古老的草藥傳統有助於健康、美麗和長壽。
*針對移動響應*
利用數千年的草藥傳統增強您的健康和精神力量
古老的草藥傳統有助於健康、美麗和長壽。
古老的草藥傳統有助於健康、美麗和長壽。
*針對移動響應*
利用數千年的草藥傳統增強您的健康和精神力量
古老的草藥傳統有助於健康、美麗和長壽。
天然辣木籽 辣木籽的种子和叶子中含有丰富的营养成分,不过,由于辣木籽本身含有生物碱、辣木黄酮,高血压、糖尿病患者及孕妇等最好经医师指示后酌量食用。 辣木籽含有很多的蛋白质、脂肪、以及糖类,正常人食用会给人甘甜的口感,但是身体内出现了某些病灶,食用辣木籽就会出现不同的口味,通过辣木籽吃出的味道可以判断出你身体的症状,即“入口五味辨症”,辣木籽也因这“一籽五味”的神奇检测功效而出名。如果吃出的是“酸”味,说明心脏小肠耗弱。如果吃出的是“苦”味,说明肝功能劳损。如果吃起来发“涩”,你要注意脾脏肠肺失衡。而如果吃起来作“呕”,那么要注意脑神经和体弱。而吃起来发“腥”,说明肾脏膀胱亏虚。吃出这五味,就需要日常生活中多加注意和调理。 辣木籽的“五味辩症”告诉我们,如果第一次吃辣木籽是甜的,说明你身体健康。 Moringa Seeds/ La Mu Zi 16oz Moringa oleifera is one of the most valuable plants known to mankind. The Moringa tree has been popularly called “The Miracle Tree in Asia.” It is rich in nutrients like vitamin B6, beta carotene, vitamin C, magnesium, and protein. Moringa seeds are obtained from the pods of the Moringa tree. They can be steamed, boiled, or roasted for various purposes Moringa seeds are nutrient-dense and come with many benefits: • Improves Sleep: Steep moringa leaves in hot water for 15 minutes and drink before you go to bed for a good night's rest. • Fiber: Moringa seeds are high in fiber, and help in moving food along your digestive system," • Blood Sugar: Moringa seeds are a great source of zinc and can regulate blood sugar levels which can help manage or even prevent diabetes." • Great Source of Iron: A single serving of moringa has almost three times the amount of iron as spinach • Reduces Joint Pain: Moringa seeds make for a great supplement of calcium and help those suffering from joint pain. • Lowers Cholesterol: Some plants have been known to reverse bad cholesterol and according to research, moringa is among them, • Induces Death of Cancer Cells: The seeds are well known for their anti-carcinogenic effects. • Promotes Heart Health: Scientists have proved that moringa seeds can reduce the number of oxidized lipids in our body and take care of our cardiac health by safeguarding the heart tissues from constructional damages, • A Powerhouse of Antioxidants: The oil extracted from moringa seeds contains almost 30 antioxidants. • Promotes Healthy Skin: Moringa seeds are packed with antioxidants, anti-inflammatory, and antiseptic properties and are thus, very beneficial for skin care. How to eat it: Moringa seeds need to be peeled, the shell can be soaked in water, eat 5-8 grains a day, drink 300-500ml of warm water after each meal because it is rich in nutrients, it needs water to decompose, otherwise, it will dry mouth. Moringa seeds are pure natural green foods that contain all the nutrients needed by the human body. It can replace multi-vitamins, calcium supplements, cod liver oil, etc. It is especially useful for high blood pressure, hyperlipidemia, diabetes, gout, etc. Moringa seeds can help improve and prevent diseases, improve sleep, enhance memory, delay aging, and can also be used to treat diseases in the liver, spleen, meridians, and collaterals. It also has the effects of treating bad breath and sobering up after drinking too much. Moringa seed powder has been used to purify water: Soak, peel, dry, and powder 2 seeds and add them to 1 liter of water overnight then strain the purified liquid.
