Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

產品

2372 products


  • First Flush 2024 頭茶
    2024西湖龍井頭茶 翁家山龍井43號 250g 2024西湖龍井頭茶 翁家山龍井43號 250g

    2024西湖龍井頭茶 翁家山龍井43號 250g

    1 review

                    此產品為預售產品, 訂單會在4月1号之後郵寄 2024 龍井頭茶 翁家山 西湖龍井 43號 250g 西湖龍井43號是中國農業科學研究所,從龍井群體中選育出來的國家級品種。 永合豐为您精選這款龍井,是清明前的頭茶,採摘自西湖龍井的“龍”字號核心產區--翁家山;翁家山的茶農經過數百年的實踐,積累了精湛的採茶製茶工藝。 進入三月中旬,雨水充足,氣溫適中,茶園裏的茶樹齊齊地抽出嫩芽,翁家山村進入開摘第一批明前龍井的最佳時機。傳統手工製作,這樣製作出來的頭採明前龍井,味道清甜可口,入口柔和清香,能給人一種清新自然之感。                  有道是“明前茶,貴如金” 是衆多龍井綠茶愛好者,翹首期盼一品當季龍井最大的盛典。 特點:香味和濃度都適宜,香氣高揚,濃度適宜,回甘持久,湯色青翠明亮。 數量有限,售完即止。茶是農業,敬請諒解!  

    $866.00

  • 三千金窈窕茶  三千金 窈窕茶

    三千金 窈窕茶

    3 Ballerina Herbal Tea Men And Women Dieters' Drink Regular Strength 三千金 窈窕茶  三千金窈窕茶是由各種天然草藥混合而成,有效地舒緩和放鬆,調整體重. 3 Ballerina Tea Dieters' Drink is blended with premium natural herbs. This special formula Dieters' Drink is all natural tea, soothing and relaxing especially delightful for those desiring to adjust the weight Note: This product contains Senna. Do not use if you have or develop diarrhea, loose stools, or abdominal pain. Consult your physician if you have frequent diarrhea. If you are pregnant, nursing, taking medication, or have a medical condition, consult your physician before using this product. This statement has not been evaluated by FDA. This product is not intended to diagnose, treat, cure and prevent any disease.

    $4.95 - $5.95

  • 茶餅展示架 15.5cmx15cm 茶餅展示架 15.5cmx15cm

    茶餅展示架 15.5cmx15cm

    茶餅展示架 15.5cmx15cm 【尺寸】高约15.5cm 展开宽约15cm [Size] About 15.5cm high and about 15cm wide 常用茶饼、瓷盘等物件展示,增强展示物件的立体视觉效果。也可以用于平板电脑和大屏幕手机的展示;边角圆滑,处理细腻打造出磨砂质感,不损坏茶饼,三角形原理,稳定性强。为茶饼带来全方位的悉心呵护。不变形,茶饼展示架只为升华茶饼文化底蕴而设计。 Commonly used tea cakes, porcelain plates and other objects are displayed to enhance the three-dimensional visual effect of the displayed objects. The corners are smooth, and the processing is delicate to create a frosted texture, which does not damage the tea cake. The triangle principle has strong stability. Bring all-round care to tea cakes. Not deformed, the tea cake display stand is only designed to sublimate the cultural heritage of tea cakes.

    $3.29

  • 八裕豐年高麗參 良30(75克) 八裕豐年高麗參 良30(75克)

    八裕豐年高麗參 良30(75克)

