Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

最暢銷產品

2351 products


  • 蒼耳子 16oz

    蒼耳子 16oz

    苍耳子 16oz Siberian Cocklour Fruit, Fruit of Siberian Cocklebur 葈耳实、牛虱子、胡寝子、苍郎种、棉螳螂、苍子、胡苍子、饿虱子、苍棵子、苍耳蒺藜、苍浪子、老苍子 性味 味苦;甘;辛;性温;小毒 功效 苍耳子为菊科植物苍耳的成熟带总苞的果实。 散风,止痛,祛湿,杀虫。治风寒头痛,鼻渊,齿痛,风寒湿痹,四肢挛痛,疥癞,瘙痒。 经脉 归肺经;肝经 用法用量 内服:煎汤,3~10g;或入丸、散。 外用:适量,捣敷;或煎水洗。 注意禁忌 1.血虚之头痛、痹痛忌服。 2.《唐本草》:忌猪肉、马肉、米泔。 3.《本草从新》:散气耗血,虚人勿服。 【食疗方】 薄荷苍夷白芷茶 薄荷6克,苍耳子12克,辛夷6克,白芷6克,葱白3根,茶叶2克。上述诸药共入锅中,水煎去渣取汁即成。代茶饮用。 功效 疏风通窍。主治鼻炎、鼻窦炎等病症。 出自: https://zhongyibaike.com/   Siberian Cocklour Fruit, Xanthium sibiricum, Cang Er Zi Property Pungent, bitter and warm, toxic; lung meridian entered. Actions Disperse wind-cold, relieves nasal obstruction, and stop pain. Indications Wind-cold exterior syndrome It has a minor function to expel wind-cold therefore it is not commonly used for common cold due to wind-cold. But because of the action to relieve nasal obstruction and stop pain, it is often used for wind-cold syndrome manifested as headache and body pain, nasal stuffiness with discharge together with Qiang Huo, Bai Zhi and other herbs to disperse wind-cold. Nasal Stuffiness and discharge It has a good effect on free nasal obstruction and relieves nasal stuffiness. It can also stop turbid nasal discharge, stop pain and relieve distention pain of forehead and nasal cavity with its warm and dry property. It can be applied either internally or externally with multiple effects for both symptoms and pathological changes such as nasal stuffiness, continuous turbid nasal discharge, loss of sense of smell and forehead pain. It has been regarded as an important medicine for treating nasal stuffiness since ancient times. The disease sinusitis is often caused by exterior wind-heat attack or damp-heat stagnation. For this disease, Cang Er Zi is often used with wind-heat-dispersing herbs such as Bo He, Ju Hua, Huang Qin or with heat-clearing herbs. It's also frequently used for other rhinopathy such as acute rhinitis, chronic rhinitis and allergic rhinitis. In addition, it can dispel wind-damp and stop pain of arthralgia to assist other wind-damp-dispersing herbs. It’s commonly used for wind-cold-damp arthralgia. It can also be used to treat pruritus and headache due to wind cold. Dosage and Administrations Decoct 3~10g or make it into pills and powder. It should be roasted and ground to get thorns for better prescription and decoction of the active components and less toxin. Cautions Not suitable for headaches due to blood deficiency. Overdose will lead to toxication.  

    $5.99

  • 精製 丹皮 16oz

    精製 丹皮 16oz

    精制 丹皮 16oz Tree Peony Bark 牡丹皮、粉丹皮、木芍药、条丹皮、洛阳花 性味 苦、辛,微寒。 功效 为毛茛科植物牡丹的根皮。 主治热入血分,发斑,惊痫,吐、衄、便血,骨蒸劳热,经闭,癥瘕,痈疡,扑损。 经脉 归心经、肝经、肾经。 主治 清热凉血,和血消瘀。治热入血分,发斑,惊痫,吐、衄、便血,骨蒸劳热,经闭,癥瘕,痈疡,跌打损伤。 用法用量 内服:煎汤,6~9g;或入丸、散。 注意禁忌 血虚有寒,孕妇及月经过多者慎服。 食療方 1.橘叶丹皮肝 橘叶10克,丹皮10克,羊肝60克,佐料适量。前二味与羊肝加水共煮,肝熟后切片加佐料,作正餐之辅助菜食之。 功效:疏肝理气,清热凉血。 2.柴芍丹皮炖瘦肉 柴胡6克,丹皮6克,白芍10克,瘦猪肉30克,佐料适量。柴胡、丹皮、白芍洗净与瘦肉共炖,至肉烂熟,加佐料适量。饮汤食肉。 功效:疏肝解郁,柔肝清热。 Tree Peony Bark/ Dan Pi 16oz Mu Dan Pi (moutan pi) is a traditional Chinese medicinal herb to invigorate the blood, eliminate blood stasis, remove excess heat and drain pus. Mu Dan Pi supports circulatory health, promotes healthy liver function, and benefits the immune system. (1stchineseherbs.com) The taste is bitter, pungent, and slightly cold in effect. It is the root bark of the Ranunculaceae plant peony. Indications are heated in the blood [blood acidity causing inflammatory symptoms including rash and others], spotting, epilepsy, vomiting blood, epistaxis, hematochezia, bone steaming fever [inflammatory joint disease], amenorrhea [loss of menses], ulcers, carbuncle ulcers, bruises, and giddiness. Dosage Oral administration: decoction, 6-9g; or into pills or powder. Caution: It should be used with caution and professional advice for blood deficiency and cold, pregnant women, and menorrhagia

