Supplements

Look and feel Great with traditional and modern Chinese remedies, health foods, healing balms, and beauty supplies.


*FOR MOBILE RESPONSIVE*

Supplements and Lifestyle Supplements and Lifestyle Start living healthy today! We feature the best coverage of supplements and healthy food out there to get you ready.

Look and feel Great with traditional and modern Chinese remedies, health foods, healing balms, and beauty supplies.

317 products


  • MD Ginseng Royal Jelly Oral Liquid 10ccx30 vials MD Ginseng Royal Jelly Oral Liquid 10ccx30 vials

    MD Ginseng Royal Jelly Oral Liquid 10ccx30 vials

    仙露牌 人参蜂王浆口服液 10cc x 30支  採用100% 天然 15年生紅參、蜂王漿配以蜂蜜基底精製而成 增强身体的抵抗力,延缓衰老,生理調節,促進組織再生 在很多文化中,人參長期被視爲是大自然的珍貴饋贈,因其寶貴成份而備受推崇。蜂王漿則是蜂后主要的食物來源。蜂后的壽命比工蜂長40倍,在繁殖期內能產下超過2000顆卵,這些卵的總重量竟超過她自身的體重。此款優質產品結合了精選純正優質的人參精華和新鮮蜂王漿,採用先進技術製作調製而成。 成份:人參提取物和蜂王漿配以蜂蜜為基底,含酒精成分少於0.5%。  使用方法:每天早晚各服一瓶,隨附吸管飲用。使用前請充分搖勻,並存放於陰涼處。  注意事項:不可單獨銷售。兒童及孕婦不宜使用。 MD Ginseng Royal Jelly (Oral liquid) 10cc x 30 vials 100% Natural 15 years old Red Ginseng root refined in honey base  In many cultures, Ginseng has long been valued as a precious gift of the nature for the treasured constituents. Royal jelly is the main source of the food for the queen bee. The queen bee has a life span of 40 times longer than the worker bee and could lay more than 2000 eggs during the reproduction period, and the total weight of which is amazingly greater than her own. This quality product is a blend of careful selected and prepared pure ginseng extract and fresh royal jelly with the advanced technology, and only the finest ingredients are used. Ingredients: Ginseng extract and royal jelly in honey base, less than 0.5% Alcohol. Directions: One bottle daily in the morning and before sleep. Drink with the straw enclosed. Shake well before serving. Keep in a cool place.Warnings: Note for individual sale. Note for children and pregnant women use. **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $9.99

  • H.E.I. Gu Xian Pian Herbal Supplement Tablet 72 Tablets H.E.I. Gu Xian Pian Herbal Supplement Tablet 72 Tablets

    H.E.I. Gu Xian Pian Herbal Supplement Tablet 72 Tablets

    H.E.I. Gu Xian Pian Herbal Supplement Tablet 72 Tabs 汉宝 骨仙片 (天然草药制剂) 72片 骨仙片是中国一种广受欢迎的天然草药补充食品,有助于改善骨质增生引起的症状,填精益髓,壮腰健肾,强壮筋骨,舒筋活络,养血止痛。 成份:熟地黄、木防己、骨碎补、仙茅 用法用量:必要时,口服,一日三次,一次4-6片。(30-45天为一疗程) **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $4.25

  • Hou Ji Ling Dietary Supplement Capsules 45 Caps Hou Ji Ling Dietary Supplement Capsules 45 Caps

    Hou Ji Ling Dietary Supplement Capsules 45 Caps

    Hou Ji Ling Dietary Supplement Capsules 45 Caps 杏林 复方喉疾灵胶囊 45粒 清热解毒、消肿止痛 喉疾灵胶囊是纯中药制剂,具有清热解毒,散肿止痛。适用于腮腺炎、扁桃体炎、急性咽炎、慢性咽炎急性发作及一般喉痛。 成份:板蓝根、诃子、连翘、桔梗、天花粉、珍珠层粉 服法用量:口服,每次3-4粒,一日3次;儿童酌减,孕妇忌服。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $5.59

  • BiYanLing Special Formula Herbal Supplement 100 Tablets BiYanLing Special Formula Herbal Supplement 100 Tablets

    BiYanLing Special Formula Herbal Supplement 100 Tablets

    BiYanLing Special Formula Herbal Supplement 100 Tabs 星环牌 特效鼻炎灵 (天然草药)100片 成份:千里光、白芷、羌活、川芎、卷柏、决明子、麻黄、红氧化铁 适应范围:本品适用于鼻腔不适,缓解鼻粘膜炎、流行性感冒、鼻过敏症和花粉热症。本品能是鼻毛细管收缩,减少鼻黏膜的分泌物,从而使呼吸顺畅,缓和鼻窦疼痛,同时有助于维持鼻部血液循环。 用法用量:必要时,成人每次4片,每日3次,一个月为一个疗程。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $4.25

  • KGS Shou Wu Pian Dietary Supplement 100 Tablets KGS Shou Wu Pian Dietary Supplement 100 Tablets

    KGS Shou Wu Pian Dietary Supplement 100 Tablets

    KGS Shou Wu Pian Dietary Supplement 100 Tablets 100% Fo-ti (Dried Root Tuber) 上药方剂 纯正首乌片100片  100% 纯正何首乌 补益肝肾、滋补养血  适合调理肝肾阴亏,须发早白,血虚头晕,腰膝酸软 用法用量:每次5片,每日3次,以温开水送服。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $6.29

  • Se Tang Pian Natural Herbs Supplement 100 Tablets Se Tang Pian Natural Herbs Supplement 100 Tablets

