Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

產品

201 products


  • 包)

    雞蛋花/蛋黃花(16 oz/包)

    鸡蛋花/蛋黄花(16 oz/包) 性味 甘;微苦;性凉 经脉 肺;大肠经 主治 清热利湿,解暑。主感冒发热,肺热咳嗽,湿热黄疸,泄泻痢疾,尿路结石,预防中暑。 用法用量 内服:煎汤,5~10g。 外用:适量,捣敷。 注意禁忌 凡暑湿兼寒,寒湿泻泄,肺寒咳嗽,皆宜慎用。 鸡蛋花的药方 治痢疾,夏季腹泻:鸡蛋花干品四至八钱,水煎服。   Frangipani/ Ji Dan Hua(16 oz/Bag) Frangipani flower is an ingredient in Five Flowers Tea  五花茶 (Wu Hua Herbal Tea) used for reducing sore throat, congestion, and eye strain. The flowers can also be made into teas after being sun-dried, which is normally called the frangipani tea; and the tea has the effects of curing fever, wiping out diarrhea, cleaning the lungs, and detoxification. (kepu.net.cn) Frangipani flower tea is brewed with or without tea is believed beneficial effect cool, cool and good for digestion. Frangipani flower tea so is best eaten regularly for someone who wants to be healthy naturally.  Fresh frangipani flowers are cooked as vegetables provide a complementary savory flavor, giving therapeutic effects and health benefits. http://traditional-medicare.blogspot.com/2011/08/frangipani-plumerin-rubra.html From the manufacturer:  The taste is sweet, slightly bitter, and cool in nature. It enters the Lung and Large Intestine meridians. Indications: It clears heat and dampness [edema, slow digestion]. Mainly used for cold and fever, lung heat cough, damp-heat jaundice [inflammatory], diarrhea and dysentery, urinary tract stones, prevention of heatstroke.  Dosage:  Oral administration: decoction, 5-10g.      External use: appropriate amount, pound and apply.   Cautions: It should be used with caution in all cases of heat and dampness, cold dampness and diarrhea, lung cold, and cough.  Recipe for Frangipani tea:  It cures dysentery, summer diarrhea: Simmer 4-8 dried frangipani flowers decocted in water.  

    $15.22

  • 精選 八角 大茴香 4oz

    精選 八角 大茴香 4oz

    精選 八角 大茴香(4oz/包)  【性味与归经】 辛,温。归肝、肾、脾、胃经。 【功能与主治】 温阳散寒,理气止痛。用于寒疝腹痛,肾虚腰痛,胃寒呕吐,脘腹冷痛。   FRUCTUS ANISI STELLATI / Ba Jiao Hui Xiang(4 oz/Bag) Along with its unique delicious flavors, star anise has long been used as a medicinal remedy for the common flu, bacterial infections, as a mosquito repellent along with improving digestion and sleep quality. Star Anise Benefits include: Antioxidant Benefits. Insect Repellant. Fights Viruses and Flu. Digestive Aid and Protection. Stops Growth of Bacteria and Fungi. May Reduce Respiratory Congestion. Improves Lactation. Eases Menopause Symptoms. https://dupischai.com/star-anise-health-benefits/ From the manufacturer:  The taste is spicy and sweet. It enters the Liver, Kidney, Spleen, and Stomach meridians. Functions and Indications: It is warming for yang meridians and organs to dispel cold, regulating qi to relieve pain. It has been used for cold colic, abdominal pain, kidney deficiency, low back pain, stomach cold and vomiting, cold pain in the abdomen [spasm pain that makes you double over to warm the abdomen].  