    $11.00

  • 祥福 乐透七头装 耐热玻璃 茶具套装 祥福 乐透七头装 耐热玻璃 茶具套装

    祥福 乐透七头装 耐热玻璃 茶具套装

    祥福乐透七头装耐热玻璃茶壶茶杯茶具家用过滤泡茶壶水杯公道杯 Lotop LT-020 Portable Tea sets (7 pcs) This Chinese heat-resistant glass teapot and teacup set makes your tea drinking pleasures easy to enjoy. It includes all you need except an excellent Wing Hop Fung tea and hot water. The ceramic brewing cup and glass serving pot protect your hands with an elegantly modern wooden handle.

    $48.00

  • Caymus Napa Cabernet Sauvignon 2020 Caymus Napa Cabernet Sauvignon 2020

    Caymus Napa Cabernet Sauvignon 2020

    Winemaker Notes Caymus has a signature style that is dark in color, with rich fruit and ripe, velvety tannins – as approachable in youth as in maturity. We farm Cabernet grapes in eight of Napa’s 16 sub-appellations, with diversification enabling us to make the best possible wine in a given year. Our Cabernet offers layered, lush aromas and flavors, including cocoa, cassis, and ripe dark berries.

    $85.00

  • 隔熱陶瓷保溫杯-380ml 陶瓷杯 咖啡杯 水杯 茶杯 隔熱陶瓷保溫杯-380ml 陶瓷杯 咖啡杯 水杯 茶杯

    隔熱陶瓷保溫杯-380ml 陶瓷杯 咖啡杯 水杯 茶杯

    隔熱陶瓷保溫杯-380ml 陶瓷杯 杯子 咖啡杯 水杯 隨行杯

  • 创意 陶瓷 过滤 茶杯 马克杯 创意 陶瓷 过滤 茶杯 马克杯

    创意 陶瓷 过滤 茶杯 马克杯

    创意 陶瓷 过滤 茶杯 马克杯  Size 尺寸:12cm*8cm*8cm

    $21.99

  • Bigen美源 染发粉 Bigen美源 染发粉

    Bigen美源 染发粉

    Bigen美源 染发粉-#37#45#46#47#48#56#57#58#59 10% OFF when order 1 dozen, by code: BIGEN 订单满12支可享受9折优惠,折扣码:BIGEN Bigen Permanent Hair Color is ideal for those looking for long lasting, excellent grey hair coverage or to enhance their natural hair color. A proven formula for over 30 years with effective results, the unique powder formula is activated by water and deposits rich, natural-looking color into even the most stubborn gray hair. With no ammonia required, this deposit-only color is the gentle choice for rich color and optimum shine regardless of your natural hair color, consistency, condition, length or style! Designed to gently deposit color that lasts! Bigen Permanent Powder is a deposit-only hair color which does not require lifting (lightening) action to darken hair. While some ordinary permanent hair colors unnecessarily utilize both actions, Bigen's simple coloring system means less damage to your hair. Bigen Permanent Powder Hair Color leaves your hair looking smooth, natural-looking and shiny. INGREDIENTS #37 Dark Auburn: Sodium Sulfate, Cellulose Gum, Sodium Carbonate Peroxide, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Xanthan Gum, Sodium Carbonate, 4-Amino-2-Hydroxytoluene Sulfate, p-Phenylenediamine Sulfate, p-Aminophenol Sulfate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, Trisodium HEDTA, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin #45 Chocolate: Sodium Sulfate, Cellulose Gum, Sodium Carbonate Peroxide, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Xanthan Gum, Sodium Carbonate, p-Phenylenediamine Sulfate, p-Aminophenol Sulfate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, p-Methylaminophenol Sulfate, Trisodium HEDTA, 4-Amino-2-Hydroxytoluene Sulfate, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin #46 Light Chestnut: Sodium Carbonate Peroxide, Cellulose Gum, Sodium Sulfate, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Xanthan