$26.99
$15.99 - $56.99
云南 田七花茶#1207 田七花可降血压、血脂、减速肥、防癌、咽喉炎等,生津止渴、提神补气、提高心机供氧能力,增强机体免疫功能。每次取10至13朵,开水冲泡,可反复浸泡,直至无甘苦味后换用。或用10至20朵花浸泡20分钟可炒肉。 性味 味甘;性凉 功效 本品为五加科植物三七的干燥花。清热生津;平肝降压。主津伤口渴;咽痛音哑;高血压病 用法用量 内服:适量,开水泡服。 Notoginseng flower/Tian Qi Flower Tea #1207 Tian qi Flower tea has a distinctive look and taste. Its appearance is a small greenish bud that looks like dried broccoli flowers. The taste is vegetal, cooling, and slightly minty. It has similar taste and benefits as American ginseng. Tian Qi is highly prized throughout Asia for its traditional use of relieving pain, its healing properties, and in aiding in retaining fluid levels. It is used to make Essence of Tienqi Flower instant beverage recommended for easing headache, hypertension, stiff jaw and tooth-grinding during sleep, also facial acne and nervousness. Tianqihua can lower blood pressure, blood lipids, and help maintain a normal weight. It has been shown to help prevent cancer, pharyngitis, etc., It promotes body fluids and quenches thirst, refreshes energy, improves oxygen supply capacity which enhances the body's immune function. Take 10 to 13 flowers each time, brew in boiling water. It can be steeped repeatedly many times until there is no bitterness and sweetness. Or use 10 to 20 flowers to steep for 20 minutes and add them to cook meat. The taste is sweet; It is cooling in nature. This product is the dried flower of the Araliaceae plant Panax notoginseng. It is used to clear away heat and produce fluids; calms the liver and lowers blood pressure. It is used for chronic thirst; sore throat; dull voice; and hypertension. Dosage Oral administration: Take proper amount, steep in boiled water.
$27.00 - $105.00
绞股蓝茶#1332 绞股蓝茶是我国一种古老的中草药和常饮茶,采摘绞股蓝嫩叶和嫩芽,经由现代中药加工工艺与古法炒茶工艺相结合炮制而成绞股蓝茶,茶汤碧绿,稍带清香、微苦,入喉回甘。具有降血压、降血脂、降血糖、延缓衰老等功效。 Jiao Gu Lan Tea / Gynostemma Pentaphyllum #1332 Jiao Gu Lian, also known as miracle grass, is an herbaceous vine indigenous to southern China, Korea, and Japan. It is best known as a herbal medicine reputed to have powerful antioxidant and adaptogenic effects that increase longevity. It contains no caffeine and has been used to help lower high blood pressure. Its taste is sweet like stevia and can be slightly bitter and sour. Jiaogulan (Gynostemma Pentaphyllum) is a climbing vine native to China believed to have healing properties. Used in traditional Chinese medicine, the herb is said to offer anti-aging benefits and aid many common health conditions, including diabetes, high cholesterol, and anxiety. . . Jiaogulan is generally regarded as safe, though it may cause side effects including nausea and an increase in bowel movements. People with diabetes who are taking insulin or other blood-sugar-lowering medications should use jiaogulan with caution, as it may lead to hypoglycemic episodes. https://www.verywellhealth.com/the-lowdown-on-jiaogulan-88940
$8.50 - $32.00
云南安宁 金边玫瑰 #1328 玫瑰花茶是一種清新淡雅的花茶,美容功效非常好,所以它非常受女性朋友的歡迎。只要加入開水,浸泡5分鐘後即可飲用。 玫瑰花茶的味道清香幽雅,能令人緩和情緒、紓解抑鬱中醫認為,玫瑰花具有疏肝解鬱、健脾降火、潤腸通便、行氣活血和消除疲勞的功效。長期飲用,對治療口臭及改善睡眠也有很好效果。 Dried Chinese Rose #1328 Chinese Rose Tea is made from buds specially selected and handpicked when they are young to preserve the natural shape of the flowers when being dried. As a result, they retain the full flavors and aroma within each rosette, emanating the natural rose essence. Enjoyable when brewed by itself or lightly sprinkled over other teas, Chinese Rose is traditionally enjoyed in Asia and is believed to beautify the complexion. Rose tea is a fresh and elegant scented tea with very good beauty benefits, so it is very popular with female friends. Just add boiling water, steep for 5 minutes, inhale the delicious aroma, and drink it any time of day. Rose tea has a delicate fragrance and elegant taste, which can help treat emotional upset and prevent depression. Chinese medicine believes that roses soothe the liver and relieve depression, strengthen the spleen and reduce inflammation, help soothe stomach upset and constipation, promote qi and blood circulation and eliminate fatigue. Long-term drinking prevents bad breath and improves sleep.