    $11.00

  • 大花 夏枯草 8oz

    大花 夏枯草 8oz

    大花 夏枯草(8oz/包) 夏枯 夏枯球 枯草头 枯草穗 夕句 乃东 枯草 燕面 夏枯头 夏枯花 铁色草 麦夏枯 棒柱头花 棒槌草 锣锤草 牛牯草 广谷草 棒头柱 六月干 大头花 古牛草 牛佤头 丝线吊铜钟 本品为唇形科植物夏枯草的干燥果穗。 性味 苦辛,寒。 经脉 入肝经、胆经。 主治 清肝,散结。治瘰疬,瘿瘤,乳痈,乳癌,目珠夜痛,羞明流泪,头目眩晕,口眼歪斜,筋骨疼痛,肺结核,急性黄疸型传染性肝炎,血崩,带下。 注意禁忌 脾胃虚弱者慎服。 【食疗方】 夏枯草煲猪肉 夏枯草20克,瘦猪肉50克,猪肉切薄片,小火炖汤,每天服2次。 此药膳清肝热,滋阴补虚,可治虚症型高血压病。 Fruit-spike of Common Selfheal/Prunella/Xia Ku Cao (8 oz/bag) Cooling, detoxifying, soothing, mild tasting: Prunella vulgaris is a medicinal herb that has been used for centuries to treat infections and other illnesses. Some studies show it may help fight inflammation, protect against cancer, prevent diabetes complications, and treat herpes. (healthline.com) Researchers have found that the herb provides antioxidant and antimicrobial properties. Scientists know that it contains vitamin C, vitamin K, thiamine, and tannins. Tannins may help reduce inflammation and have a drying effect on the tissues. https://www.verywellhealth.com/the-benefits-of-prunella-vulgaris-88644 This product is dried Prunella vulgaris, a plant of the Lamiaceae family. The taste is mildly bitter and it is cold in effect [anti-inflammatory.] It enters the Liver and Gallbladder meridians. Indications: To “clear the liver and dispel knots” [detoxifying and lymph cleansing.] It has been used to treat scrofula, gallbladder tumors, carbuncle, breast cancer, night pain in the eyes, tears in the eyes, dizziness, crooked mouth and eyes [post stroke,] muscle pain, tuberculosis, acute jaundice infectious hepatitis, excess bleeding.  Cautions: Those with weak spleen and stomach should take it with caution.  Diet Therapy  Prunella with Pork   Ingredients: 20 grams of Prunella vulgaris, 50 grams of lean pork, thinly sliced. Simmered in with low heat until cooked. Dosage: 2 times a day.  This medicated diet clears liver heat [inflammation], nourishes yin and nourishes deficiency, and can cure deficiency-type hypertension.

    $9.99

  • 包)

    甘草片(8 oz/包)

    甘草片(8 oz/包) 性味 味甘,性平。 归经 归心、肺、脾、胃经。 功效 补脾益气,清热解毒,祛痰止咳,缓急止痛,调和诸药。 主治 用于脾胃虚弱,倦怠乏力,心悸气短,咳嗽痰多,脘腹、四肢挛急疼痛,痈肿疮毒,缓解药物毒性、烈性。 禁忌 不宜与海藻、京大戟、红大戟、甘遂、芫花同用。   Gan Cao / Glycyrrhiza / Licorice root (8 oz) Licorice root may have potent antioxidant, anti-inflammatory, and antimicrobial effects. Early research suggests that, as a result, it may ease upper respiratory infections, treat ulcers, and aid digestion, among other benefits.It may: Aid diabetes. ...  Reduce menopause symptoms. ...  Boost weight loss. ...  Help treat hepatitis C. (healthline.com) Licorice contains more than 20 triterpenoids and nearly 300 flavonoids. Among them, two triterpenes, GL and GA have been reported to have antiviral effects. They can weaken virus activities by inhibiting virus gene expression and replication, reducing adhesion force and stress, and reducing HMGB1 binding to DNA. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4629407/   The taste is sweet and mild in nature. It enters Guixin [lung 9 acupuncture point], and Lung, Spleen, and Stomach meridians.  Effects: To invigorate the spleen and qi, clear away heat and detoxify, eliminate phlegm and relieve cough, relieve emergency and relieve pain, used to blend “harmonize” various herbal ingredients in a formula.  Indications: It is used for spleen and stomach weakness, fatigue, palpitation, shortness of breath, coughing and excessive sputum, abdominal and extremity contractures, acute pain, carbuncle swelling and wound toxicity. It has been used for relieving drug toxicity and increasing herbal potency.  Caution: Not suitable for use with seaweed, Beijing Euphorbia, Red Euphorbia (i.e., poisonous flowering plants in the spurge family), Kansui [Kansui (jian shui), also called lye water or alkaline salt, is an alkaline solution that regulates acidity in the process of dough making. Chinese alkaline solution – It contains potassium carbonate and sodium bicarbonate (or baking soda).] and Daphne [an evergreen shrub.]