Gum, p-Phenylenediamine Sulfate, Sodium Carbonate, p-Aminophenol Sulfate, p-Methylaminophenol Sulfate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, Trisodium HEDTA, 4-Amino-2-Hydroxytoluene Sulfate, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin #47 Medium Chestnut: Sodium Carbonate, Cellulose Gum, Sodium Carbonate Peroxide, p-Phenylenediamine Sulfate, m-Aminophenol Sulfate, Xanthan Gum, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, p-Aminophenol Sulfate, p-Methylaminophenol Sulfate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, Trisodium HEDTA, 4-Amino-2-Hydroxytoluene Sulfate, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin #48 Dark Chestnut: Sodium Carbonate Peroxide, Cellulose Gum, p-Phenylenediamine Sulfate, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Sodium Carbonate, Xanthan Gum, Toluene-2,5-Diamine Sulfate, m-Aminophenol Sulfate, Sodium Sulfate, p-Aminophenol Sulfate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, Trisodium HEDTA, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin #56 Rich Medium Brown: Sodium Sulfate, Cellulose Gum, Sodium Carbonate Peroxide, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Xanthan Gum, p-Phenylenediamine Sulfate, Toluene-2,5-Diamine Sulfate, Sodium Carbonate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, m-Aminophenol Sulfate, Trisodium HEDTA, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin #57 Dark Brown: Sodium Sulfate, Sodium Carbonate Peroxide, Cellulose Gum, p-Phenylenediamine Sulfate, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Xanthan Gum, Toluene-2,5-Diamine Sulfate, Sodium Carbonate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, m-Aminophenol Sulfate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, Trisodium HEDTA, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin #58 Black Brown: p-Phenylenediamine Sulfate, Sodium Carbonate Peroxide, Cellulose Gum, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Xanthan Gum, Sodium Sulfate, Sodium Carbonate, Toluene-2,5-Diamine Sulfate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, m-Aminophenol Sulfate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, Trisodium HEDTA, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin   #59 Oriental Black: p-Phenylenediamine Sulfate, Sodium Carbonate Peroxide, Cellulose Gum, Sodium Carbonate, Xanthan Gum, Solanum Tuberosum (Potato) Starch, Toluene-2,5-Diamine Sulfate, Disodium Lauryl Sulfosuccinate, m-Aminophenol Sulfate, Guar Hydroxypropyltrimonium Chloride, Trisodium HEDTA, Magnesium Stearate, Fragrance, Sodium Chloride, Algin

  • Shafer One Point Five Stags Leap Napa Cabernet Sauvignon 2018

    Shafer One Point Five Stags Leap Napa Cabernet Sauvignon 2018

    Details 95 points Jeb Dunnuck  The 100% varietal 2016 Cabernet Sauvignon One Point Five is a head-turner and actually gives the flagship a run for its money. Stunning notes of crème de cassis, blackcurrants, tobacco, and lead pencil as well as subtle oak and violets all flow to a full-bodied 2016 that shows the elegant, purity, and balance that makes the 2016 vintage so spectacular.  (1/2020)  

    $94.98

  • 正 春砂仁(3oz)

    正 春砂仁(3oz)

