每周特惠
Wuyi Cinnamon Oolong (8g*10bag)
武夷肉桂岩茶 (8g*10bag) 武夷肉桂岩茶是一种优质的中国岩茶,产自福建省武夷山地区。它以其独特的肉桂香气和独特的岩韵而闻名。这种茶叶通常生长在高海拔、云雾缭绕的山区,受到当地独特的气候和土壤条件的影响。武夷肉桂岩茶的制作工艺独特,经历了炭焙、摊晒、揉捻等多道复杂工序。其茶汤颜色清澈明亮,滋味醇厚甘甜,回甘持久,具有独特的肉桂香气,让人回味无穷。 武夷肉桂岩茶常被视为一种高档的礼品茶,因其独特的口感和品质而备受赞赏。它也被认为具有一定的保健价值,常被人们认为有助于消化和调节体内能量. Wuyi Rougui Rock Tea is a premium type of Chinese rock tea, produced in the Wuyi Mountains region of Fujian Province. It is renowned for its unique cinnamon aroma and distinctive rock essence. This tea is typically grown in high-altitude, misty mountainous areas, influenced by the unique local climate and soil conditions. The production process of Wuyi Rougui Rock Tea is intricate, involving multiple steps such as charcoal baking, spreading, rolling, and twisting. The tea's liquor is clear and bright, with a mellow and sweet taste, long-lasting aftertaste, and a unique cinnamon aroma that leaves a lasting impression. Wuyi Rougui Rock Tea is often considered a high-end gift tea, appreciated for its unique flavor and quality. It is also believed to have certain health benefits, often thought to aid in digestion and regulate internal energy. If you are interested in this type of tea, you can try purchasing it to experience its distinctive taste. 好处/Benefits 有助于消化(Aid digestion) 促进新陈代谢(Boost metabolism) 具有抗氧化作用(Antioxidant properties) 缓解焦虑(Relieve anxiety) 有助于体重管理(Aid weight management)
$23.99$21.59
普洱茶茶包3g*30包
普洱茶(Pu-erh tea)和紅茶、綠茶、烏龍茶一樣,是用茶樹(Camellia sinensis)的葉和莖所製成的茶。普洱茶讲究冲泡技巧和品饮艺术,可清饮,可混饮。普洱茶茶汤橙黄浓厚,香气高锐持久,香型独特,滋味浓醇,经久耐泡。 Pu-erh tea, like black tea, green tea, and oolong tea, is a tea made from the leaves and stems of the tea tree (Camellia sinensis). Pu-erh tea pays attention to brewing skills and drinking art. It can be drunk clearly or mixed. The Pu-erh tea soup has a strong orange yellow, a high-sharp and lasting aroma, a unique aroma, a strong taste, and long-lasting brewing.
$42.99$38.69
马头岩肉桂 8g*30bags
武夷肉桂岩茶 (8g*30bags) 武夷肉桂岩茶是一种优质的中国岩茶,产自福建省武夷山地区。它以其独特的肉桂香气和独特的岩韵而闻名。这种茶叶通常生长在高海拔、云雾缭绕的山区,受到当地独特的气候和土壤条件的影响。武夷肉桂岩茶的制作工艺独特,经历了炭焙、摊晒、揉捻等多道复杂工序。其茶汤颜色清澈明亮,滋味醇厚甘甜,回甘持久,具有独特的肉桂香气,让人回味无穷。 武夷肉桂岩茶常被视为一种高档的礼品茶,因其独特的口感和品质而备受赞赏。它也被认为具有一定的保健价值,常被人们认为有助于消化和调节体内能量. Wuyi Rougui Rock Tea is a premium type of Chinese rock tea, produced in the Wuyi Mountains region of Fujian Province. It is renowned for its unique cinnamon aroma and distinctive rock essence. This tea is typically grown in high-altitude, misty mountainous areas, influenced by the unique local climate and soil conditions. The production process of Wuyi Rougui Rock Tea is intricate, involving multiple steps such as charcoal baking, spreading, rolling, and twisting. The tea's liquor is clear and bright, with