胸腹胁肋疼痛,泻痢腹痛,自汗盗汗,阴虚发热,月经不调,崩漏,带下。 用法用量 内服:煎汤,5~12g;或入丸、散。大剂量可用15~30g。 注意禁忌 不宜与藜芦同用。 虚寒腹痛泄泻者慎服。   White Peony Root/ Bai Shao (16 oz) Bai shao or white peony is considered useful for hypertension, chest pain, muscle cramping and spasms, and fever. It was an important remedy for female reproductive conditions ranging from dysmenorrhea (painful menstruation) to irregular menses. It is an ingredient in Four Friends Tea 四物湯 (Si Wu Herbal Soup) which is a blood tonic for women’s health. and beauty, and it regulates menstruation. White peony root has effects in arresting muscle spasm, relieving pain and fever, anti-inflammatory, anti-hypoxia, immune regulation, liver protection, improving blood circulation of the heart, expanding blood vessels, inhibiting blood platelet clotting, anti-tumor, regulating blood sugar. According to the manufacturer: This product is the dried root of Paeonia lactiflora. The herb’s taste is bitter, sour, and is slightly cold. It enters the Liver meridian and Spleen meridian. Indications: It nourishes blood and eases the liver, relieves pain, condenses the yin (reduces excess saliva and diarrhea) and reduces excess sweating. It is said to “Cure chest and abdomen and flank pain, diarrhea, abdominal pain, spontaneous sweating, night sweats, yin deficiency and fever, irregular menstruation, metrorrhagia, and vaginal discharge.” Cautions: It is not suitable for use with Veratrum (false hellebores herb). Patients with diarrhea and abdominal pain should use caution.  

    $19.99

  • 20% OFF
    Wild Black Reishi\Ganoderma Lucidum XL

    Wild Black Reishi\Ganoderma Lucidum XL

    特大 纯天然 野生黑灵芝(18-20磅每枝) 性味 甘;平;无毒 黑灵芝被称为灵芝中的极品,对人体保健具有的药用疗效,远比其它种类的灵芝为高。 抗肿瘤 抗肿瘤是黑灵芝最为人熟知的药学作用,有研究表明,黑灵芝所含的营养成分中能够作用于肿瘤防治的主要是灵芝多糖、三萜类化合物以及有机锗,以上成分能够抑制人体内多种肿瘤细胞的生长,并且加速肿瘤细胞的凋亡。黑灵芝的抗癌作用并不是某种化合物单一的作用,而是在人体内形成一个综合的免疫系统,提高人体的免疫力 [1]  。 调节免疫 黑灵芝多糖、三萜类化合物、蛋白这三种成分在黑灵芝的免疫调节功能中发挥主要作用。多糖可以促进人体的免疫应答反应,刺激嗜中性粒细胞的吞噬作用,加速功能性细胞因子的分泌,达到调节免疫系统的功能。黑灵芝蛋白则可以调节免疫力。三萜类化合物中的灵芝醇 F以及灵芝酮二醇能有效抑制补体激活的经典途径 [1]  。 治疗心脑血管疾病 服用灵芝多糖、灵芝三萜等营养物质,可以增强身体免疫力,净化血液,从根本上改善健康状况 [1]  。 抗衰老 对黑灵芝抗衰老作用研究比较多,主要在于抗自由基和调节代谢平衡。生物体所产生的内原性防卫自由基损伤的抗氧化剂或抗氧化剂化酶类物质(如超氧化物歧化酶,SOD)的降低,是人体衰老的一个原因。灵芝自古以来就被认为是延年益寿的佳品,灵芝多糖有显著的拟 SOD活性,作用于红细胞,能提高红细胞内 SOD 的活性,增强机体自由基的清除能力,从而阻止自由基对机体的损伤,防止脂体的过氧化,减少自由基造成的脂质过氧化过程,从而对细胞膜形成保护,达到延缓衰老的功效. [1]. 灵芝成分及功能的研究现状.万方.2018-09-20[引用日期2019-06-27]

    $880.00$688.00

  • 1 Tael)

    Wild Lodoicea maldivica/Sea Coconut (1.33 oz/1 Tael)

    野生 非洲海椰子/海底椰片(1.33 oz/1两) 功效 清燥热、止咳、滋阴补肾、润肺养颜、强壮身体机能。可治热病之后,余热未清,虚烦不安,失眠多梦等症。    Wild Lodoicea Maldivica/Sea Coconut  (1.33 oz/1 Tael) Sea coconut (a palm tree) has been traditionally used as an aphrodisiac, heart tonic, and for jaundice and colic.  https://herbpathy.com/Uses-and-Benefits-of-Sea-Coconut-Cid4956 From the manufacturer:  Effects: Clear dry heat, relieve cough, nourish yin and nourish kidney, moisturize lung and enhance beauty, strengthen body function. It can treat symptoms such as unclear residual heat, restlessness, insomnia, and dreaminess after fever.  