    $9.99

  • 盒) 盒)

    天麻 (1磅/盒)

    天麻/独摇芝/定风草 (1磅/盒)  赤箭、离母、鬼督邮、神草、独摇芝、赤箭脂、定风草、合离草、独摇、自动草、水洋芋 为兰科植物天麻的根茎。  性味 甘,平。 经脉 入肝经。 主治 息风止痉,平肝阳;祛风通络。主急慢惊风,抽搐拘挛,眩晕,头痛,半身不遂,肢麻,风湿痹痛。 【食疗方】 天麻汽锅鸡 天麻12克,乌鸡500克。将乌鸡剁成块,入开水氽透放入汽锅内,天麻一同放入,加葱、姜、花椒、料酒、精盐,上笼蒸烂即可。 功效:补气血,益精,养肝明目。主治病后体弱,头晕目眩,视物不清,手足麻木无力等。平人食之轻身增力。   Gastrodia Tuber/Tian Ma   (16oz) Gastrodia has been used to relieve nervous headaches, pain in the trigeminal nerve, nocturnal emissions, difficult breathing, insomnia due to stress, and hypertension. Chemical analysis of gastrodia indicates that it contains significant amounts of calcium, magnesium, and potassium. . .  (encyclopedia.com) Gastrodiae Rhizoma, also called chì jiàn, guǐ dū yóu, or tiān má in Chinese, is considered a top grade (shàng pǐn) medicine described to enter liver channel (gān jīng) in classic literatures of traditional Chinese medicine and has been used for centuries. Many studies investigating its various bioactivities and active compounds have been conducted worldwide.  This article reviews these biological activities and details the antidepressant pharmacology of Gastrodiae Rhizoma. Gastrodiae Rhizoma treatment exerts an effective inhibition of diverse diseases and disorders, including convulsion, oxidative stress, mental disorders, amnesia, cardio-cerebral-vascular diseases, and inflammation, among others. The antidepressant effect of Gastrodiae Rhizoma was evaluated in animal models and several mechanisms of activity were found, including the modulation and regulation of monoamine oxidase activity, monoamine concentration and turnover, antioxidatant activity, GABAergic system induction, BDNF induction, neuroprotection and anti-inflammatory activity. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3942998/ From the manufacturer: The rhizome of Gastrodia elata. The taste is sweet and mild. Gan, Ping. It enters the Liver meridian. Indications: It is used to “stop wind” [nerve pain] and stop spasm, calm liver-yang; expel “wind” and dredge collaterals. It is mainly used for convulsions, dizziness, headache, hemiplegia, numbness, rheumatic arthralgia.    Diet Therapy Tianma Steam Pot Chicken   Ingredients:  12 grams of gastrodia, 500 grams of black-bone chicken. [Black flesh chicken, available in Chinese butcher shops, is considered more yin (cooling) than regular chicken.] Chop the black-bone chicken into pieces, parboil it in boiling water, put it in a steamer, add gastrodia elata, add green onion, ginger, pepper, cooking wine, refined salt, and steam it.   Efficacy: nourishing qi and blood, nourishing essence, nourishing liver and improving eyesight. It is used for frail persons for recovery from illness, dizziness, unclear vision, numbness and weakness in hands and feet, etc. [Fragile, underweight persons can gain strength.]  

    $65.00

  • 永合豐 鲜姜粉 8oz

    永合豐 鲜姜粉 8oz

    永合豐 鲜姜粉 8oz 姜作为一种药食兼用的调料,其味辛辣芳香。用姜制成姜粉,可以用来调味、腌渍、调汤,用起来更加快捷方便。若给九个月以上宝宝做鱼丸子、肉丸子、蔬菜豆腐丸子、包饺子、煎鱼、煎土豆饼、熬汤、煮粥等。不仅有利于宝宝吞咽还能促进孩子食欲、帮助消化、防治感冒、散寒镇咳等食疗功效。   Ginger Powder(8oz/Bag) The method used to create ground ginger from fresh ginger reduces the amount of gingerol (one of the ingredients that contributes to its health properties) in the root, but it also appears to increase levels of other compounds, such as shogaols, which appear to have impressive medicinal benefits and maybe even more potent than gingerol. Plus, ground ginger is more convenient to cook with, so you’ll probably use more of it. Try adding it to smoothies, marinades, dressings, healthy muffin recipes, spiced pumpkin, and oatmeal. https://joybauer.com/arthritis/is-ground-ginger-as-beneficial-as-fresh-ginger/ Ginger has anti-inflammatory properties that help the stomach neutralize the digestive juices and further stimulate food digestion and absorption, eliminating the excess gas from intestinal tracts. The dry ginger powder contains thermogenic agents that are useful to burn fat. (foodnd.tv.com) 