a mellow and sweet taste, long-lasting aftertaste, and a unique cinnamon aroma that leaves a lasting impression. Wuyi Rougui Rock Tea is often considered a high-end gift tea, appreciated for its unique flavor and quality. It is also believed to have certain health benefits, often thought to aid in digestion and regulate internal energy. If you are interested in this type of tea, you can try purchasing it to experience its distinctive taste. 好处/Benefits 有助于消化(Aid digestion) 促进新陈代谢(Boost metabolism) 具有抗氧化作用(Antioxidant properties) 缓解焦虑(Relieve anxiety) 有助于体重管理(Aid weight management)
$109.99$98.99
永合豐 特级猴头菇/ 猴頭菇
特级猴头菇/ 猴頭菇 猴头菇来源于齿科真菌猴头菌的子实体,外形圆厚,以其独特的菌伞而闻名,是中国传统的名贵菜肴之一。猴头菇因其鲜美的口感和丰富的营养价值,以及独特的药用效果,被誉为“山珍猴头”。这种蘑菇的肉质鲜嫩,香醇可口,有“素中荤”之称。 作为药食两用真菌,猴头菇因其显著的药用价值深受消费者青睐。其性平味甘,归脾、胃、心经,具有健脾养胃、助消化和安神的功效。尤其对体虚乏力、脾虚纳差、消化不良、失眠、胃与十二指肠溃疡、慢性胃炎及消化道肿瘤等症状有显著的疗效。此外,猴头菇入心经,具有安神益智的作用,可与龙眼肉、莲子等养心安神的药材搭配,适合用于缓解脑力消耗过度、心神不宁、健忘和失眠等症状。 晒干后的猴头菇呈金黄色,品质上佳的颜色适中,表面布满细密的菌丝,这是养胃的主要部分,猴毛越密越长,其养胃效果越好。作为一种真菌类食材,猴头菇带有天然的鲜味,闻之清香,适合搭配菜肴进行炖煮。猴头菇富含膳食纤维,有助于促进肠胃蠕动,但腹泻者应避免过量食用。 药膳推荐--猴头菇健脾开胃汤材料:猴头菇2个、党参20克、陈皮5克、生姜3片、鸡半只(适合2人份)做法:1. 猴头菇开水浸泡1小时以上,期间多次挤出黄水,将硬梗剪掉,切成小块 2. 将猴头菇、党参、陈皮、生姜和鸡肉一同放入锅内,加入适量清水 3. 用大火煮沸后,改小火慢煮1-2小时,调味后即可食用。功效:健脾益气、燥湿开胃,适合脾虚湿滞,易疲倦乏力、食欲不振者。
$8.09 - $14.39
永合豐 壹壹高山岩茶 保健茶(60+6包/盒)
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 贵州 贵阳 Guizhou, China 品名Name: 一一高山岩茶 Royal 1&One Green Tea 保质期Shelf Life: 18months 分类Sort: 苦丁茶 Diet Herb Tea 等级Level: 特级 Supreme 包装 Package: 茶包 Tea Bag Caffeine Level: ☆ 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 功效:Benefit: 清热消暑、明目益智、生津止渴、利尿强心、降压减肥May promote weight loss, lower blood pressure, and detoxify liver 苦丁茶中含有苦丁皂甙、氨基酸、维生素C、多酚类、黄酮类、咖啡碱、蛋白质等200多种成分。成品茶清香有苦味、而后甘凉,具有清热消暑、明目益智、生津止渴、利尿强心、润喉止咳、降压减肥、抑癌防癌、抗衰老、活血脉等多种功效,素有“保健茶”、“美容茶”、“减肥茶”、“降压茶”、“益寿茶”等美称。 冲饮苦丁茶的要点一是水要开,二是水质要好,最好是矿泉水、泉水或纯净水等优质水。三是选用瓷器或陶器做茶具,味道更佳。四是放的量要少,苦丁茶有量少味浓、耐冲泡的特点。 Royal 1&One Green Tea (60+6 Teabags) Royal 1 & One Green Tea (also known as Ku Ding Tea) is a highly prized and sought after tea in China once reserved only for the Royal Family and their friends. Not even the most affluent aristocrats were able to purchase this rare and delicate tea. Wing Hop Fung is able to acquire a batch of this tea to offer to the general public. For the first time ever, those outsides of the Royal Family is able to enjoy the health benefits and taste of this tea once reserved only for the Royal Family. Recent studies have discovered that green tea promotes good health. The possible benefits are lowering both cholesterol and blood pressure levels, and reducing fatty deposits within the system to help promote weight loss. (Contains: 60 tea bags x 2g) From the manufacturer: Kuding