    正 春砂仁/阳春砂(3 oz)  功效 本品为姜科植物产自广东阳春蟠龙金花坑的阳春砂的干燥成熟果实。 用于湿浊中阻,脘痞不饥,脾胃虚寒,呕吐泄泻,妊娠恶阻,胎动不安。 性味 辛,温。 经脉 归脾、胃、肾经。 主治 化湿开胃,温脾止泻,理气安胎。用于湿浊中阻,脘痞不饥,脾胃虚寒,呕吐泄泻,妊娠恶阻,胎动不安。 ①《药性论》:主冷气腹痛,止休息气痢,劳损,消化水谷,温暖脾胃。 ②《本草拾遗》:主上气咳嗽,奔豚,惊痫邪气。 ③《日华子本草》:治一切气,霍乱转筋,心腹痛。 ④张元素:治脾胃气结滞不散。 ⑤杨士瀛:和中,行气,止痛,安胎。 ⑥《本草蒙筌》:止恶心,却腹痛。 ⑦《纲目》:补肺醒脾,养胃益肾,理元气,通滞气,散寒次胀痞,噎膈呕吐,止女子崩中,除咽喉口齿浮热,化铜铁骨哽。 ⑧《医林纂要》:润肾,补肝,补命门,和脾胃,开郁结。 用法用量 内服:煎汤,3~6g(不宜久煎),后下;或入丸、散。 注意禁忌 阴虚有热者忌服。 ①《海药本草》:得诃子、鳖甲、豆蔻、白芜荑等良。 ②《本草经疏》:凡腹痛属火,泄泻得之暑热,胎动由于血热,咽痛由于火炎,小儿脱肛由于气虚,肿满由于湿热,上气咳嗽由于火冲迫肺而不由于寒气听伤,皆须详察鉴别,难以概用。 ③《药品化义》:肺有伏火忌之。 ④《得配本草》:气虚肺满禁用。 【食疗方】 1.砂仁糖醋益母羹 砂仁10克,益母草15克,米醋15克,红砂糖30克。将益母草、砂仁共煎去渣取汁,再加入米醋、红糖炖至成羹。日分2次服,连用3~5日。 功效:理气活血止痛。主治气滞血瘀型痛经,症见少腹疼痛,月经淋漓不断,血色紫黑挟块,胸胁作胀等。 2.砂仁粥 砂仁若干,粳米50~100克。将砂仁研为细末备用。先以粳米煮粥,待熟时放入砂仁末3~5克,再炖片刻,至粥稠熟烂即成。供早晚餐温热服食。 功效:暖脾胃,助消化,调中气。主治脾胃虚寒性腹痛泻痢,消化不良,脘腹胀满,食欲不振,气逆呕吐等症。 3.砂仁内金桔皮粥 鸡内金、干桔皮(陈皮)各5克,砂仁3克,粳米60克,白糖适量。将鸡内金、干桔皮、砂仁共研成细末,待粥熬至将熟时下入,直至粥熟烂离火,调入白糖即成。每日1剂,连用7~10日。 功效:消食导滞。主治 小儿疳积,胃纳减少,恶心呕吐,消化不良,烦躁哭闹等症。   Amomum villosum Lour/Chun Sha Ren (3 oz) Sha Ren influences Spleen, Stomach, Kidney. Transforms dampness [nausea] and restores appetite. Warms the Spleen and stops diarrhea. Regulates Qi and calms the fetus. (activeherb.com) Pharmaceutical name: fructus amomi Properties: acrid, warm, aromatic . . .  Chinese therapeutic actions: regulates Qi, dissolves dampness, strengthens the spleen, warms the middle, stops diarrhea, stabilizes pregnancy (seaofchi.com) From the manufacturer:  This product is the dried and mature fruit of the ginger family plant from the Yangchun sands of Panlong Jinhua Pit, Yangchun, Guangdong. Used for damp turbidity, no hunger, spleen and stomach deficiency, vomiting and diarrhea, dysfunction of pregnancy, fetal dysfunction. Taste  Xin, Wen [spicy, warm]. It enters the Spleen, Stomach, and Kidney meridians.  Indications: Reduces dampness and improves appetite, warms the Spleen and relieves diarrhea, regulates qi and [improves] pregnancy Used for damp turbidity, no hunger, Spleen, and Stomach deficiency, vomiting and diarrhea, dysfunction of pregnancy, fetal movement.  

    $16.00

  • 磅)

    南美鴨巴膠 黃花魚肚 #694 (4-5頭/磅)

