Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

New products

36 products


  • Hangzhou Chrysanthemum  永合丰 杭白菊

    精選 桐乡杭白菊 8oz

    3 reviews

    精选 桐乡原产 杭白菊 (8oz/包) 桐乡是杭白菊原产地,被誉为“中国杭白菊之乡”,有300多年的种植历史,因其特殊的自然地理条件和不断改进的生产加工工艺,杭白菊在色香味形等多方面均明显优于其他地方同类商品菊,古时曾为贡品。味道清醇甘美,具有散风清热、平肝明目等功效。 性味 味甘;苦;性微寒 经脉 归肺经;肝经 主治 疏风,清热,明目,解毒。治头痛,眩晕,目赤,心胸烦热,疔疮,肿毒。 用法用量 内服:煎汤,10~15g;或入丸、散;或泡茶。 外用:适量,煎水洗;或捣敷。 注意禁忌 《本草汇言》:气虚胃寒,食少泄泻之病,宜少用之。凡阳虚或头痛而恶寒者均忌用。 【食疗方】 1.鸡蛋菊花汤 鸡蛋1个,菊花5克,藕汁适量,陈醋少许。 鸡蛋液与菊花、藕汁、陈醋调匀后,隔水蒸炖熟后即成,每日1次。 功效:具有止血活血,消肿止痛。适用于食管癌咳嗽加重、呕吐明显者。 2.红花桑叶菊花汤 红花3克,桑叶、菊花各10克。将桑叶、菊花、红花共置杯中,开水冲泡,盖焖片刻,先熏患眼,薰后温服。每日2次,连用3日。 功效:散热消肿,止痛明目。主治急性传染性结膜炎等症。 3.菊花甘草汤 白菊花(或菊花)120克,甘草12克。加水煎汤,分3~4次服。 功效:清热解毒。主治疔疮肿痛。   出自: https://zhongyibaike.com/     Premium Hangzhou Chrysanthemum (8 oz/Bag) Chrysanthemum flowers have been grown in China as flowering herbs since the 15th century. They are harvested in the fall when they are in full bloom. When brewed as a beverage, Chrysanthemums produce honey-sweet scents and a soothing wintergreen-like flavor that instills a calming effect on the body. The resulting brew is fragrant, refreshing, mellow, and naturally sweet.According to the manufacturer: Hangbai chrysanthemum, a traditional Chinese tea, is the best variety in chrysanthemum tea. Researched by modern medicine, it has been used to stop diarrhea. It has anti-inflammatory effects for improving eyesight, lowering blood pressure, reducing fat, and strengthening the body. It can be used to treat damp-heat jaundice, stomach pain, lack of appetite, edema, oliguria, etc. Taking a bath with chrysanthemum decoction can remove itching and swelling to improve skincare and beauty.Chrysanthemum enters the Lung meridian and Liver meridian. Indications: It relieve wind [nerve pain,] clears heat [inflammation,] improves eyesight, and detoxifies the liver. It has been used to “cure headache, dizziness, red eyesight, irritability, boils, swelling and poison.”Diet Therapy1. Chrysanthemum licorice tea Ingredients:120 grams of white chrysanthemum (or chrysanthemum) and 12 grams of licorice. Add water and make a decoction by simmering for at least 45 minutes. Drink this 3 to 4 times daily. Efficacy: clears away heat [inflammation] and can be used for detoxification. Indications for boils, swelling, and pain. 2. Double Flower Tea Ingredients:50 grams of honeysuckle flower, 100 grams of Hangzhou chrysanthemum flower, appropriate amount of honey. Rinse the honeysuckle and chrysanthemum flowers to remove impurities. After draining them, put them in a pot and fry them. After cooling, they will be stored in a clean bottle. Take a small amount when used. Place the flowers in a cup with boiling water and add honey to taste. Drink this 2 to 3 times a day. Efficacy: clears away heat and wind [inflammatory pain], improves eyesight and reduces blood pressure. Indications: It has been used for heat polydipsia, hypertension, coronary heart disease, palpitations, insomnia, sore throat, cold and cough. It can also be used as a refreshing drink for preventing heatstroke in summer.  