tea contains more than 200 ingredients such as Kuding saponins, amino acids, vitamin C, polyphenols, flavonoids, caffeine, and protein. The tea has a bitter fragrance and then is sweet and cool. It has many functions such as clearing heat and relieving summer heat, improving eyesight, promoting body fluid and quenching thirst, diuresis and strengthening the heart, moistening the throat and relieving cough, reducing blood pressure and weight loss, suppressing cancer and preventing cancer, anti-aging, promoting blood circulation, etc. It is known as "health tea", "beauty tea", "weight loss tea", "hypertensive tea", "longevity tea" and so on. When making Kudingcha it is advised to use high-quality water such as mineral water, spring water, or purified water. Also, use porcelain or pottery to make tea for better taste. Use a small amount, Kuding tea has a strong taste and resistance to brewing. It may promote weight loss, lower blood pressure, and detoxify liver. The shelf life is 18 months.
$14.99$13.49
$15.99$14.39
永合豐 蕾華莉 純蜂蜜 膏體(500G)
永合豐 新西兰 龙眼蜂蜜 桂圆蜜(膏体) 蜜色呈琥珀色,食味甘甜,不易结晶,具有浓烈的龙眼的香气,在单花蜜中其蛋白质含量最高,达1.699%。它有养血安神、开胃益脾、养颜、清热润燥、补中益气之功效,对心脾血虚引起的心悸不安、失眠记忆力减退有辅助疗效。特别适合女性食用。 WHF Rewarewa Honey - Creamed (500g) WHF ® brand Rewarewa Honey is made from New Zealand honeysuckle flowers found on the North Island. It is classic dark honey that is rich in a caramel-like flavor. Perfect as a complement to your cooking recipes, you can also use this honey as a spread, drink sweetener, or for your baking needs. TCM effects: It is used for nourishing blood and calming nervous tension, enhancing appetite, and replenishing the spleen. It is enjoyed for its skin benefits: clearing heat (inflammation) and moisturizing dryness. It invigorates digestion and replenishes qi. It has secondary effects of reducing palpitations and insomnia caused by deficiency of the heart and spleen qi and blood. It is thought to be especially suitable for women.
$23.99$21.59
康維他UMF ® 5+ 麥蘆卡蜂蜜 (1000g)
康維他UMF ® 5+ 麥蘆卡蜂蜜 (1000g) Comvita UMF 5+ Manuka Honey (1000 g) Comvita® UMF® 5+ Manuka Honey is produced in New Zealand and contains unique plant phenols. Comvita® UMF® 5+ Manuka Honey is guaranteed to be at least UMF® 5+ and has been verified by an independent testing laboratory. UMF® stands for ‘Unique Manuka Factor, a measure of the unique type of biological activity which is naturally present at varying levels in honey made from the nectar of the Manuka bush (Leptospermum scoparium), native to New Zealand. The mark UMF® is followed by a number that indicates the strength of the UMF® activity in a batch of UMF® Manuka Honey. The higher the UMF® rating, the more potent the product.