    南美鸭巴胶 开边厚身黄花鱼肚#694 (4-5頭/磅) 鱼肚食疗功效高,含有丰富的蛋白质、胶质、磷质及钙质,女士视为养颜珍品。对身体各部分均有补益能力,是补而不燥之珍贵佳品。 鱼肚味甘、性平,入肾、肝经; 具有补肾益精,滋养筋脉、止血、散瘀、消肿之功效。 Dried Fish Maw #694 (4-5 pcs/ lb) Fish maw has a high therapeutic effect and is rich in protein, collagen, phosphorus and calcium. It is regarded as a treasure for women. It has the ability to nourish all parts of the body, and it is a precious product that is nourishing, moisturizing and rejuvenating. Fish maw is sweet, mild and nourishing for kidney and liver and their meridians. It invigorates the kidney and Jing essence, nourishing muscles and veins, stopping excess bleeding, removing blood stasis, and reducing swelling. Fish maw is a delicacy served during special occasions like Chinese New Year. However its nutrition is valuable year round: Rich in collagen, fish maw is a Chinese beauty secret for youthful skin. Fish maw contains rich proteins and nutrients. It nourishes 'yin' which means it replenishes the tissue, moisture and fluids of lung, stomach, liver and kidney. It boosts stamina and helps prevent burnout.  Furthermore, fish maw does not contain cholesterol and therefore it is a very valuable health-enhancing ingredient suitable for long time consumption. Fish maw is the dried form of fresh, high quality air bladders of fish, which are rich in gelatin. The air bladders are taken from large fishes and is graded according to sex: male bladders are considered better than female ones. Among them, there are shark's tripe, Pollock maw and premium fish maw. Fish maw (aka swim bladder, gas bladder, or air bladder) is an internal gas-filled organ that contributes to the ability of many bony fish (but not cartilaginous fish) to float, i.e., control their buoyancy, and thus to stay at their current water depth without having to waste energy in swimming. It is usually served braised, stewed or in soup. Fish maw comes dried in a non-fried or fried form. The non-fried form is hard and dry, whereas the fried form is all white, puffy and very light. The non-fried Fish maw needs to be soaked then boiled with ginger until they are soft. The fluffy white fried fish maw can be added to cook with soups. This fish maw item comes in golden colored pieces which makes it easy to cook. Here is a simple recipe for two. Fish Maw Soup Ingredients:  2 chicken thighs 1 clove of garlic cooking oil 1 tablespoon raw ginger 1 cup dried fish maw pieces chicken soup stock or low sodium bouillon  1 package Sweet Soup/Qing Bu Liang Soup Rinse the fish maw in cold water. If it is hard, soak it for 30 minutes. Brown the chicken in oil and set it aside, brown sliced garlic and ginger in the oil until they become fragrant. Add back the chicken. Add the dry Sweet Soup ingredients. Cover the ingredients with chicken stock and simmer for 30 minutes or until the dry ingredients are soft. Add the fish maw and simmer for another fifteen minutes or until the fish maw is spongy soft and tender not dissolved. Season with soy sauce and garnish with chopped scallions.

    $156.00 - $622.00

  • 盒)

    特級 原色貢品 紋黨參(8 oz/盒)