    $17.00

  • Tu Fu Ling (Glabrous Greenbrier Rhizome)  土茯苓 土茯苓 (8oz)

    土茯苓 (8oz)

    土茯苓(8oz/包)  饭团根 尖光头 土苓 地茯苓 山遗粮 山地栗 仙遗粮 冷饭团 奇粮 草禹余粮 刺猪苓 硬饭 土萆薢 山猪粪 过冈尤 山牛 山归来 久老薯 毛尾薯 地胡苓 狗老薯 狗朗头 山硬硬 白葜 连饭 红土苓 山奇良 性味 甘、淡,平。 归经 归肝、胃经。 功效 解毒,除湿,通利关节。 主治 解毒,除湿,利关节。治梅毒,淋浊,筋骨挛痛,脚气,疔疮,痈肿,瘰疬。  https://zhongyibaike.com/ Glabrous Greenbrier Rhizome/ Tu Fu Ling  (8oz/bag) Tu Fu Ling is also known as Rhizoma Smilacis Glabrae or Glabrous Greenbrier Rhizome and is the rhizome of Smilax glabra, which is a perennial evergreen climbing shrub belonging to the Lily family. It is a relatively practical and common Chinese herbal medicine, which first appeared in Compendium of Materia Medica in 1,578 AD. Tu Fu Ling contains succinic acid, palmitic acid, ferulic acid, shikimic acid, oleic acid, linoleic acid, isoengelitin, astilbin, neoastilbin, isoastiblin, neoisoastilbin, quercetin, epicatechin, dioscin, glucopyranoside, β-sitosterol, daucosterol, hexose, starch, and volatile oil. In Chinese medicine, Tu Fu Ling is often used to clear heat and remove toxin, drain dampness and promote urination, ease joints and muscles, treat syphilis, gonorrhea, erysipeloid, arrhythmia, gout, psoriasis, flat warts, trichomonas vaginitis, pyelonephritis, B Hepatitis, acute tonsillitis, leptospirosis, chronic lead poisoning, and mercury poisoning.  Health benefits of Tu Fu Ling (according to research) Relieving gossypol poisoning and chronic lead poisoning. Reducing the damage of thioethylamine to the liver and protecting the liver. Inhibiting animal transplanted tumors, and liver cancer caused by aflatoxin. Blocking β receptors and preventing arrhythmia caused by intravenous adrenaline injection. Preventing cerebral ischemia, myocardial ischemia, cardiac ischemia-reperfusion, and relieving angina. Inhibiting platelet aggregation and preventing atherosclerosis and thrombosis. Reducing lipid peroxidation of gastric mucosa, promoting gastric juice secretion, increasing gastric juice PH, and preventing gastric ulcers. Draining dampness and promoting urination, treating turbid urine and leukorrheal diseases. Relieving genital itching and skin itching caused by damp-heat, and treating eczema. Removing heat toxins, relieving skin redness and swelling, treating carbuncles, sores, and scrofula. Treating syphilis and limb spasms caused by the side effects of mercury which is traditionally used to treat syphilis. Inhibiting Staphylococcus aureus, Streptococcus haemolyticus, Escherichia coli, Pseudomonas aeruginosa, Typhoid bacillus, Shigella flexneri, Diphtheria bacillus, and Anthrax bacillus. The study found that its water extract can selectively inhibit the inflammatory process after the release of lymphokines by sensitized T lymphocytes. (selectively inhibiting cellular immune response) Precautions of Tu Fu Ling The dosage of Tu Fu Ling should be controlled at 15-60g. It can be made into decoction, pill, or ground into powder for external use. It is not recommended to use iron utensils to boil it. It is not recommended to drink tea while taking this medicine. People with yin deficiency in the liver and kidney should not take it. People without damp-heat syndrome should not take it. People with gastrointestinal diseases should not take it. Pregnant women and children should not take it. https://www.chineseherbsinfo.com/tu-fu-ling/ From the manufacturer:  The taste is sweet, light, and flat. It enters the Liver and Stomach meridians. Effects: It is used for detoxification, dehumidification, and as a tonic for joints.  Indications: Aching limbs due to syphilis and mercury poisoning, muscles and bones pain; damp heat, turbidity, carbuncle, scrofula, mange