$78.99$71.09
一級 寧夏 枸杞子 (16 oz)
宁夏 一级 枸杞子 (160-190粒 /磅) 性味 味甘;性平 性状 ①西枸杞 为植物宁夏枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或纺锤形,略压扁,长1.5~2厘米,直径4~8毫米。表面鲜红色至暗红色,具不规则的皱纹,略有光泽,一端有白色果柄痕。肉质柔润,内有多数黄色种子;扁平似肾脏形。无臭,味甜,嚼之唾液染成红黄色。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。主产宁夏。甘肃有少量生产。 ②津枸杞 又名:津血杞、杜杞子。为植物枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或圆柱形,两端略尖,长1~1.5厘米,直径3~5毫米。表面鲜红色或暗红色;具不规则的皱纹,无光泽。质柔软而略滋润,内藏多数种子,种子形状与上种略同。无臭,味甜。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。粒小、肉薄、种子多、色灰红老质次。主产河北。此外,河南、陕西、四川、山西、江苏等地亦产。 经脉 归肝经;肾经;肺经 功效 滋肾,润肺,补肝,明目。治肝肾阴亏,腰膝酸软,头晕,目眩,目昏多泪,虚劳咳嗽,消渴,遗精。 ①陶弘景:补益精气,强盛阴道。 ②《药性论》:能补益精诸不足,易颜色,变白,明目,安神。 ③《食疗本草》:坚筋耐老,除风,补益筋骨,能益人,去虚劳。 ④王好古:主心病嗌干,心痛,渴而引饮,肾病消中。 ⑤《纲目》:滋肾,润肺,明目。 ⑥《本草述》:疗肝风血虚,眼赤痛痒昏翳。治中风眩晕,虚劳,诸见血证,咳嗽血,痿、厥、挛,消瘅,伤燥,遗精,赤白浊,脚气,鹤膝风。 用法用量 内服:煎汤,5~15g;或入丸、散、膏、酒剂。 注意禁忌 外邪实热,脾虚有湿及泄泻者忌服。 【食疗方】 1.参杞酒 党参15克,枸杞子15克,米酒500毫升。将党参、枸杞子洗净,干燥后研为粗末,放入细口瓶内,加入米酒,密封瓶口,每日振摇1次,浸泡7天以上。每次服15毫升,早晚各服1次。 功效:益气补血、宁心安神。主治心脾两虚、心悸失眠、夜寐多梦、食欲不振、肢体倦怠等。 2.杞圆膏 枸杞子、龙眼肉各等份。加水,用小火多次煎熬至枸杞子、龙眼肉无味,去渣继续煎熬成膏,每次1~2汤匙,沸水冲服。 主治肝肾不足,血不养心,腰膝痿软,头昏耳鸣,心悸健忘等症。 3.山楂枸杞饮 山楂、枸杞各15g。二者加沸水冲泡。每日频饮。 功效:适用于病后体虚乏力,食欲不振,消化不良,腰膝酸软,目暗昏花等症。枸杞含有多种不饱和脂肪酸、氨基酸、维生素等成分,具有养阴补血,益精明目之功效,还可保肝、降血压、降血糖,与山楂共用,具有补肝益肾,补血益脑功能。 4.杞味茶 枸杞子、五味子各等份。干燥后研为粗末,每次9~15克,沸水浸泡,代茶饮。 主治气阴不足的人,不能适应夏季的炎热气候,常于春夏之交,眩晕体倦,两脚竣软,心烦自汗,饮食减少,脉浮乏力,亦即古时所称"疰夏"(或作"注夏")的病证。 Gou qi zi / Barbary Wolfberry Fruit (16 oz) Gou gi berries, also known as goji, wolfberries or snowberries, are prized for their health benefits as well as their unique, satisfying flavor. These berries have been used in traditional Chinese medicine and cuisine for centuries. They can also be infused with hot water to make a nutrient-rich drink. Recently named as one of the top ten superfruits, Goji berries are high in antioxidants and known to promote healthy vision and immune system. From the manufacturer: The taste is sweet. It is the dry matured fruit of the plant Ningxia Lycium barbarum. It is oval or fusiform, slightly flattened, 1.5-2 cm long and 4-8 mm in diameter. The surface is bright red to dark red, with irregular wrinkles, slightly shiny, and white fruit stalk marks on one end. The flesh is soft and moist, with many yellow seeds inside; it is flat and kidney-shaped. Odorless and sweet, the saliva from chewing is dyed red and yellow. The ones with large grains, thick flesh, few seeds, red color and soft texture are better. It is mainly produced in Ningxia. There is a small amount of production in Gansu. ②Jin wolfberry, also known as Jinxue Qi, Du Qizi, is the dry mature fruit of the plant Lycium barbarum. It is oval or cylindrical, with slightly pointed ends, 1 to 1.5 cm in length and 3 to 5 mm in diameter. The surface is bright red or dark red; with irregular wrinkles and dull. The texture is soft and slightly moist, with many seeds inside, and the shape of the seeds is similar to the previous one. Odorless and sweet. The ones with large grains, thick flesh, few seeds, red color and soft texture are better. The grain is small, the flesh is thin, the seeds are many, and the color is gray, red and old. Mainly produced in Hebei. In addition, it is also produced in Henan, Shaanxi, Sichuan, Shanxi, Jiangsu and other places. Goji enters the Liver, Kidney and Lung meridians. It nourishes the kidneys, lungs, the liver, and improves eyesight. It has been used to cure liver and kidney yin deficiency, soreness of waist and knees, dizziness, faint vision and teary eyes, cough