    特级原色 贡品 纹党参(8 oz) 尺寸 8-9支/8 oz 性味 甘,平。 功效 本品为桔梗科植物党参、素花党参(西党参)或川党参的干燥根。 主治脾胃虚弱,气血两亏,体倦无力,食少便溏,内热消渴,久泻,脱肛,肺虚喘咳,气短自汗,气微两亏诸证。 经脉 归脾经、肺经。 主治 补中,益气,生津,益肺。治脾胃虚弱,气血两亏,体倦无力,食少便溏,内热消渴,久泻,脱肛,肺虚喘咳,气短自汗,气微两亏诸证。 注意禁忌 有实邪者忌服。不宜与藜芦同用。 【食疗方】 1.玉竹党参粥 玉竹20g,党参30g,大米50g.先将玉竹、党参煎煮取汁,去渣后放入大米,再加适量水煮粥。每日服2次,趁热食用。 功效:益气养阴。主治气阴两虚之疲乏无力、自汗、心悸怔忡、胃纳不佳、口干、手足心热或盗汗、少寝多梦等症。感冒、腹胀纳呆者暂停用。 2.参米茶 党参30克,粟米100克。将党参、粟米分别淘洗干净,党参干燥后研碎,粟米炒熟,同置于砂锅内。加入清水1000毫升,浸渍1小时后,煎煮20分钟停火,沉淀后倒入保温瓶内,代茶饮用。 功效:补脾养胃,益气滋阴。主治脾胃虚弱、食欲不振、胃脘隐痛等。 3.归参炖母鸡 当归15克,党参15克,母鸡1只、葱、生姜、料酒、食盐各适量。将母鸡宰杀后,去毛和内脏,洗净,将当归、参放入鸡腹内,再将鸡放进砂锅,加入葱、生姜、料酒、食盐、清水各适量,再将砂锅置武火上烧沸,改用文火煨炖,直至鸡肉粑烂即成。食用时,可分餐吃肉,喝汤。 功效:补血壮体。适用于肝脾血虚之慢性肝炎和各种贫血。 4.参枣米饭 党参10克,糯米250克,白糖50克。将党参、大枣放在砂锅内,加水泡发后煎煮30分钟左右,捞出党参、大枣,药液备用。将糯米洗净,放在大瓷碗中,加水适量,蒸熟后,扣在盘中 ,将党参、大枣摆在糯米饭上,药液加白糖,煎成浓汁后浇在枣饭上即成。可作早餐食用。 功效:健脾益气。主治体虚气弱,乏力倦怠,心悸失眠,食欲不振,便溏浮肿等。 5.参芪首乌精 党参250克,黄芪250克,制何首乌200克,白糖500克。将党参、黄芪、制首乌洗净,用冷水浸透,加水适量煮沸,沸后改为文火,每半小时取一次药液,共煎3次;将3次煎液混合,去药渣,再继续用文火煎熬浓缩,到稠如膏时停火待。 6.参杞酒 党参15克,枸杞15克,米酒500毫升。将党参、枸杞子洗净,干燥后研为粗末,放入细口瓶内,加入米酒,密封瓶口,每日振摇1次,浸泡7天以上。每次服15毫升,早晚各服1次。 功效:益气补血、宁心安神。主治心脾两虚、心悸失眠、夜寐多梦、食欲不振、肢体倦怠等。 7.参芪汤 党参250克 黄芪250克 白糖500克。将党参、黄芪洗净,以冷水泡透,加水适量煎煮,每半小时取药液1次,共煎煮3次,然后合并药液。将合并的药液用文火煎熬至稠粘时停火,等浓缩液冷却后,加入白糖,使之吸净药液,混合均匀,再晒干,压碎,装入玻璃瓶。 服法:用沸水冲化后服用,每次10克,每日2次。 功效:补益肺脾之气。适用于气虚型心悸气短、食少便溏、脏器下垂、浮肿、气喘、头晕等症。   Premium Pilose Asiabell Root / Codonopsis /Dang Shen (8 oz) “Codonopsis seems to stimulate the central nervous system. It also seems to promote weight gain and increase endurance, as well as increase red and white blood cell counts and promote blood circulation.” (rxlist.com, webMD.com) “Codonopsis is an herb. People use the root to make medicine. Codonopsis is used to treat HIV infection and to protect cancer patients against side effects of radiation treatment.” (webMD.com) From the manufacturer:  The taste is sweet and its nature is neutral [neither warming nor cooling] This product is the dried root of Codonopsis pilosa, Codonopsis pilosa (West Codonopsis), or Codonopsis radiata. Indications: Weakness of spleen and stomach, deficiency of both qi and blood, body fatigue, loss of appetite, loose stools, internal heat. It is used to reduce thirst, chronic diarrhea, prolapse of the anus, lung deficiency and cough, shortness of breath and spontaneous sweating, and micro-circulation deficiency.  It enters the Spleen and Lung meridians.  Indications: It nourishes the middle [digestive center], nourishes qi, body fluids, and nourishes lung. It is used to cure spleen and stomach weakness, qi and blood deficiency, body fatigue, poor appetite, loose stools, internal heat. It reduces thirst, chronic diarrhea, prolapse of the anus, lung deficiency and cough, shortness of breath and spontaneous sweating, and micro-qi deficiency. Cautions: Since codonopsis “raises qi” for prolapsed organs, avoid use for people who are dizzy, violent, or have a fever. It is not suitable for use with Veratrum (false hellebore.) Diet Therapy   Polygonatum, Codonopsis Porridge   Ingredients: Polygonatum odoratum 20g, Codonopsis pilosula 30g, and rice 50g. First, decoct Polygonatum odoratum (Solomon’s Seal) and Codonopsis pilosula to get the juice. After removing the residue, add the rice, and add some water to cook the porridge. Eat it 2 times a day while it is hot. Efficacy: Replenishing Qi and Nourishing Yin. Indications of fatigue, weakness, spontaneous sweating, heart palpitations, poor appetite, dry mouth, hot hands, feet, and night sweats, insomnia, and excessive or troubled dreaming. Suspend the use of this recipe during colds, bloating, and anorexia.   Codonopsis  Tea   Ingredients Codonopsis 30 grams, 100 grams of Foxtail millet.  