    $9.99

  • 包)

    黃金羅漢果 大(1個/包)

    黄金罗汉果 大(1枚/包) Golden Monk Fruit  Fruit of Golden Grosvenor Momordica Size(inch): 2 x 1. 6 Golden Lo Han Guo (羅漢果), also known as "Monk Fruit", used in TCM over thousand years. Chinese loves to use it to make herbal tea or stew soup for the treatment of cough, sore throat caused by lung infection or by a cold due to seasonal weather variations.1. Crush 1 pc Lo Han Gou shell2. Add about 1 liters of water in the pot,3. Put in the crushed Lo Han Gou (shell and seeds) into the the water and bring to boil under high heat4. Once boiled, turn to medium heat and boil another 20 ~ 30 minutes.5. After cold down, filter with strainer, the dross can be boil for the second time from 45 to 1 hour.6. You can enjoy when it warm, or you can store in refrigerator, it can keep about 2 ~ 3 weeks.7. Please note that the Lo Han Gou is sweeter than the sugar. If you find it's still too sweet, you can add hot or cold water to dilute.8. Some people will boil it with other herbs, such as goji berries, dried longan, chrysanthemum.   为葫芦科植物罗汉果的果实。 性味 味甘;性凉 经脉 归肺经;脾经 主治 清肺利咽,化痰止咳,润肠通便。主肺热痰火咳嗽,扁挑体炎,急性胃炎,咽痛失音,肠燥便秘。 注意禁忌 脾胃虚寒者忌服。

    $2.29

  • 包)

    特大 芡实/鸡头米(16oz/包)

    特大 芡实/鸡头米(16oz/包) 卵菱、鸡癕、鸡头实、雁喙实、鸡头米、雁头、蔿子、鸿头、水流黄、水鸡头、肇实、刺莲藕、刀芡实、鸡头果、苏黄、黄实、鸡咀莲、鸡头苞、刺莲蓬实 性味 甘、涩,平。 经脉 归脾经、肾经。 主治 益肾固精,补脾止泻,祛湿止带。用于梦遗滑精,遗尿尿频,脾虚久泻,白浊,带下。 【食疗方】 神仙粥 山药30g,芡实30g,韭菜30g,粳米100g。将韭菜切成细末,芡实煮熟去壳并捣碎,山药捣碎,以上三味与粳米相和,慢火煮粥。每日2次,温热服之。 功效:壮阳补虚,益气强志,丰肌,润肤,明目,聪耳。主治虚损羸瘦,皮肤粗糙,耳目不聪。  Gordon Enryale Seed/Qian Shi(16oz/Bag) Euryale seed, also called fox nuts, is considered sweet, astringent and neutral (neither too heating nor cooling.) It tonifies the spleen and kidney meridians. Its main functions are to stop diarrhea, strengthen the kidney/adrenal energy and control the (jing) our vitality; and to dispel dampness (sluggish digestion, bloating, gas and edema.) It is said to be especially useful for childhood diarrhea.  Euryale seed enters the meridians of the spleen and kidney. Indications include, tonifying the spleen to stop chronic diarrhea, dampness leukorrhea (either a watery or thick vaginal discharge.) It is used for spermatorrhea, premature ejaculation, incontinence and frequent urination. Recipes as below- Porridge : Ingredients: 30g of Chinese yam discorea, 30g of Gorgon fox nuts, 30g of sliced leek, and 100g of japonica rice.  Cut the leeks into fine slices. Boil and mash the white yam. The above three flavors are compatible with japonica rice. Cook the porridge slowly. Take it warm twice a day. Efficacy: aphrodisiac tonic, for qi deficiency. It improves strong muscles, skin quality, eyesight, and hearing.