    $69.99

  • Xian Weng Mix Herbal Tea

    Xian Weng Mix Herbal Tea

    仙翁牌 焗茶 涼茶 藥材包   Xian Weng Mix Herbal Tea Chinese and Southeast Asian folk medicine includes detox teas made from local herbs, grasses, and flowers commonly used in Chinese medicine to quel fever, cleanse the liver and blood. They often include raw herb ingredients that vary according to the manufacturer.  This “tea” is originally a formula from THUOC XONG meaning southern (Vietnamese) steaming treatment. Aromatic herbs are simmered and inhaled in order to help clear sinus congestion, headaches, and low energy following childbirth. . . Steaming engages the biological necessity of inhalation and brings medicated vapours into the body, while elevating the body temperature which produces sweating and releases toxins and wastes; https://www.healthtraditions.com.au/essays/Viet%20herbal%20steam.pdf

    $7.99

  • XINHUI CHENPISI 2013 100g XINHUI CHENPISI 2013 100g

    XINHUI CHENPISI 2013 100g

    新会陈皮村 陈皮丝 100g

    $42.00

  •  Han Lian Cao 16oz

    Yerbadetajo Herb/ Han Lian Cao 16oz

    旱莲草 16oz Yerbadetajo Herb 金陵草、莲子草、旱莲草、旱莲子、白旱莲、猪牙草、旱莲蓬、猢孙头、莲草、墨斗草、墨烟草、墨菜、白花草、白花蟛蜞菊、墨记菜、野水凤仙、黑墨草、黑头草、古城墨、水旱莲、冰冻草、墨汁草、节节乌、白田乌草、墨草、摘落乌、水葵花 性味 甘酸,凉。 功效 菊科植物鳢肠的全草。 主治吐血,咳血,衄血,尿血,便血,血痢,刀伤出血,须发早白,白喉,淋浊,带下,阴部湿痒。 经脉 入肝经、肾经。 主治 凉血,止血,补肾,益阴。治吐血,咳血,衄血,尿血,便血,血痢,刀伤出血,须发早白,白喉,淋浊,带下,阴部湿痒。 用法用量 内服:煎汤,9~30g;或熬膏;或捣汁;或入丸、散。 外用:适量,捣敷;或捣绒塞鼻;或研末敷。 注意禁忌 脾肾虚寒者忌服。《得配本草》:胃弱便溏。肾气虚寒者禁用   Yerbadetajo Herb/ Han Lian Cao 16oz The Chinese herb 'Han Lian Cao' (Eclipta) is Sweet, Sour, and Cooling goes to the Kidney, Liver, and is in 'Herbs that Tonify Yin'. The Latin name is: Herba Ecliptae Prostratae. (acupuncturetoday.com) . . . Common Names: Eclipta Herb, Herba ecliptae, Eclipa alba, Bhringraja, False Fairy Traditional medicinal systems of the Indian subcontinent countries, as well as tribal practitioners, consider the plant to have diverse medicinal values and use it commonly for the treatment of gastrointestinal disorders, respiratory tract disorders (including asthma), fever, hair loss, and graying of hair, liver disorders. The taste is sweet and sour, It is cooling in effect. The whole plant of the chrysanths intestines of the Compositae.  Indications for vomiting blood, hemoptysis, hematuria, hematochezia, blood dysentery, stab hemorrhage, early white hair, diphtheria, drenching turbidity, vaginal discharge, wet and itchy genitals.  It enters the Meridians of the Liver and Kidney meridian. Indications: To Cool blood, stop bleeding, nourish the kidney, and benefit yin.  Dosage: Oral administration: decoction, 9~30g; or boil ointment; or pound juice; or pill or powder. External use: appropriate amount, pound and apply; or pound down to stuff the nose; or grind and apply. Cautions: People with deficiency of the spleen and kidneys should not take it. [i.e., weak stomach and loose stools.]