Wash the Codonopsis and Foxtail millet separately, grind the Codonopsis after drying, fry the Foxtail millet, and put them in a casserole. Add 1000 ml of water, soak for 1 hour, decoct for 20 minutes, stop the fire, pour it into a thermos after precipitation, and drink it instead of tea.  Efficacy: nourish the spleen and stomach, nourish qi and nourish yin. Indications: Weakness of the spleen and stomach, loss of appetite, and dull pain in the stomach.   Codonopsis Stewed Hen   Ingredients: 15 grams of Angelica (tang kuei) 15 grams of Codonopsis, 1 hen, green onions, ginger, cooking wine, and salt.  After the hen is slaughtered, all the internal organs are removed, washed, and the angelica and ginseng are put into the belly of the chicken, and then the chicken is put into the casserole, adding the appropriate amount of green onion, ginger, cooking wine, salt, and water, and then placing the casserole on the fire. Bring to a boil and simmer until the chicken is cooked then is ready for serve.  When eating, you can eat meat and soup in separate meals.  Efficacy: nourishing blood and strengthening the body. It is suitable for chronic hepatitis and various anemias of liver and spleen blood deficiency. Codonopsis and jujube date rice Ingredients: 10 grams of Codonopsis, 250 grams of glutinous rice, 50 grams of jujube date, and sugar.  Cook the Codonopsis and jujube for about 30 minutes, and set aside the liquid medicine for later use. Wash the glutinous rice, after steaming, add the Codonopsis and jujube pieces. Add cane sugar to the liquid medicinal solution and pour it on the jujube rice. Serve. Can be eaten for breakfast.   Efficacy: invigorating the spleen and qi. Indications for physical weakness, fatigue, fatigue, palpitations, insomnia, loss of appetite, loose stools, and edema.   Codonopsis, Astragalus and Polygonum Multiflorum Ingredients: 250 grams of Codonopsis, 250 grams of Astragalus, 200 grams of Polygonum Multiflorum, 500 grams of sugar.  Wash Codonopsis, Astragalus, and Polygonum Multiflorum, soak in cold water, add water to a boil, change to simmer after boiling. Drink the liquid medicine every half an hour, and decoct 3 times; mix the 3 decoctions, remove the medicine residue, and then continue to simmer and condense, and stop cooking when it becomes thick as a cream. [Use this as a tonic extract] Codonopsis Wine   Ingredients: 15 grams of Codonopsis, 15 grams of wolfberry (aka goji berry), 500 ml of rice wine. Wash Codonopsis and Chinese wolfberry fruits, dry them and grind them into coarse powder, put them in a narrow-necked bottle, add rice wine, seal the mouth of the bottle, shake once a day, and steep it for more than 7 days.  Take 15 ml each time, 1 time in the morning and evening.  Efficacy: To replenish qi and blood, calm the mind and spirit. Indications: for deficiency of the heart and spleen, palpitations, insomnia, sleepless nights, loss of appetite, fatigue, etc.   Codonopsis and Astragalus Soup Ingredients:  Codonopsis 250 grams, Astragalus 250 grams, 500 grams of sugar. Wash Codonopsis and Astragalus, soak thoroughly in cold water, add an appropriate amount of water to make a decoction. Drink some of the liquid medicine once every half an hour. Make a decoction 3 times in total, and then combine the liquid medicine batches. Simmer the combined liquid medicine until it is thick and then stop cooking.  After the concentrated liquid has cooled, add sugar to absorb the liquid medicine, mix it evenly, dry, crush, and put it into a glass bottle.   Dosage: Dissolve with boiling water and take it, 10 grams each time, 2 times a day.   Efficacy: For replenishing the Qi of the lungs and spleen. It is suitable for symptoms such as qi deficiency, heart palpitations, shortness of breath, poor appetite, loose stools, organ prolapse, edema, wheezing, and dizziness.    