    $14.99

  • SALE
    一級 寧夏 枸杞子 (16 oz)  Gou qi zi (Barbary Wolfberry Fruit) #170 永合丰 宁夏 枸杞子

    一級 寧夏 枸杞子 (16 oz)

    2 reviews

    宁夏 一级 枸杞子 (160-190粒 /磅) 性味 味甘;性平 性状 ①西枸杞 为植物宁夏枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或纺锤形,略压扁,长1.5~2厘米,直径4~8毫米。表面鲜红色至暗红色,具不规则的皱纹,略有光泽,一端有白色果柄痕。肉质柔润,内有多数黄色种子;扁平似肾脏形。无臭,味甜,嚼之唾液染成红黄色。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。主产宁夏。甘肃有少量生产。 ②津枸杞 又名:津血杞、杜杞子。为植物枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或圆柱形,两端略尖,长1~1.5厘米,直径3~5毫米。表面鲜红色或暗红色;具不规则的皱纹,无光泽。质柔软而略滋润,内藏多数种子,种子形状与上种略同。无臭,味甜。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。粒小、肉薄、种子多、色灰红老质次。主产河北。此外,河南、陕西、四川、山西、江苏等地亦产。  经脉 归肝经;肾经;肺经 功效 滋肾,润肺,补肝,明目。治肝肾阴亏,腰膝酸软,头晕,目眩,目昏多泪,虚劳咳嗽,消渴,遗精。 ①陶弘景:补益精气,强盛阴道。 ②《药性论》:能补益精诸不足,易颜色,变白,明目,安神。 ③《食疗本草》:坚筋耐老,除风,补益筋骨,能益人,去虚劳。 ④王好古:主心病嗌干,心痛,渴而引饮,肾病消中。 ⑤《纲目》:滋肾,润肺,明目。 ⑥《本草述》:疗肝风血虚,眼赤痛痒昏翳。治中风眩晕,虚劳,诸见血证,咳嗽血,痿、厥、挛,消瘅,伤燥,遗精,赤白浊,脚气,鹤膝风。 用法用量 内服:煎汤,5~15g;或入丸、散、膏、酒剂。 注意禁忌 外邪实热,脾虚有湿及泄泻者忌服。 【食疗方】 1.参杞酒 党参15克,枸杞子15克,米酒500毫升。将党参、枸杞子洗净,干燥后研为粗末,放入细口瓶内,加入米酒,密封瓶口,每日振摇1次,浸泡7天以上。每次服15毫升,早晚各服1次。 功效:益气补血、宁心安神。主治心脾两虚、心悸失眠、夜寐多梦、食欲不振、肢体倦怠等。 2.杞圆膏 枸杞子、龙眼肉各等份。加水,用小火多次煎熬至枸杞子、龙眼肉无味,去渣继续煎熬成膏,每次1~2汤匙,沸水冲服。 主治肝肾不足,血不养心,腰膝痿软,头昏耳鸣,心悸健忘等症。 3.山楂枸杞饮 山楂、枸杞各15g。二者加沸水冲泡。每日频饮。 功效:适用于病后体虚乏力,食欲不振,消化不良,腰膝酸软,目暗昏花等症。枸杞含有多种不饱和脂肪酸、氨基酸、维生素等成分,具有养阴补血,益精明目之功效,还可保肝、降血压、降血糖,与山楂共用,具有补肝益肾,补血益脑功能。 4.杞味茶 枸杞子、五味子各等份。干燥后研为粗末,每次9~15克,沸水浸泡,代茶饮。 主治气阴不足的人,不能适应夏季的炎热气候,常于春夏之交,眩晕体倦,两脚竣软,心烦自汗,饮食减少,脉浮乏力,亦即古时所称"疰夏"(或作"注夏")的病证。   Gou qi zi / Barbary Wolfberry Fruit  (16 oz) Gou gi berries, also known as goji, wolfberries or snowberries, are prized for their health benefits as well as their unique, satisfying flavor. These berries have been used in traditional Chinese medicine and cuisine for centuries. They can also be infused with hot water to make a nutrient-rich drink. Recently named as one of the top ten superfruits, Goji berries are high in antioxidants and known to promote healthy vision and immune system. From the manufacturer:  The taste is sweet. It is the dry matured fruit of the plant Ningxia Lycium barbarum. It is oval or fusiform, slightly flattened, 1.5-2 cm long and 4-8 mm in diameter. The surface is bright red to dark red, with irregular wrinkles, slightly shiny, and white fruit stalk marks on one end. The flesh is soft and moist, with many yellow seeds inside; it is flat and kidney-shaped. Odorless and sweet, the saliva from chewing is dyed red and yellow. The ones with large grains, thick flesh, few seeds, red color and soft texture are better. It is mainly produced in Ningxia. There is a small amount of production in Gansu.   ②Jin wolfberry, also known as Jinxue Qi, Du Qizi, is the dry mature fruit of the plant Lycium barbarum. It is oval or cylindrical, with slightly pointed ends, 1 to 1.5 cm in length and 3 to 5 mm in diameter. The surface is bright red or dark red; with irregular wrinkles and dull. The texture is soft and slightly moist, with many seeds inside, and the shape of the seeds is similar to the previous one. Odorless and sweet. The ones with large grains, thick flesh, few seeds, red color and soft texture are better. The grain is small, the flesh is thin, the seeds are many, and the color is gray, red and old. Mainly produced in Hebei. In addition, it is also produced in Henan, Shaanxi, Sichuan, Shanxi, Jiangsu and other places.  Goji enters the Liver, Kidney and Lung meridians. It nourishes the kidneys, lungs, the liver, and improves eyesight. It has been used to cure liver and kidney yin deficiency, soreness of waist and knees, dizziness, faint vision and teary eyes, cough due to fatigue, diminished saliva and thirst, nocturnal emission.    