    $11.99

  • 包) 包)

    天目湖苦瓜茶(4 oz/包)

    天目湖苦瓜茶(4 oz/包) Balsam Pear (or Bitter Melon), otherwise known as Ku Gua, Gohyah, or it’s the more literal name-- Bitter Melon tea, is made from dried slices of bitter melon. Its light bitter taste is rather relaxing and pleasant. Balsam Pear tea does not contain any caffeine and is very beneficial to the body. As a traditional Asian remedy, it is consumed to help detoxify and cool the body and has been known to potentially reduce cholesterol and blood pressure levels. 苦瓜茶是以採自山清水秀、無污染的天目湖自然保區。天然苦瓜經研碎後,混和綠茶拼配而成。入口茶味香濃,性涼微苦,清熱解毒。

    $8.99

  • 敵糖 蕃石榴茶 (94包)

    $19.99

  •  Snow Daisy 永合丰 昆仑雪菊 昆侖雪菊 6oz

    昆侖雪菊 6oz

    昆仑雪菊(6 oz/Bag)  根据长期实验研究说明: 1、雪菊搭煮水喝并长期服用,能够明显降低高压患者的血压,使高压恢复正常,有较好的降低高压作用; 2、雪菊搭煮水喝能明显降低血清的甘油三脂和胆固醇,有较好的降血脂作用。服用雪菊七天后,能够明显降低高脂血症血清中甘油三脂(TG)的含量。  Kunlun Chrysanthemum / Snow Daisy (6 oz/Bag) Kunlun is a mountain range that runs across three provinces in China: Tibet, Qinghai, and Xinjiang. These chrysanthemum flower buds are bloomed just about halfway, then naturally dried to preserve their delightful flavors and scents. This tea contains no caffeine and has been used in Asia for centuries to cool and detoxify the body and to clarify vision and soothe the eyes. Enjoy it hot or cold, sweetened or unsweetened. It has a naturally sweet and fragrant flavor with a floral note and a soothing, mellow finish.From the manufacturerAccording to long-term experimental studies: 1. Drinking Xueju (chrysanthemum flower) with boiled water and taking it for a long time can significantly reduce high blood pressure and restore the high pressure to normal.2. Drinking Xueju with boiled water can significantly reduce Serum triglycerides and cholesterol. It has good effects on lowering blood lipids. After taking snow chrysanthemum for seven days, it can significantly reduce the content of triglyceride (TG) in hyperlipidemia serum.

    $13.99

  • 盒)

    永合豐 雀石B845 绞股蓝 茶包(60包/盒)

    永合豐 雀石B845 绞股蓝 茶包(60包/盒)   絞股藍,又名七葉膽,在中國《農政全書》有記載;經國內外專家研究發現,絞股藍中含有絞股藍皂苷、人參皂苷和多種微量元素,故有南方人參之美稱。 絞股藍袋泡茶選自中國閩西無污染的西梅花山自然保護區的優質絞股藍為原料,經過科學工藝精製而成。湯色清亮,口味甘醇,深受消費者喜愛。 (內含 : 2克 X 60 茶包)   Jiao Gu Lan / 7-Leaf Ginseng Tea Bags (60 bags/box) Jiao Gu Lian Tea has been enjoyed by the Asian culture for thousands of years. It is made from a plant called Gynostemma Pentaphyllum, also known as Qiyedan or the "Miracle Grass". This tea is known to boost antioxidants and may aid in relieving stress and detoxifying the body, Jiao Gu Lian Tea is a healthy, caffeine-free drink. Jiaogulan is used for high cholesterol, high blood pressure, and improving heart function. It is also used for strengthening the immune system, increasing stamina and endurance, increasing resistance to environmental stress (as an “adaptogen”), improving memory, and preventing hair loss. (rxlist.com)

    $12.99

  • 番石榴茶(200g)