$11.99 - $41.99
健康祛湿汤/药膳汤包 成分: 五指毛桃, 淮山, 花旗参, 赤小豆, 白术, 茯苓, 炒薏米, 炒白扁豆, 生姜, 陈皮.做法: 先将药材浸泡20分钟, 瘦肉滚水煮去上沫, 放入药材煲内, 加至8碗水, 大火煲滚, 转细火, 煲60至90分钟, 分为3碗.功效: 健脾祛湿, 益气扶正, 预防呼吸道疾病.用法: 每日一碗, 可供一家3人服, 每周1~2次, 可与其他汤水交替服用. Dampness Soup Package 6Oz Ingredients: Five-finger Fig Root, Dioscorea opposita, American Ginseng, Vigna umbellata, Atractylodes, Poria, Fried Barley, Fried White Lentil, Ginger, Orange Peel.Method: Soak the herbs for 20 minutes, boil the lean meat to remove foam, put it into the herb pot, add to 8 bowls of water, bring to a boil over high heat, turn to low heat, boil for 60 to 90 minutes, and divide into 3 bowls.Efficacy: invigorating the spleen and removing dampness, invigorating Qi and strengthening the body, preventing respiratory diseases.Usage: One bowl a day, can be taken by a family of 3, 1~2 times a week, can be taken alternately with other soups.
$17.00
黄金罗汉果 大(1枚/包) Golden Monk Fruit Fruit of Golden Grosvenor Momordica Size(inch): 2 x 1. 6 Golden Lo Han Guo (羅漢果), also known as "Monk Fruit", used in TCM over thousand years. Chinese loves to use it to make herbal tea or stew soup for the treatment of cough, sore throat caused by lung infection or by a cold due to seasonal weather variations.1. Crush 1 pc Lo Han Gou shell2. Add about 1 liters of water in the pot,3. Put in the crushed Lo Han Gou (shell and seeds) into the the water and bring to boil under high heat4. Once boiled, turn to medium heat and boil another 20 ~ 30 minutes.5. After cold down, filter with strainer, the dross can be