    八裕豐年高麗參 良30(75克) 功效 五加科植物人参带根茎的根,经加工蒸制而成。 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效。 主治 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效,适用于惊悸失眠者,体虚者,心力衰竭、心源性休克等。 注意禁忌 畏五灵脂,反藜芦。禁与萝卜同食。 【产区甄别】 真正的高丽参是选用生长了6年的人参进行炮制的,分白参和红参两种,但是通常指的高丽参是指红参。 红参的炮制过程中会采用多种其它中药材来化解人参的"燥气",同时增加其功效。真正的"正官庄"丽参相当于韩国官方认证的高丽参,其炮制的过程和其它药材 的种类、配比是保密的。也就是说,韩国产的高丽参,同一等级的参各品牌之间也会有所差异,这是炮制和配方的区别引起的。    国产的"高丽参"多采用长白山地区的种植人参,由于没有严格的年限界定,所以其人参的原料的选取不一定是6年生的,大多在3-4年,本身人参的效用会有一些差异。而炮制的方法和其它药材也会与韩国有所区别,确切的说应该是中国朝族人按照朝族的炮制方法制作的红参,不能确切称为"高丽参"。其中芦头可以很明确的区分一下,如果芦头上的"芦碗"不是6个,而是少于6个,肯定是国产的,而非进口的原装。 色泽 进口的高丽参(红参),色泽酱红,表皮坚实,少有褶皱,呈压缩的四棱柱形,其中天、地两个等级的会有两条腿的分支,修建非常齐整。人、良两个等级要求没有那么严格了。另外,在强光的透视下,真正的高丽参是完全半透明的,其中少有或根本没有不透明的结节。如果你看到的人参在以上色泽方面有差异,可以肯定不是正品。   6Y. Korean Red Ginseng (75g) Korean ginseng is a perennial rhizome plant. Authentic Korean ginseng refers specifically to ginseng produced on the Korean peninsula and has a history of thousands of years in North Korea. Since the Korean era, it has been widely cultivated and recognized by the world as the best ginseng. The roots with rhizomes of Araliaceae plants are processed and steamed. Its effects include nourishing vitality, nourishing and strengthening the body, relieving thirst and calming, and nourishing the mind. It is suitable for people who have insomnia, physical weakness, heart failure, and cardiogenic health issues.  Authentic Korean ginseng has been grown for 6 years. There are two types which are white ginseng and red ginseng, but the Korean ginseng is usually referred to as red ginseng. During the processing of red ginseng, a variety of other Chinese medicinal materials are used to resolve the "dryness" of ginseng and increase its efficacy.  Red ginseng is classified into four grades:  Heaven, Earth, Good, and Cut. A Heaven-grade product, which is very rare and special, should not have cracks and scratches. The color of the textures must be maroon, brown, or dark brown. An Earth-grade product has cracks and scratches on less than a quarter of them. Earth-grade rootlet grading is the same as that of heaven-grade. There must be a diameter of ≤2.0 mm of whitening and pitting effecting less than a quarter. The earth-grade textures/colors are similar to heaven-grade. The Good grade standard is not limited to the body. Rootlets are unbalanced. Whitening of the body length is one third or less, and the pitting of the body length is one half or less. Like the other two grades, the Good-grade color is shiny, but the color is not uniform. The Cut-grade has no standard and grade. Korean red ginseng roots are carefully selected, steamed with the skins unpeeled, preserving vital nutrients and flavors. Light yellowish-brown to light reddish-brown in color, the steamed and dried Korean red ginseng roots may remain preserved for periods up to 10 years or more. If the ginseng is different from the above colors, it is definitely not genuine. Cautions: Do not eat Korean ginseng with Wulingzhi, Veratrum (American hellebore), or radish. Consult an herbalist if you mix red ginseng with other stimulating herbs or medicines.

