Description
精選 生薏米/ 薏苡仁 (16oz/包)
生薏米又名薏苡仁、薏仁等,是藥食兩用的常用藥材之一,中國古代一薏米作爲貢品,被譽爲"薏苡明珠“,是傳統的藥食兼用的穀物資源。在國外被稱爲”生命健康之禾“。
薏苡仁味甘、淡、性涼,入脾胃肺經,具有利水消腫,健脾止瀉補中的功效。最宜用於脾虛的腹瀉、水腫、脚氣浮腫等症狀,可與黨參、白朮、黃芪、茯苓等藥材搭配製作成藥膳食用。如薏苡仁茯苓粥、薏苡仁參苓瘦肉湯。同時,薏苡仁性偏涼,能清熱利濕,最適合夏季暑熱的食療佳品,可搭配冬瓜、陳皮、荷葉等一同調配藥膳食用,一般家庭常用來煮水、煮粥、煲湯。
由於薏苡仁擅長利濕,對於熱病后津液耗損,或者平素陰虛、陰虛火旺者及孕婦慎用。
薏米祛濕方推薦:
方一:白扁豆薏米冬瓜煲排骨湯----材料:白扁豆50克、薏米50克、冬瓜適量、排骨500克、清水適量(白扁豆具有健脾化濕、和中消暑的功效,而薏米利水滲濕,冬瓜利尿,合而煲湯可以健脾、祛濕、利尿)
方二:薏米紅豆水(祛濕消水腫湯)---材料:紅豆100克、薏米50克,清水適量(紅豆有清心養神、健脾益腎的功效,并有消腫、輕身的功效,兩者結合一起煮水,有解暑祛濕的功效,味道清爽,非常適合夏天飲用,老少皆宜。
生薏米、熟薏米、洋薏米/珍珠薏米的區分:
生薏米:屬性偏寒。禾本科植物薏苡的乾燥成熟種仁。顏色灰白,圓形,質地堅硬,有一條寬而深的縱溝。功效:利水袪濕,袪濕力較其他薏米強。
熟薏米:屬性平和。經炒製後的熟薏仁形狀較生薏仁大,呈灰白色,質感較鬆散及輕。功效:補脾止瀉,補脾力較好。
洋薏米/珍珠薏米:屬性為涼。是磨去殼皮的大麥,狀如白米粒,呈灰黃色。功效:只是食物,但含豐富纖維,有助腸道蠕動。
“Research shows that coix seed can reduce inflammation, stop pain, lower fever, regulate blood sugar and pressure, relieve contacted muscle, enhance immunity, anti-cancer, regulate respiratory movement and induce ovulation.” (www.shen-nong.com)
“Job's tears are well known for its health benefits due to its rich antioxidant and high fiber content. The extract of the Coix plant is used in Chinese medicine for treatment of cancer. Coix [seed] is suitable for relieving muscle spasm and blood sugar regulations.” (www.omicsonline.org)
"Coix seeds are used to strengthen the spleen and act as a diuretic to remove fluids that have been retained. ... Coix seeds are frequently prescribed. Those with swelling of the legs or gastrointestinal problems such as diarrhea, poor digestion and abdominal bloating may also benefit from their use.” (www.asiaone.com)
From the manufacturer:
The taste is sweet; It is light and slightly cold in effect. [Coix] is the seed kernel of the gramineous plant Job's tears. It is used traditional to cure diarrhea, damp numbness, tendons and veins constriction, unfavorable flexion and extension, edema, athlete's foot, pulmonary atrophy, pulmonary carbuncle, intestinal carbuncle, leucorrhea,
It enters the Spleen, Lung and Kidney meridians.
Indications: It invigorates the spleen, nourishes the lungs, clears away heat and [reduces] dampness [edema].
Coix is an ingredient in Herbal Slimming Soup Item Number: 410293
去濕料 (Qu Shi Liao Herbal Soup)
detoxifying, slimming, reduces water retention, heart protector
Traditional Chinese Medical References:
① "Ben Jing"; [elasticity of ] the main tendons, constriction, can not bend and stretch, rheumatism, qi.
② "Bie Lu": In addition to [weak] bones and evil spirits [neuropathy], it is beneficial to the stomach and intestines, reduces edema, and is edible.
③ "Yao Xing Lun": Mainly the lung dysfunction, lung qi, vomiting pus and blood, coughing and spitting. Decoction of broken Wuxi swelling.
④ "Shi Liao Ben Cao": to remove dry and wet athlete's foot.
⑤ "Ben Cao Shi Yi": Warm qi is the main thing to quench thirst. Kills roundworms.
Dosage
Oral administration: decoction, 10~30g; or into pills, powder, soak in wine, cook porridge, make soup.
Cautions: The strength of this product is slow, so it should be taken for a long time. Spleen deficiency without dampness [edema], dry stools and pregnant women should take it with caution.