boil for the second time from 45 to 1 hour.6. You can enjoy when it warm, or you can store in refrigerator, it can keep about 2 ~ 3 weeks.7. Please note that the Lo Han Gou is sweeter than the sugar. If you find it's still too sweet, you can add hot or cold water to dilute.8. Some people will boil it with other herbs, such as goji berries, dried longan, chrysanthemum. 为葫芦科植物罗汉果的果实。 性味 味甘;性凉 经脉 归肺经;脾经 主治 清肺利咽,化痰止咳,润肠通便。主肺热痰火咳嗽,扁挑体炎,急性胃炎,咽痛失音,肠燥便秘。 注意禁忌 脾胃虚寒者忌服。
$2.29
茯苓粒(16 oz/包) 茯苓—又稱雲苓、松苓、茯神、茯苓神、伏靈;為多孔菌科真菌茯苓的乾燥菌核,常寄生在松樹根上的菌類植物,形如甘薯、球狀,外皮淡棕色或黑褐色,内部粉色或白色,精製後稱爲白茯苓或雲苓。 產地分佈在安徽、雲南、湖北等地,有野生,也可栽培;茯苓味甘、淡、性平、無毒;歸心、肺、脾和腎經,具有利水滲濕、健脾利水、寧心安神的功效。 茯苓除了藥用外,在民間也常用來煲粥、燉湯和做糕餅用;在嶺南地區,茯苓可作爲煲老火湯的材料,而茯苓餅則爲北京地區的特產;在閩南地區亦成為有名的糕點-茯苓糕。 茯苓含有茯苓多糖體和不溶性膳食纖維,可促進胃排空,減少對於碳水化合物與脂肪的吸收,降低空腹血糖濃度,減少胰島素需要量。 茯苓不同的部位,其功效是有差異的;黑褐色的茯苓皮利水消腫功效強;白色的茯苓塊或茯苓片,健脾胃效果佳;茯神長於寧心安神。 茯苓藥性平和不傷正氣,可與多種中藥材配伍,發揮其獨特功效,古人稱之爲“四時神藥”,正因爲茯苓的藥性剛柔相濟,既有顯著的治病保健功效,又不至於藥性過猛而對人體有所損傷,所以,茯苓是歷代中醫方藥中,使用頻次較多的一位中藥材。 主治:用於水腫尿少、痰飲眩悸、脾虛食少、便溏泄瀉、心神不安、驚悸失眠 用量:10-15克 禁忌:陰虛火旺者忌服
$10.99
$42.00
黑桑椹茶 桑葚(sāng shèn),一名椹子、桑蔗、桑枣、桑果、桑泡儿,乌椹等,桑树的成熟果实,为桑科植物桑树的果穗。农夫锺爱其成熟的鲜果食用,味甜汁众,是人们常食的生果之一。 1、防脱生发 研究表明,黑桑葚有增加皮肤、头皮血液供应,改善血液循环的作用,因此他对于头发有一定的营养和保健作用。很多时候,脱发都可和头皮的血液循环不畅有一定的关系,吃黑桑葚可以有效的改善头皮血液循环,防脱生发。 2、改善脾脏功能 黑桑葚对脾脏有增重作用,对溶血性反应有增强作用,可防止人体动脉硬化、骨骼关节硬化,促进新陈代谢。脾胃功能不佳的朋友都不妨多吃一些黑桑葚。 3、防病治病 黑桑葚中的营养物质能促进血红细胞的生长,防止白细胞减少,并对治疗糖尿病、贫血、高血压、高血脂、冠心病、神经衰弱等病症具有辅助功效。 4、促进消化 黑桑椹具有生津止渴、促进消化、帮助排便等作用。适量食用黑桑葚能促进胃液分泌,刺激肠蠕动及解除燥热。 5、抗衰老 黑桑葚中的花青素能够起到抗老化的作用,它能及时清除引起人体衰老的自由基。因此爱美的女性以及一些中老年人都可以适量食用黑桑葚,达到美容驻颜的功效。
$8.99