    Se Tang Pian Natural Herbs Supplement 100 Tablets

    Se Tang Pian Natural Herbs Supplement 众胜 四藤片 天然草药 100片 祛风利湿、消炎镇痛 主要成份:石楠藤、宽筋藤、海风藤、忍冬藤 适用于风湿性关节炎 用法用量:必要时,成人口服每次4片,每日两次。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $4.59

  • TRT Yi Mu Cao Ke Li 15g x 8 bags TRT Yi Mu Cao Ke Li 15g x 8 bags

    TRT Yi Mu Cao Ke Li 15g x 8 bags

    TRT Yi Mu Cao Ke Li 15g x 8 bags 同仁堂 益母草颗粒 15g x 8 袋/盒 成份:益母草,辅料为蔗糖、糊精。 用于:活血调经,以及血瘀所致的月经不调,症见经水量少。 用法用量:开水冲服,一次1袋,一日2次。 **使用本品前请详阅说明书及注意事项 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $8.25

  • XKH Shuang Huang Lian Granules 5g x 9 bags XKH Shuang Huang Lian Granules 5g x 9 bags

    XKH Shuang Huang Lian Granules 5g x 9 bags

    XKH Shuang Huang Lian Granules 5g x 9 bags 小葵花 双黄连颗粒 5克 x 9袋                   疏风解表 清热解毒 适用于:外感风热所致的感冒,症见发热、咳嗽、咽痛 主要成份:金银花、黄岑、连翘 用法用量:口服货开水冲服。一次10克,一日3次;三岁以上儿童酌量或遵医嘱。 注意事项:忌烟、酒及辛辣、生冷、油腻食物;不宜在服药期间同时服用滋补性中药;请将本品放在儿童不能接触的地方;服用前请详细阅读chanp说明书。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $9.79

  •  ShaoYao GanCao Tang 80Caps  ShaoYao GanCao Tang 80Caps

    Peony& Licorice Decoction/ ShaoYao GanCao Tang 80Caps

    古方芍藥甘草湯80粒 芍药甘草汤是一剂处方,本方用于调理津液受损,阴血不足,筋脉失濡所引起的不适。方中芍药酸寒,养血敛阴,柔肝止痛;甘草甘温,健脾益气,缓急止痛。二药相伍,酸甘华阴、调和肝脾,有柔筋止痛之效。 古方现代中药是一系列高质素的古方药制剂。本品选料上乘,遵照古方的传统工艺精心炮制,并结合现代科学技术制成。严格执行重金属和残留农药的各项指标,令产品更加安全、有效。它是专业中医生和针灸医师的首选。 用法和用量:每次4粒,每日2次,孕妇慎用。 **根据美国医药卫生条例,以上的中医药理论并未经美国食品和医药局(FDA)的正式评估,因此,本品不宜作药用注解。 Peony& Licorice Decoction/ ShaoYao GanCao Tang 80 Capsules A traditional herbal supplement that helps alleviate the discomfort feeling associate with daily lift. Directions: As a dietary supplement, take 4 capsules 2 times a day. If you are pregnant, consult a doctor before use. **This statement has not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $6.79

  • BYS BiTong Nasal Spray 30ml BYS BiTong Nasal Spray 30ml

    BYS BiTong Nasal Spray 30ml

    广州白云山 采芝林 鼻通喷剂 30ml 通鼻   鼻腔不适   通鼻神器   鼻炎药喷雾剂 鼻涕鼻塞肿胀   鼻子不通气   鼻腔清洗 外用品,勿口服、勿接触眼睛 注意:请勿至于儿童易取处,3岁以下儿童禁用,孕妇禁用 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 BYS BiTong Nasal Spray 30ml Clears the nose, relieves nasal discomfort, nasal decongestant, nasal spray for rhinitis. Runny nose, nasal congestion, nasal blockage, nasal cleansing. For external use only, do not ingest or contact eyes. Note: Keep out of reach of children, not for use by children under 3 years old, not for use by pregnant women. **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $6.99

  • TRT Ganmao Qingre Keli 12gx12bags TRT Ganmao Qingre Keli 12gx12bags

    TRT Ganmao Qingre Keli 12gx12bags

    TRT GanMao QingRe Keli 12gx12bags 北京同仁堂 感冒清热颗粒         疏风散寒      解表清热 成份:荆芥穗、薄荷、防风、柴胡、紫苏叶、葛根、桔梗、苦杏仁、白芷、苦地丁、芦根。辅料为蔗糖、糊精。 适用于风寒感冒,头痛发热,恶寒身痛,鼻流清涕,咳嗽咽干。 用法用量:开水冲服,一次1袋,一日2次 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 Direction : Dissolve in hot water, 1 sachet per dose, 2 times daily. **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $9.89

  • Qing Du Jie Yang Wan Dietary Supplement 30粒 Qing Du Jie Yang Wan Dietary Supplement 30粒

    YJ Kai Yeung Pill/Qing Du Jie Yang Wan Dietary Supplement 30粒

    YJ Kai Yeung Pill/Qing Du Jie Yang Wan Dietary Supplement 30粒 鸳江 清毒解痒丸 30粒 清热化湿、养血、祛风、止痛 服法用量:口服,每次2粒,每日3次,孕妇忌服。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。 A dietary supplement that helps alleviate the discomfort feeling everyone experiences from time to time by establishing the body's natural balance. Direction: Oral, 2 capsules each time, 3 times daily. Not recommended for pregnant women. **According to U.S. health regulations, the above traditional Chinese medicine principles have not been formally evaluated by the U.S. Food and Drug Administration (FDA). Therefore, this product should not be used for medicinal purposes. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $5.89

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account