    $9.99

  • 20% OFF
    日式 大麥茶#1366 日式 大麥茶#1366

    日式 大麥茶#1366

    日式 大麦茶#1366 Popular in Asia, roasted barley tea, or Mugicha, is usually drunk as an iced beverage to cool and refresh the body. It is also great as a caffeine-free coffee alternative when served hot. Recent studies have stated that consuming this beverage may cleanse blood impurites and relieve stress. Try it hot or cold, sweetened or unsweeted for a pleasantly toasty brew. 大麦茶是中国、日本、韩国等地民间广泛流传的传统饮料。把大麦炒制成焦黄,食用前,只需要用热水冲泡就可浸出浓郁的香茶。大麦茶是将大麦炒制后再经过沸煮而得,有一股浓浓麦香,喝大麦茶能开胃,助消化,有减肥的作用。 喝大麦茶能开胃,助消化,有减肥的作用。大麦茶不含茶碱,咖啡因,单宁等,不刺激神经,不影响睡眠,不污染茶具,不污染牙齿。

    $5.20 - $19.20

  • 20% OFF
    甜菊葉#1363 甜菊葉#1363

    甜菊葉#1363

    甜菊葉#1363 甜叶菊干叶中的主要成分为甜菊糖苷,不仅甜度高、热量低,还具有一定的药理作用。甜叶菊糖主要有治疗糖尿病、控制血糖、降低血压、抗肿瘤、抗腹泻、提高免疫力,促进新陈代谢等作用,对控制肥胖症、调节胃酸、恢复神经疲劳有很好的功效,对心脏病、小儿龋齿等也有显著疗效,最重要的是它可消除蔗糖的副作用。 经常饮用甜菊茶可消除疲劳,降低血糖浓度单独冲泡的甜菊茶只有甜味,疲倦或希望茶里面有甜味时,可以混合其它花草冲泡饮用。 养阴生津,用于胃阴不足,口干口渴,亦用于原发性高血压、糖尿病、肥胖病和应限制食糖的病人。     Stevia / Sweetleaf #1363 The main ingredient in dried stevia leaves is steviol glycosides, which not only have high sweetness and low calories but also have certain beneficial pharmacological effects. Stevia natural herbal sweetener mainly has traditionally been used for treating  Diabetes Controlling blood sugar,  Lowering blood pressure Anti-tumor,  Anti-diarrhea, Improving immunity Promoting metabolism, etc.  Controlling obesity,  Regulating gastric acid Restoring nerve fatigue Helping prevent dentally  The most important benefit is that it can eliminate the side effects of sucrose. Regular consumption of stevia tea can relieve fatigue and reduce blood sugar concentration.  Stevia tea brewed alone has a sweet taste. When you are tired or want a sweet taste in the tea, you can mix it with other flowers and herbs. Nourishing yin and nourishing body fluid, stevia tea is used for insufficient stomach yin, dry mouth, and thirst, and also used for patients with essential hypertension, diabetes, obesity, and sugar restriction.  Stevia, also known as Sweetleaf, or Sugarleaf, is part of the sunflower family and is native to Southern and Central America. Recently gaining popularity as an all-natural sugar substitute, stevia leaves have up to 35 times the sweetness of ordinary table sugar and is widely used in Japan. Try adding it to some of your favorite iced teas for light, and naturally sweetened tea.

    $7.60 - $28.00

  • 20% OFF
    檸檬香茅 #1362 檸檬香茅 #1362

    檸檬香茅 #1362

    柠檬香茅  #1362    柠檬香茅茶饮冲泡方法:取约3公克干草或剪取适量鲜草(5-10公克),以250㏄热水冲泡,静置5-10分钟即可饮用,也可混合其他香药草使用。泡茶饮用具有强力的杀菌剂效果,有预防各种传染病及可治胃痛、腹泻、头痛、发烧、流行性感冒。   Lemongrass #1362 Native to India, this tropical grass is widely used throughout Asia in cuisines and healing teas. With a citrusy flavor and aroma, lemongrass contains Citral, an essential oil this is used in sweet, lemony perfumes, and is also known to be an antibacterial, antiseptic and antiviral. This particular tea must be boiled in water instead of just brewed to release all of its healthy benefits. Lemongrass tea brewing method: Take about 3 grams (1 tsp.) of dry lemongrass brew with 250cc (8 oz.) hot water, stand for 5-10 minutes then ready to drink, or mix with other herbal. Drinking lemongrass tea has a powerful antiseptic effect, which can prevent various infectious diseases and can cure stomach pain, diarrhea, headache, fever, and influenza.  In Thailand, a popular delicious digestive tea is made using lemongrass, fresh mint, and fresh ginger. Regular use of lemongrass has been proven to reduce belly fat.   