古早味酸梅湯/酸梅汤 酸甜可口,清爽解暑,天然材料,在家自制 酸梅湯是一種傳統的中國飲料,以烏梅、山楂為主要原料,通常還會加入其他成分如洛神花、甘草、陳皮和冰糖等。這種飲料以其酸甜可口的味道和解暑降火的效果,在夏季特別受歡迎,是炎熱夏季不可多得的天然保健飲品。 主要成分: 烏梅:烏梅是酸梅湯的主要成分,具有酸味和微甜,含豐富有機酸物質,能促進腸胃消化,生津解渴,增進代謝,烏梅酸味入肝,酸甘化陰、柔肝解鬱,亦有收斂肺氣的作用。 山楂:增加酸味,具有健脾開胃,預防積食助消化,有減肥瘦身的效果。 甘草:增添甘甜味,具有潤喉效果,能補脾益氣,潤肺止咳,清熱解毒,調和諸藥等作用。 黑棗:增添酸梅湯的風味和口感,富含維生素C,能提高免疫力,含黃色素能抗菌消炎。 陳皮:提升酸梅湯的風味,具有理氣消食,化痰止咳的功效。 洛神花:提供淡淡的花香和酸味,使酸梅湯更加可口,富含維生素C與多酚類,含有花青素,類黃酮素,原兒茶酸與異黃酮素等,能夠抗氧化,抗老修復皮膚,促進血液循環。 桑葚:增加果味和營養價值,同時平衡酸梅湯的酸甜度,能補益肝腎,滋陰養血,清肝明目,提升免疫力。 冰糖:提供甜味,用來平衡酸梅湯的酸味,使口感更加順滑和調和.(產品不包含冰糖) 主要製作過程: 浸泡:將烏梅、山楂等成分洗淨,加入2000cc清水浸泡約30分鐘。 煮沸:將浸泡過的成分連水煮沸。 煮製:改用中小火繼續煮40分鐘左右。 調味:加入200g冰糖,攪拌至溶解。(可依個人喜好加減冰糖的份量) 燜泡:關火後燜泡一小時,以便讓味道更濃郁。 過濾:過濾掉固體成分,留下液體部分。 冰鎮:將液體部分放涼後冰鎮,以便飲用時更加清涼可口。 功效與特色: 酸梅湯具有清熱解暑、生津止渴的作用,特別適合在夏天飲用。此外,烏梅和山楂還有助於消化,能緩解食欲不振和消化不良等問題。這種飲料酸甜適口,既可以作為日常飲品,也可以作為餐後飲料。
$4.99
大森林 东北野生榛蘑 7oz 【产品简介】榛蘑为真菌植物门真菌蜜环菌的子实体。主要分布在黑龙江山区林区。被人们称为“山珍”、“东北第四宝”。榛蘑滑嫩爽口、味道鲜美、营养丰富,被一些发达国家列为一类食品。榛蘑呈伞形,淡土黄色,老后棕褐色。榛蘑7~8月生长在针阔叶树的干基部、代根、倒木及埋在土中的枝条上。一般多生在浅山区的榛柴岗上,故而得名“榛蘑”。榛蘑是中国东北特有的山珍之一,和肉蘑一样,也是极少数不能人工培育的食用菌之一。 【药用价值】祛风活络,强筋壮骨。用于腰腿疼痛,佝偻病,癫痫。榛蘑是白蘑科食用真菌。野生榛蘑是中国东北特有的山珍之一,是极少数不能人工培育的食用菌之一。 榛蘑味道虽非常鲜美,但却因为新鲜的榛蘑保鲜期很短,而干品的卖相不好看而未真正的打开中国市场,多半出口日本、韩国等发达国家。榛蘑炖小鸡就是东北人招待贵客的不可缺少的传统佳肴, 榛蘑含有人体必需的多种氨基酸和维生素,经常食用可加强肌体免疫力、益智开心、益气不饥、延年轻身等作用。 【营养价值】榛蘑采自于大兴安岭原始森林,它富含大量钙、磷、铁等微量元素,钾的含量更是高达每百克2000多毫克。此外蛋白质、胡萝卜素、维生素C等营养成份,是一般蔬菜的十几倍,被一些发达国家列为一类食品。 【食疗作用】榛蘑性味甘、温;具有清目、利肺、益肠胃、祛风活络,强筋壮骨的功效;常食可以预防视力失常,对眼炎、夜盲、皮肤干燥、粘膜失去分泌能力、羊痫风、腰腿疼痛、佝倭病和某些呼吸道、消化道感染的疾病有一定疗效。 【适用人群】一般人群均可食用。尤其适合用眼过度、眼炎、夜盲症、皮肤干燥、高血脂、高血压、动脉硬化、粘膜失去分泌能力、羊痫风、腰腿疼痛、佝倭病、免疫低下、癌症、呼吸道疾病、消化道病的患者食用
$15.99