    $86.00

  • 八裕豐年高麗參 八裕豐年高麗參

    八裕豐年高麗參

    八裕豐年高麗參 切斤裝 功效 五加科植物人参带根茎的根,经加工蒸制而成。 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效。 主治 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效,适用于惊悸失眠者,体虚者,心力衰竭、心源性休克等。 注意禁忌 畏五灵脂,反藜芦。禁与萝卜同食。 【产区甄别】 真正的高丽参是选用生长了6年的人参进行炮制的,分白参和红参两种,但是通常指的高丽参是指红参。 红参的炮制过程中会采用多种其它中药材来化解人参的"燥气",同时增加其功效。真正的"正官庄"丽参相当于韩国官方认证的高丽参,其炮制的过程和其它药材 的种类、配比是保密的。也就是说,韩国产的高丽参,同一等级的参各品牌之间也会有所差异,这是炮制和配方的区别引起的。    国产的"高丽参"多采用长白山地区的种植人参,由于没有严格的年限界定,所以其人参的原料的选取不一定是6年生的,大多在3-4年,本身人参的效用会有一些差异。而炮制的方法和其它药材也会与韩国有所区别,确切的说应该是中国朝族人按照朝族的炮制方法制作的红参,不能确切称为"高丽参"。其中芦头可以很明确的区分一下,如果芦头上的"芦碗"不是6个,而是少于6个,肯定是国产的,而非进口的原装。 色泽 进口的高丽参(红参),色泽酱红,表皮坚实,少有褶皱,呈压缩的四棱柱形,其中天、地两个等级的会有两条腿的分支,修建非常齐整。人、良两个等级要求没有那么严格了。另外,在强光的透视下,真正的高丽参是完全半透明的,其中少有或根本没有不透明的结节。如果你看到的人参在以上色泽方面有差异,可以肯定不是正品。   6Y. Korean Red Ginseng Korean ginseng is a perennial rhizome plant. Authentic Korean ginseng refers specifically to ginseng produced on the Korean peninsula and has a history of thousands of years in North Korea. Since the Korean era, it has been widely cultivated and recognized by the world as the best ginseng. The roots with rhizomes of Araliaceae plants are processed and steamed. Its effects include nourishing vitality, nourishing and strengthening the body, relieving thirst and calming, and nourishing the mind. It is suitable for people who have insomnia, physical weakness, heart failure, and cardiogenic health issues.  Authentic Korean ginseng has been grown for 6 years. There are two types which are white ginseng and red ginseng, but the Korean ginseng is usually referred to as red ginseng. During the processing of red ginseng, a variety of other Chinese medicinal materials are used to resolve the "dryness" of ginseng and increase its efficacy.  Red ginseng is classified into four grades:  Heaven, Earth, Good, and Cut. A Heaven-grade product, which is very rare and special, should not have cracks and scratches. The color of the textures must be maroon, brown, or dark brown. An Earth-grade product has cracks and scratches on less than a quarter of them. Earth-grade rootlet grading is the same as that of heaven-grade. There must be a diameter of ≤2.0 mm of whitening and pitting effecting less than a quarter. The earth-grade textures/colors are similar to heaven-grade. The Good grade standard is not limited to the body. Rootlets are unbalanced. Whitening of the body length is one third or less, and the pitting of the body length is one half or less. Like the other two grades, the Good-grade color is shiny, but the color is not uniform. The Cut-grade has no standard and grade. Korean red ginseng roots are carefully selected, steamed with the skins unpeeled, preserving vital nutrients and flavors. Light yellowish-brown to light reddish-brown in color, the steamed and dried Korean red ginseng roots may remain preserved for periods up to 10 years or more. If the ginseng is different from the above colors, it is definitely not genuine. Cautions: Do not eat Korean ginseng with Wulingzhi, Veratrum (American hellebore), or radish. Consult an herbalist if you mix red ginseng with other stimulating herbs or medicines.

    $426.80

  • 三九 999 小柴胡颗粒 三九 999 小柴胡颗粒

    三九 999 小柴胡颗粒

    三九999 小柴胡颗粒 10g*9袋 感冒咳嗽 1盒 999 Bupleurum Root Tea Indications: Supports cold season relief. Ingredients. Bupleurum, Chinese Skullcap, Jujube date, Licorice Root. Directions. As an herbal dietary supplement, take one or two tea bags at a time, three times a day. Legal Disclaimer. The main ingredient is Bupleurum (aka Bei Chai Hu, Bupleuri, Bupleurum Chinese, Chai Hu, Chi Hu, Chinese Bupleurum, Chinese Thoroughwax, Hare's Ear Root, Radix Bupleuri, Saiko, Shrubby Hare's-ear, Sickle-leaf Hare's-ear,  TCM: Bupleurum has been used in Traditional Chinese Medicine for thousands of years to help relieve numerous conditions. Most particularly, infections with fever, liver problems, indigestion, hemorrhoids, and uterine prolapse.    