    $7.60 - $30.40

  • 20% OFF
    薰衣草美人茶#1348 薰衣草美人茶#1348

    薰衣草美人茶#1348

    薰衣草美人茶#1348  Tranquili Tea is a harmony of lavender, chamomile, and mint leaves, offering an herbal combination known to soothe and calm the body. Best consumed before bed time, this tea has a delightful melody of sweet floral flavors and minty undertones that truly appeases one’s senses. 薰衣草美人茶有薰衣草、洋甘菊、薄荷葉混合製成。此茶气味清新,无咖啡因,有助于促进睡眠,降压活血,舒缓压力。

    $12.40 - $47.20

  • 20% OFF
    南非博士 茶#1347 南非博士 茶#1347

    路易波斯/南非博士 茶#1347

    路易波斯/南非博士茶#1347 Contrary to what one may think due to its brew color, Rooibos (also known as Red tea) is actually an herbal tea hailing from South Africa. Like most teas, it goes through a fermentation process in which it is finely chopped, bruised, left to ferment in heaps and dried. Rooibos has a high level of antioxidants, low levels of tannins and lacks caffeine. It is known to help with tension, allergy and digestive problems. 南非博士茶是由一种叫Aspalathus Linears的豆科灌木的针叶精制而成,生长在南非海拔四百五十米以上的高原地带,酸性土壤,年降水量需要保持在380-650毫米,它只生长在开普敦周围方圆三百公里内的塞德博格地区。 功效 1、 南非博士茶不含咖啡因,有镇静中枢神经系统的效果,适合有过敏、头痛、睡眠失常、失眠、神经紧张、轻微忧郁症及高度紧张等症状的人饮用。 2 、南非博士茶可预防和减轻过敏、厌食、呕吐、易感冒等症状及消化方面的毛病。 3、南非博士茶有抗抽筋的功效,因此可减轻婴儿胃抽筋与胃绞痛等毛病。 4 、南非博士茶有缓和皮肤过敏的效果,如果直接敷在受感染的皮肤上,皮肤痒、湿疹、尿布疹、痤疮等皮肤过敏症状都可减轻。 5、南非博士茶含有抗氧化成分,并能减缓氧化作用,有助于延缓衰老,增强系统免疫能力。 6、南非博士茶可帮助人体吸收铁质,并含有铁、钾、铜等人体新陈代谢不可或缺的矿物质,补充人体日常所需要的钙、锰,特别是氟化物,而这些都是发展强健牙齿与骨骼所必备的。

    $9.59 - $35.20

  • 20% OFF
    保加利亞 玫瑰花#1346

    保加利亞 玫瑰花#1346

    2 reviews

    重瓣保加利亚 天然玫瑰花蕾干花 #1346   中医认为,玫瑰花味甘微苦、性温,最明显的功效就是理气解郁、活血散淤和调经止痛。此外,玫瑰花的药性非常温和,能够温养人的心肝血脉,舒发体内郁气,起到镇静、安抚、抗抑郁的功效。   European Rose #1346 These hand-picked rosebuds come from Bulgaria where they are delicately dried to preserve the whole flower. When brewed, they yield a wonderful fragrance and a light, floral, and naturally sweet taste. These rosebuds can be enjoyed when brewed by themselves or lightly sprinkled over light-flavored teas. Warm rosebud tea is a delightful way to prevent and treat nervous headaches, chest discomforts, and depression. Traditional Chinese medicine believes that roses have a sweet and slightly bitter taste and warm nature. The most obvious effect is to regulate qi and relieve depression, promote blood circulation and relieve stasis, regulate menstruation and relieve pain. In addition, the medicinal properties of roses are very mild, which can nourish people's hearts, liver, and blood vessels, relax the body's stagnation, and have a calming, soothing, and anti-depressant effect.    

    $14.40 - $52.80

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account