    $7.90

  • Zhangzhou Tremella Premium White Fungus (8oz) Zhangzhou Tremella Premium White Fungus (8oz)

    Zhangzhou Tremella Premium White Fungus (8oz)

    1 review

    特级 漳州银耳球 雪耳 白木耳(8 oz) 明清之际,天然品相好的银耳一直是皇帝和达官显贵养生益寿的佳品,如清代女官德龄所著《御香飘渺录》中所说:“银耳那样的东西,它的市价贵极了,往往一小匣子银耳就要花一二十两银子才能买到。 优质银耳应为白色或浅米黄色,朵基部呈现黄色、黄褐色,朵形完整。表面无霉变、无虫蛀、有光泽、没有杂质。银耳并不是越白越好,很白的银耳一般是使用硫磺熏蒸过的,所以选银耳应选白中略带黄色的。 银耳鉴别: 真正靓雪耳,其实叫银耳,色泽带瘀黄,浸发后会发大,无论煲汤或是炖汤水,都能保持爽脆口感,这种才是靓货及有显著功效。有些生產商則以硫磺加工雪耳,特點是大大個,顏色非常金黃均勻,令大家錯覺以為這些外貌靚仔的雪耳才是正貨,而經硫磺加工後的雪耳煲湯,會溶溶爛爛的,用來做糖水稠度十足,如是者容易引起錯覺,以為膠質重有護膚效果。 性味 甘;淡;平 经脉 肺经;胃经;肾经 功效 补肺益气,养阴润燥。用于病后体虚,肺虚久咳,痰中带血,崩漏,大便秘结,高血压病,血管硬化。 注意禁忌 风寒咳嗽者及湿热酿痰致咳者禁用。    Dried White Fungus /Yin Er(8oz/Bag) People started cultivating these beautiful mushrooms (a type of fungi) in China in 1894 during the Qing Dynasty but they were collected in the wild as far back as 200 A.D. Tremella (AKA white fungus, snow fungus) has been used for centuries for its beauty-enhancing benefits. Like other mushrooms, tremella is loaded with vitamin D, high in antioxidants and anti-inflammatory. Many of tremella’s health benefits are due to its high amounts of polysaccharides which are antioxidants that can help keep our complexion hydrated and healthy. High amounts of vitamin D in tremella play a role in helping skin cell growth and both repairing and preventing premature skin aging. Vitamin D is also a fat-soluble vitamin, which means it plays a role in keeping skin hydrated and supple. In addition to helping keep skin looking smooth and glowing, tremella has a lot of other health benefits, such as helping to boost the immune system and lower inflammation. Polysaccharides in tremella can help maintain skin integrity and avoid sagging skin, as well as weak bones, and joint stiffness. Tremella’s powerful anti-inflammatory benefits have greater implications for their ability to fight off diseases like heart disease, high cholesterol, and tumors and other health problems caused by inflammation, including acne, respiratory illness, and headache. Zhangzhou Tremella/White Fungus (8oz) According to TCM, traditional Chinese medicine, tremella is sweet and light and enters the Meridians of the Lung Channel; Stomach Channel; Kidney Channel. TCM Indications: Nourishes yin and moistens dryness. It is useful for recovery from illness or surgery resulting in physical weakness, also for chronic cough, bloody sputum, uterine bleeding, constipation, hypertension, and arteriosclerosis. Precautions: people with mushroom allergies should use caution. People with chronic cough with sputum that is either clear and watery (internal cold) or thick and yellow (damp heat) should avoid use and address the underlying imbalance. How to cook tremella: Sweet Tremella Soup Tremella has a rather mild, slightly sweet taste. They are especially used in Southeast Asian soups and desserts, though their mild taste makes them good for a variety of dishes. Cooking tremella releases its collagen into the soup. Soak one piece of tremella in water overnight so that it becomes softer, Rinse it carefully. With a knife or scissor remove the darker yellow tough center from the back of the tremella. In a cooking pot of cold water to cover the tremella, bring the water to boil then simmer for 45 minutes. Add a handful of Jujube red dates and simmer for another 20 minutes. Add 1 tablespoon of dried goji berries and simmer for 2 minutes. Serve the dessert soup in a bowl and when cool add raw honey to taste.