due to fatigue, diminished saliva and thirst, nocturnal emission. Classical References: ①Tao Hongjing: Replenishing vital energy and strengthening the vagina. ② "Medicinal Nature Theory": It can replenish all deficiencies in essence, jaundice, pallor, improves eyesight, and soothes the nerves. ③ "Diet Therapy Materia Medica": use for strong muscles and aging resistance, eliminates wind [nerve irritation], nourishes bones and muscles, can benefit people, and eliminate wasting. ④Wang Haogu: Main use for heart disease, dryness, heartache, thirst and drinking, kidney disease disappears. ⑤ "Compendium": nourishes the kidneys, nourishes the lungs, and improve eyesight. ⑥ "Materia Medica": treatment of liver wind and blood deficiency, red eyes, pain, itching, dizziness. Cures apoplexy, dizziness, asthenia, all kinds of blood syndrome, coughing blood, dysfunction, convulsion, contracture, swelling, dryness, nocturnal emission, red and white turbidity, athlete's foot, knee pain. Dosage: Oral administration: decoction, 5~15g; or made into pills, powder, ointment, or steeped in alcohol. Cautions: People with excessive pathogenic heat [fever.colds, flu], wet spleen and diarrhea should not use it. Diet Therapy Ginseng and Wolfberry wine Ingredients: 15 grams of codonopsis, 15 grams of wolfberry, 500 ml of rice wine. Wash the codonopsis and Chinese wolfberry fruits, dry them and grind them into coarse powder, put them into a narrow-mouth bottle, add rice wine, seal the mouth of the bottle, shake once a day, and soak for more than 7 days. Take 15 ml each time, 1 time in the morning and evening. Efficacy: To replenish qi and blood, and calm the mind. Indications for deficiency of the heart and spleen, palpitations, insomnia, loss of appetite, fatigue, etc. Qiyuan paste Ingredients: The medlar fruit and longan fruits are equal parts. Add water, simmer over low heat until the medlar and longan are soft and tasteless, remove the slag and continue to simmer into a paste. Dosage: 1 to 2 tablespoons each time, and take it with boiling water. Indications: Used for liver and kidney deficiency, when “blood does not nourish the heart,” [palpitations, restlessness, insomnia, poor memory] weak waist and knees, dizziness, tinnitus, palpitations and forgetfulness. Hawthorn and wolfberry drink Ingredients: Hawthorn and wolfberry each 15g. Combine both and add boiling water to brew. Drink frequently daily. Efficacy: It is suitable for symptoms such as fatigue, loss of appetite, indigestion, weakness of waist and knees, and dim eyesight. Lycium barbarum contains a variety of unsaturated fatty acids, amino acids, vitamins and other ingredients. It has the effects of nourishing yin and blood, and improving eyesight. It can also protect the liver, lower blood pressure, and lower blood sugar. When shared with hawthorn, it has the functions of nourishing liver and kidney, and nourishing blood and brain. Wolfberry Tea Ingredients: Chinese wolfberry and schisandra [wu wei zi] in equal parts. After drying, grind into coarse powder. Dose: Take 9 to 15 grams each time, steep in boiling water to replace tea. [or steep 1 tsp. of each as tea.] People with insufficient Qi and Yin cannot adapt to the hot summer climate. They are often dizzy and tired at the turn of spring and summer. They feel dizzy and tired, their feet become weak, They become upset and have spontaneous sweating, and their nutrition is reduced. The pulse is weak.