Classical References:    ①Tao Hongjing: Replenishing vital energy and strengthening the vagina.      ② "Medicinal Nature Theory": It can replenish all deficiencies in essence, jaundice, pallor, improves eyesight, and soothes the nerves.      ③ "Diet Therapy Materia Medica": use for strong muscles and aging resistance, eliminates wind [nerve irritation], nourishes bones and muscles, can benefit people, and eliminate wasting.      ④Wang Haogu: Main use for heart disease, dryness, heartache, thirst and drinking, kidney disease disappears.      ⑤ "Compendium": nourishes the kidneys, nourishes the lungs, and improve eyesight.      ⑥ "Materia Medica": treatment of liver wind and blood deficiency, red eyes, pain, itching, dizziness. Cures apoplexy, dizziness, asthenia, all kinds of blood syndrome, coughing blood, dysfunction, convulsion, contracture, swelling, dryness, nocturnal emission, red and white turbidity, athlete's foot, knee pain. Dosage:  Oral administration: decoction, 5~15g; or made into pills, powder, ointment, or steeped in alcohol.  Cautions: People with excessive pathogenic heat [fever.colds, flu], wet spleen and diarrhea should not use it.  Diet Therapy Ginseng and Wolfberry wine   Ingredients: 15 grams of codonopsis, 15 grams of wolfberry, 500 ml of rice wine. Wash the codonopsis and Chinese wolfberry fruits, dry them and grind them into coarse powder, put them into a narrow-mouth bottle, add rice wine, seal the mouth of the bottle, shake once a day, and soak for more than 7 days. Take 15 ml each time, 1 time in the morning and evening.   Efficacy: To replenish qi and blood, and calm the mind. Indications for deficiency of the heart and spleen, palpitations, insomnia, loss of appetite, fatigue, etc.  Qiyuan paste   Ingredients: The medlar fruit and longan fruits are equal parts. Add water, simmer over low heat until the medlar and longan are soft and tasteless, remove the slag and continue to simmer into a paste.  Dosage: 1 to 2 tablespoons each time, and take it with boiling water. Indications: Used for liver and kidney deficiency, when “blood does not nourish the heart,” [palpitations, restlessness, insomnia, poor memory] weak waist and knees, dizziness, tinnitus, palpitations and forgetfulness.  Hawthorn and wolfberry drink   Ingredients:  Hawthorn and wolfberry each 15g. Combine both and add boiling water to brew. Drink frequently daily.   Efficacy: It is suitable for symptoms such as fatigue, loss of appetite, indigestion, weakness of waist and knees, and dim eyesight. Lycium barbarum contains a variety of unsaturated fatty acids, amino acids, vitamins and other ingredients. It has the effects of nourishing yin and blood, and improving eyesight. It can also protect the liver, lower blood pressure, and lower blood sugar. When shared with hawthorn, it has the functions of nourishing liver and kidney, and nourishing blood and brain.  Wolfberry Tea   Ingredients: Chinese wolfberry and schisandra [wu wei zi] in equal parts. After drying, grind into coarse powder. Dose: Take 9 to 15 grams each time, steep in boiling water to replace tea. [or steep 1 tsp. of each as tea.] People with insufficient Qi and Yin cannot adapt to the hot summer climate. They are often dizzy and tired at the turn of spring and summer. They feel dizzy and tired, their feet become weak, They become upset and have spontaneous sweating, and their nutrition is reduced. The pulse is weak.  