    $149.00

  • 10% OFF
    兩) 兩)

    珍品 野生 冬蟲夏草(80~92 條/兩)

    1 review

    珍品 野生 冬蟲夏草(80~92 條/兩) 性味 甘;温;香 归经 归肺、肾经。 功效 为麦角菌科真菌冬虫夏草菌的子座及其寄主蝙蝠蛾科昆虫虫草蝙蝠蛾等的幼虫体(菌核)的复合体。  补虚损,补肺益肾,止咳化痰。治痰饮喘嗽,虚喘,痨嗽,咯血,自汗盗汗,阳痿遗精,腰膝酸痛,病后久虚不复。 主治 1、阳痿遗精,腰膝酸痛:本品补肾益精,有兴阳起痿之功。用治肾阳不足,精血亏虚之阳痿遗精、腰膝酸痛。 2、久咳虚喘,劳嗽痰血:本品甘平,为平补肺肾之佳品,功能补肾益肺、止血化痰、止咳平喘,尤为劳嗽痰血多用。 【食疗方】 1.清蒸虫草白花鸽 白花鸽2只(约重250克),冬虫夏草3克,水发香菇15克,笋片15克,火腿片10克。将冬虫夏草洗净备用。鸽子宰杀,退去毛桩,剖腹,取出内脏,清洗干净,投入沸水锅略氽,洗净血污。将鸽腹向上,放在大碗内,虫草、香菇、笋片、火腿片铺在鸽面上,加入适量料酒、味精、精盐和清汤,上笼蒸2小时左右,以鸽肉酥烂为度。当菜或点心食用。 功效:功能补肾滋阴。用治肾阴亏虚,阳萎,遗精,腰膝酸软,气短乏力,记忆力衰退,自汗盗汗和病后久虚不复者。 2.灵草鸭子 净鸭子1000克,土豆100克,灵芝10克,冬虫夏草10克。鸭子宰杀洗净。入水氽透,插上虫草。将土豆和灵芝上笼蒸透提出药液,倒在鸭子上,用盐、料酒腌好,上笼蒸烂即可。 功效:补气强身,健胃安神。主治虚劳咳喘,头晕失眠,消化不良等。 3.蛤蚧虫草散 蛤蚧1对,冬虫夏草50g。将蛤蚧去除头、足和鳞,与冬虫夏草分别用文火焙干,并研成细粉,混合均匀。每次用温开水送服5g,1日2次,30天为一疗程。 功效:补肺益肾,纳气平喘。主治肺肾两虚所致的呼吸喘促、呼多吸少、动则加重、形体消瘦、精神衰疲、肢冷汗出等。 Premium Tibetan Cordyceps  (80~92 pcs/Tael) 6 Benefits of Cordyceps, All Backed by Science May Boost Exercise Performance. ...  Anti-Aging Properties. ...  Potential Anti-Tumor Effects. ...  May Help Manage Type 2 Diabetes. ...  Possible Benefits for Heart Health. ...  May Help Fight Inflammation. (healthline.com) Cordyceps is used to treat coughs, chronic bronchitis, respiratory disorders, kidney disorders, nighttime urination, male sexual problems, anemia, irregular heartbeat, high cholesterol, liver disorders, dizziness, weakness, ringing in the ears, unwanted weight loss, and opium addiction.  Possible side-effects:  Increased symptoms of autoimmune diseases. Slow blood clotting (increased risk of bleeding in people with bleeding disorders)   (rxlist.com) When winter comes, the Cordyceps fungus attacks the caterpillars which live in the high mountain region of China. The mycelium invades and replaces the host and becomes an herb in summer. Cordyceps are very sensitive to the optimal temperature and humidity, and it can't be cultivated in an artificial environment. The lower growth rate makes it very rare and expensive. The best cordyceps are grown in Tibet, Sichuan, and Qinghai in China. Cordyceps has a very long history of use in Traditional Chinese Medicine for strengthening the immune system, improving athletic performance, reducing the effects of aging, promoting longer life, and improving liver function.Note: This statement has not been evaluated by FDA. This product is not intended to diagnose, treat, cure and prevent any disease. (Contains : (80-92 pcs)  “Traditional Chinese Medicine has used cordyceps for centuries to treat fatigue, sickness, kidney disease and low sex drive” (healthline.com) From the manufacturer:  The main active ingredient of Cordyceps sinensis is cordycepin, which has many functions such as regulating immune system function, anti-tumor, anti-fatigue, nourishing lung and kidney, stopping bleeding and resolving phlegm, enhancing essence and nourishing qi. Edible methods include powder, soaking in wine, and soaking in water.  Cordyceps is mainly produced in the alpine regions and snow-capped grasslands of Qinghai, Tibet, Sichuan, Yunnan, Gansu, Guizhou and other provinces and autonomous regions in mainland China.  Cordyceps sinensis is warm in nature and sweet in taste. It has the effects of replenishing deficiency and loss, replenishing vital energy, relieving cough and reducing phlegm, anti-cancer and anti-aging, as well as anti-bacterial, anti-asthmatic, strengthening heart, and lowering blood pressure. Stewed spareribs with cordyceps can treat osteoporosis. Folks often use Cordyceps stewed fish or chickens and ducks to treat yang deficiency and weakness and post-illness.

    $2,800.00$2,520.00

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account