    $6.99

  • 三九999感冒灵颗粒

    三九999感冒灵颗粒

    三九999感冒灵颗粒 10g×9袋 标准装:1盒 999 Cold Remedy Granular/ Ganmaoling Traditionally used to relieve common cold, hay fever, upper respiratory allergies, runny nose, minor aches and pains, fever, sore throat, watery eyes, headache. . . . not intended to prevent or cure any disease. The popular 999 Cold Remedy is often used at the early stage of the common cold. It is formulated to relieve:  Headache Fever Sneezing, runny nose Hay fever and allergies  Sore throat and acute tonsillitis. 999 brand Ganmaoling Keli is a classic example of a Western-Chinese medicine blend. The ingredients are:  Wild chrysanthemum   Evodia leaf Acetaminophen Caffeine Sugar The Chinese herbs remove heat and toxins in the body. Analgesic, anti-inflammatory acetaminophen reduces aches. Take the granules the same way you make instant coffee. The taste is bitter-sweet. The effect is soothing and cooling. The beverage remedy can be an effective way to increase fluids and reduce fever. Eat lightly, stay home and rest.  If fever discomforts worsen, check with a health professional.

    $6.99

  • 999 感冒灵胶囊12粒 999 感冒灵胶囊12粒

    999 感冒灵胶囊12粒

    Out of stock

    999 感冒灵胶囊12粒 【成份】三叉苦、金盏银盘、野菊花、岗梅、咖啡因、对乙酰氨基酚、马来酸氯苯那敏、薄荷素油。 辅料为滑石粉。【用法用量】口服,一次2粒,一日3次。 【不良反应】可见困倦、嗜睡、口渴、虚弱感。 详见说明书。【性 状 】本品为胶囊剂,内容物为棕褐色的颗粒;味苦。【禁忌】严重肝肾功能不全者禁用。【功能主治】解热镇痛。用于感冒引起的头痛,发热,鼻塞,【注意事项】忌烟、酒及辛辣、生冷、油腻食物。 流涕,咽痛。 详见说明书。 【规格】每粒装0.5克(含对乙酰氨基酚100毫克)【贮 藏】密封。

    Out of stock

    $8.25

  • 999 金莲花口服液 10mlx10支 999 金莲花口服液 10mlx10支

    999 金莲花口服液 10mlx10支

    Out of stock

    999金莲花口服液(10ml X 10支) 产品说明:【成份】金莲花。辅料为纯化水、蔗糖、苯甲酸钠、轻苯乙酪。【性状】本品为棕红色澄清液体;味苦、微甜。【功能主治1清热解毒。用于上呼吸道感染,咽炎,扁桃体炎。【规格】每支10毫升【用法用且】口服,一次j支,一日3次,用时摇匀。【不良反应】尚不明确 【禁忌】尚不明确【注意事项】1. 食烟酒、辛辣、油腻食物。2. 如疑咽部有肿物所致疼痛应去医院就诊。3.按照用法用量服用,糖尿病患者、儿童、孕妇、喃乳期妇女、 老人应在医师指导下服用。4.对本品过敏者禁用,过敏体质者慎用。5.本品性状发生改变时禁止使用。6.儿童必须在成人监护下使用。7.请将本品放在儿童不能接触的地方。8.如正在使用其他药品,使用本品前请咨询医师或药师。【药物相互作用】如与其他药物同时使用可能会发生药物相互作用, 详情请咨询医师或药师。【贮藏】密封。【包装】钠钙玻璃管制口服液体瓶。每盒装10支。【有效期】30个月。