    $24.99$22.99

  • 女貞子 16oz

    女貞子 16oz

    女贞子 16oz Grossy Privet Fruit 女贞实、爆格蚤、白蜡树子、鼠梓子 性味 甘;苦;性凉 功效 本品为木犀科植物女贞的干燥成熟果实。 补肝肾,强腰膝,明目乌发。治阴虚内热,头晕眼花,耳鸣,腰膝酸软,须发早白。 经脉 肝经;肾经 用法用量 内服:煎汤,6~15g;或入丸剂。 外用:适量,敷膏点眼。清虚热宜生用,补肝肾宜熟用。 注意禁忌 脾胃虚寒泄泻及阳虚者忌服。 出自: https://zhongyibaike.com/   Grossy Privet Fruit/  Nv Zhen Zi 16oz Glossy privet is used for promoting growth and darkening of hair, reducing facial dark spots, rapid heartbeat (palpitations), achy joints (rheumatism), swelling, tumors, dizziness (vertigo), common cold, congestion, constipation, deafness, fever, headache, liver disease (hepatitis), trouble sleeping (insomnia), chronic fatigue syndrome, improving the body’s defenses (immune function) and reducing the side effects of cancer treatment. (webMD.com) Grossy Privet Fruit [aka Ligustrum lucidum, Fructus vulgaris, Ash tree, Mouse catalpa]  The taste is sweet; bitter. This product is the dried and mature fruit of the Oleaceae plant Ligustrum. Traditional Chinese medicine uses: Invigorates the liver and kidney, strengthens the waist and knees, improves eyesight, and darkens hair.  It has been used to “Treat internal heat due to yin deficiency, dizziness, vertigo, tinnitus, soreness in the waist and knees, and premature white hair. It enters the Meridians of Liver and Kidney Channel  Dosage Oral administration: decoction, 6~15g; or into pills.  External use: appropriate amount, apply ointment to eyes. It should be used raw for clearing deficiency and heat, and cooked for nourishing liver and kidney.  Cautions: Those with spleen and stomach deficiency, internal cold, diarrhea, and yang deficiency should not use it.

    $4.99

  • 安南 高山 大樹玉桂皮  Cinnamon

    安南 高山 大樹玉桂皮

    安南高山 大树玉桂皮 肉桂 为樟科植物天竺桂、阴香、细叶香桂或川桂等的树皮。 性味 辛;甘;性温 经脉 脾;胃;肝;肾 功效 暖脾胃,散风寒,通血脉。治腹冷胸满,呕吐噎膈,风湿痹痛,跌损瘀滞,血痢肠风。 注意禁忌 阴虚火旺忌服,孕妇慎服。    Gui Pi/Cassia Cinnamon  Some people use it for erectile dysfunction (ED), hernia, bed-wetting, joint pain, menopausal symptoms, menstrual problems, and to cause abortions. Cassia cinnamon is also used for chest pain, kidney disorders, high blood pressure, cramps, and cancer. People apply cassia cinnamon to the skin to repel mosquitoes. (rxlist.com) From the manufacturer:  This is the dried bark and branch bark of Lauraceae cinnamon. The taste is spicy hot. It enters the Kidney, Spleen, and Bladder meridians.  Indications: for replenishing Yuanyang, warming the spleen and stomach, removing cold accumulation, and clearing blood vessels. It has been used to cure “mingmen life-span fire failure,” cold limbs and weak pulse, collapsed yang, abdominal pain and diarrhea, cold hernia, cold pain in the waist and knees, amenorrhea, yin gangrene [slow healing, oozing wound], and floating yang, upper heat and lower cold [feeling as though feverish in the head but with cold lower body and extremities.]  Cautions: Avoid taking with Yin-deficiency [fever, chronic thirst and hunger] Huowang, pregnant women should avoid it. Cautions: Avoid this tea during pregnancy    

    $6.88 - $25.99

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account