$24.99$22.49
永合豐 蕾華莉 純蜂蜜 液體(500G)
WHF Rewarewa Honey - Liquid (500g) WHF ® brand Rewarewa Honey is made from New Zealand honeysuckle flowers found on the North Island. It is classic dark honey rich in caramel flavor. Perfect as a complement to your recipes, this honey may be used as a spread or sweetener. The honey color is amber, the taste sweet, it does not easily crystallize. It has a delicious longan aroma. Its protein content is the highest among single flower nectars, reaching 1.699%. TCM effects: It is used for nourishing blood and calming nervous tension, enhancing appetite, and replenishing the spleen. It is enjoyed for its skin benefits: clearing heat (inflammation) and moisturizing dryness. It invigorates digestion and replenishes qi. It has secondary effects of reducing palpitations and insomnia caused by deficiency of the heart and spleen qi and blood. It is thought to be especially suitable for women.
$24.99$22.49
永合丰 新西兰 麦卢卡蜂蜜(膏体)
永合豐 瑪露嘉 蜂蜜 膏體 (500G) WHF Manuka Honey - Creamed (500g) Manuka is the native New Zealand tea tree. It is renowned and valued for its curative powers. WHF ® brand Manuka Honey is dark amber honey and has a texture and aroma that is unique. The taste is slightly bitter with an herbaceous flavor, suitable as a spread, or can be used to enhance your cooking. Alternately, combine it with cider vinegar or lemon juice for a refreshing and healthy drink.
$42.99$38.69
位元堂 燕窩白鳳丸
位元堂 燕窩白鳳丸 WYT Bird's Nest Pak Fung Pills (6 balls) Functions Helps to enhance vital energy, tonifies blood, nourishes the liver and tonifies the kidneys, promotes blood circulation, soothes the nerves, improves the skin texture. Ingredient Radix Rehmanniae Praeparata, Rhizoma Dioscoreae, Radix Angelicae Sinensis, Semen Glycines Macis Praeparata, Poria, Radix Paeoniae Alba, Fructus Lycii, Herba Taxilli, Radix Astragali Praeparata cum Melle, Radix Codonopsis Praeparata, Rhizoma Chuanxiong, Herba Leonuri Praeparata, Folium Artemisiae Argyi Praeparata, Olibanum, Myrrha, Nidus Collocaliae Traditional Chinese herbs Dosage Adults, 1 ball to be taken orally daily Packaging Each box contains 6 herbal balls Remarks Use with caution or consult a physician during menstruation. Not to be used when suffering from common cold, fever or during pregnancy. This statement has not been evaluated by FDA. This product is not intended to diagnose, treat, cure and prevent any disease. 補品成份表 Supplement Facts每次用量:小丸(9.5克)Serving size 1 ball(9.5g)每次用量 Amount perserving中文名稱 Chinese name 熟地黄 Radix Rehmanniae Preparata山 藥 Rhizoma Dioscoreae當歸 Radix Angelicae Sinensis炒黑豆 Semen Glycine Max茯苓 Poria白芍 Radix Paeoniae Alba 炙黨參 Radix Codonopsis炙黃芪 Radix Astragali川芎 Rhizoma Chuanxiong 製益母草 Herba Leonuri煅艾葉 Folium Artemisiae Argyi燕窩 Nidus Collocaliae*每日服量尚未定 *Daily value not established 非有效成份:蜂蜜 Inactive ingredient:Honey
$18.99$17.09