    $14.90

  • Zhong Bao Brand Rhizoma Dioscoreae 7 piece Zhong Bao Brand Rhizoma Dioscoreae 7 piece

    Zhong Bao Brand Rhizoma Dioscoreae 7 piece

    7支 中 宝 牌 河 南 淮 山  薯藇、署预、薯蓣、山芋、诸署、署豫、玉延、修脆、山薯、王薯、薯药、怀山药、蛇芋、白苕、九黄姜、野白薯、山板薯、扇子薯、佛掌薯 性味 甘;平 功效 为薯蓣科植物山药的块茎。 主治脾虚泄泻,久痢,虚劳咳嗽,消渴,遗精、带下,小便频数。 经脉 肺经;脾经;肾经 主治 补脾养胃,生津益肺,补肾涩精。用于脾虚食少、久泻不止、肺虚喘咳、肾虚遗精、白带过多、尿频、虚热消渴。 用法用量 内服:煎汤,15~30g,大剂量60~250g;或入丸、散。 外用:适量,捣敷。补阴,宜生用;健脾止泻,宜炒黄用。 注意禁忌 有实邪者忌服。   食疗方 1.山药粥 干山药50g(或鲜山药100g),粳米100g。将山药和粳米淘洗干净,加清水,先以武火煮沸,继以文火煎熬20~30分钟,以米熟为度。作早晚餐,温热服食。 功效:补益脾胃,滋养肺紧。主治脾胃虚弱所致的食少、久泻久痢和肺肾亏虚所致的干咳少痰、潮热盗汗等症。 2.山药茯苓包子 山药、茯苓各100g,面粉200g,白糖150g,猪油、青丝、红丝各适量。将山药、茯苓研粉,加水浸泡成糊状。另取面粉发酵作包子面坯。再将山药、茯苓上笼蒸半小时后,调入面粉、白糖、猪油、青丝、红丝,拌匀成馅,作成包子,再把包子上笼蒸熟即可。每天早晨随意食用。 功效:益脾胃、补气阴、涩精气。主治脾气虚弱所致的食少、便溏、消渴、尿频、遗尿、遗精等症。 3.山药桂圆粥 鲜山药100g,桂圆肉(龙眼肉)15g,荔枝肉3~5个,五味子3g,白糖适量。先将山药去皮切成片,与桂圆、荔枝、五味子同煮,加入适量白糖。每日晚临睡前1小时食之。 功效:补益心肾,止渴固涩。主治心肾之阴不足而引起的消渴、小便频数、心悸失眠、腰部酸痛等症。 4.山药蛋黄粥 山药30g,鸡蛋黄2个,大米120g。先将山药洗净蒸熟,切碎备用。把大米淘净入锅,加入山药同煮,待煮熟快起锅前,将鸡蛋黄打入碗中,去掉鸡蛋清,将蛋黄打散,倒入粥中搅匀即可。每日作早餐食用。 功效:补益脾胃,养心安神,补血养阴。主治脾胃虚弱所致心烦失眠、手足心热、心悸不宁、久泻、脱肛等症。健康人食用能增强记忆力,增强体质。 DIOSCOREA OPPOSITA THUNB/Sliced Chinese Yam(16oz) As an herbal treatment, Chinese yam is mainly used to target the stomach and spleen, but also thought to help the lungs and kidneys.It can help treat: poor appetite. chronic diarrhea. asthma. dry coughs. frequent urination. diabetes. (healthline.com) “Preliminary tests in vitro revealed that YP-1 could stimulate ConA-induced T lymphocyte proliferation and its branches are extremely important for the expression of the enhancement of the immunological activity.” - Structural features and immunological activity of a polysaccharide from Dioscorea opposita Thunb roots https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0144861705001505 Dioscorea, Chinese white yam, is often combined with herbs used to treat chronic digestive and/or menstrual issues. For example Sweet Soup 清補涼 (Qing Bu Liang Herbal Soup) cooling, cleansing, tones digestion, improves breathing, weight loss,  From the manufacturer:  The taste is sweet and mild. It is the tuber of the white yam of the Dioscoreaceae plant. Indications: for spleen deficiency, diarrhea, chronic dysentery, cough due to fatigue, thirst, nocturnal emission, bleeding, frequent urination. It enters the Lung, Spleen and Kidney meridians. Indications: Nourishes the spleen and stomach, nourishes body fluid and lungs, nourishes the kidney and astringes the Jing essence. Used for spleen deficiency, poor appetite, chronic diarrhea, lung deficiency and cough, kidney deficiency, nocturnal emission, excessive leucorrhea, frequent urination, deficiency heat and thirst.  

    $18.00

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account