    Out of stock

    $9.25

  • 三九 999 抗病毒口服液 三九 999 抗病毒口服液

    三九 999 抗病毒口服液

    三九 999 抗病毒口服液 每盒12支 每支装10毫升 生产企业杭州华润老桐君药业有限公司 有效期:24个月 【性状】 本品为棕红色的液体;味辛、微苦。 【组方/成份】 板蓝根、石膏、芦根、地黄、郁金、知母、石菖蒲、广藿香、连翘,辅料为蜂蜜、蔗糖、防腐剂(羟苯甲酯、羟苯乙酯)。 【功能与主治】 清热祛湿,凉血解毒。用于风热感冒、流感。 【用法用量】 口服,一次10毫升,一日2-3次(早饭前和午、晚饭后各服一次)。 【不良反应】 尚不明确。 【禁忌症】 孕妇、哺乳期妇女禁用。 【药物相互作用】 如与其他药物同时使用可能会发生药物相互作用,详情请咨询医师或药师。 【贮藏】 密封。   999 Kangbingdu Koufuye (12/box) Herbal antiviral liquid extract  Product label: Kang Bing Du Kou Fu YeBrand name: 999Packing: 12 vials (10 ml each) / boxManufactured by Hangzhou Huarun Pharmaceutical Ltd, China. Ingredients:Isatis (root)Forsythia (root)Grass-leaf sweetflag (rhizome)Sulfate mineralRehmannia (unprocessed root tuber)Phragmites (rhizome)Anemarrhena (rhizome)Chinese giant hyssop (whole)Turmeric (root tuber) Actions: Clears away heat and removes dampness [phlegm], cools and detoxifies blood. [useful to sweat out chills, fever and stiffness and clear sinus congestion in early stages of colds and flu] Main indications: Used for wind-heat cold, upper respiratory tract infection, the typical seasonal flu, atypical virus flu, novel virus flu; symptoms include fever, cough, sore throat, runny or stuffy nose, body aches, headache, chills and fatigue, some cases with diarrhea and vomiting.* Directions: Take 10 ml each time, 3 times a day as needed. *These statements have not been evaluated by the Food & Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $9.99

  • 999三九 氣滯胃痛顆粒 9袋装 999三九 氣滯胃痛顆粒 9袋装

    999三九 氣滯胃痛顆粒 9袋装

    999三九 氣滯胃痛顆粒 9袋装        疏肝理氣    和胃止痛 [成份] 柴胡、醋延胡索、枳壳、醋香附、白芍、炙甘草。辅料为蔗糖和糊精。[功能主治] 舒肝理气,和胃止痛。用于肝郁气滞,胸痞胀满,胃脘疼痛。不良反应、禁忌、注意事项等详见说明书。[性状] 本品为淡棕色至棕黄色颗粒; 具特异香气,味甜、微苦辛。[用法用量] 开水冲服。一次5克,一日3次。[规格] 每袋装5克[贮藏] 密封。

    $9.99

  • 999小儿感冒颗粒 999小儿感冒颗粒

    999小儿感冒颗粒

    999小儿感冒颗粒 [ 成份] 广藿香、菊花、连翘、大青叶、板蓝根、地黄、地骨皮、白薇、薄荷、石 膏;辅料为蔗糖、精。[性 状] 本品为浅棕色的颗粒;味甜、微苦。[功能主治] 疏风解表,清热解毒。用于小儿 风热感冒,症见发热、头胀痛、咳嗽痰黏、咽喉肿痛;流感见上述 证候者。[规格] 每袋装6克[用法用量] 开水冲服。一岁以内一次6克, 一岁至三岁一次6~12克,四岁至七岁一次12~18克, 八岁至十二岁一次24克,一日2次。[不良反应] 尚不明确。[禁忌] 尚不明确。[注意事项] 详见说明书。[贮 藏] 密封。 6克x10袋

    $6.99

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account