產品介紹
開成 北高麗人參(天40)37.5g
开城高丽人参属于多年生根茎植物。开城高丽人参,原产地为朝鲜开城。正宗的高丽人参专指朝鲜半岛出产的人参,在朝鲜有上千年的历史,自高丽时代起便已开始在朝鲜的开城地区广泛的种植与传播,并被世人认定为人参之极品,素有“天下第一参”的美誉。
开城高丽人参与其他国家的人参相比,所有指标都优越。其他国家人参的皂角配糖物只有十几个,而开城高丽人参比其多30个以上。开城高丽人参对癌症、肝病、糖尿病、全身疲劳、高血压、动脉硬化、心血管系统疾病、贫血具有疗效,对放射线防御、过敏性反应免疫、中枢神经起作用,也有增强免疫力、强壮等药效。
Korean Ginseng/Koryo Insam (Heaven 40)
Ginseng has been used for improving overall health. It has also been used to strengthen the immune system and help fight off stress and disease. There are different types of ginseng. Asian ginseng (from Chinese and Korean sources) has been used for unclear thinking, diabetes, and male erectile dysfunction.
From the manufacturer:
Kaesong Korean Ginseng is a perennial rhizome. Kaesong Korean ginseng is produced in Kaesong, North Korea. Authentic Korean ginseng refers specifically to the ginseng produced on the Korean peninsula. It has a history of thousands of years in North Korea. It has been widely planted and spread in the Kaesong area of North Korea since the Goryeo era. It is recognized by the world as the best ginseng. "The world's first ginseng" reputation.
Compared with ginseng from other countries, Kaesong Korean ginsengs are superior in all indicators. There are only a dozen saponin glycosides in ginseng from other countries, while the Kaesong Korean ginseng has more than 30. Kaesong Korean ginseng has curative effects for cancer, liver disease, diabetes, general fatigue, hypertension, arteriosclerosis, cardiovascular disease, anemia, radiation defense, allergic reaction immunity, central nervous system, and it can also enhance immunity and strengthen vitality.