中藥材

Herbs are valuable to prevent illness for over five thousand years. Wing Hop Fung features bulk herbs, including famous tonics such as cordyceps and reishi, also classic combined herbal formulas.


*FOR MOBILE RESPONSIVE*

Traditional Herbal Remedies Traditional Herbal Remedies Boost your health and mental power with thousands of years old herbalism tradition

Herbs are valuable to prevent illness for over five thousand years. Wing Hop Fung features bulk herbs, including famous tonics such as cordyceps and reishi, also classic combined herbal formulas.

190 products


  • 包)

    野生 紫丹參片(16oz/包)

    野生 紫丹参片(16oz) Danshen Root, Root of Dan-shen 红根、血参根、血山根、红丹参、紫丹参 性味 苦,微寒。 功效 为唇形科植物丹参的根。 主治心绞痛,月经不调,痛经,经闭,血崩带下,癥瘕,积聚,瘀血腹痛,骨节疼痛,惊悸不眠,恶疮肿毒。 经脉 入心经、肝经。 主治 祛瘀止痛,活血通经,清心除烦。治心绞痛,月经不调,痛经,经闭,血崩带下,癥瘕,积聚,瘀血腹痛,骨节疼痛,惊悸不眠,恶疮肿毒。 用法用量 内服:煎汤,9~15g;或入丸、散。 外用:熬膏涂,或煎水熏洗。 注意禁忌 无瘀血者慎服。  Salvia miltiorrhiza Bge / Dan Shen Root (16 oz) “According to Chinese Pharmacopoeia, Salvia Miltiorrhizae Radix & Rhizoma exerts a beneficial action by promoting blood circulation to remove blood stasis and assuage pain, clearing heart heat to relieve restlessness, and cooling blood to remove carbuncle.” (NIH)  According to the manufacturer:  This herb tastes bitter and has a lukewarm effect, [i.e, does not strongly warm the body.] It is the root of Salvia miltiorrhiza, a plant of the Lamiaceae.  Indications: Angina pectoris, irregular menstruation, dysmenorrhea, amenorrhea, bleeding and constriction, lumps, accumulation, blood stasis, abdominal pain, joint pain, palpitations, insomnia, malignant sores, swelling, and poisoning.  Meridians:  It enters the Heart meridian and Liver meridian. Indications:  It dispels blood stasis and relieves pain, promotes blood circulation and regulates menstruation, clears the heart pain and relieves [heart] troubles  It cures angina pectoris, irregular menstruation, dysmenorrhea, amenorrhea, bleeding and bleeding, agglomeration, accumulation, blood stasis, abdominal pain, joint pain, palpitations, sleeplessness, malignant sores, swelling and poisoning.  Dosage:  Oral administration: decoction, 9-15g; or into pills or powder.  External use: boil to make an ointment coating or decoction for fumigation.  Cautions: Take it with caution if there is no blood stasis. NIH: Current pharmaceutical design: 2017 “Salvia miltiorrhiza: A Potential Red Light to the Development of Cardiovascular  Diseases” Currently, there have been more than 200 compounds have been identified from S. miltiorrhiza Bunge. Most of these compounds exhibit multipotent pharmacological activities. Various in vitro and in vivo preclinical experiments showed S. miltiorrhiza and its ingredients could lower hypertension, improve atherosclerosis and myocardial ischemia reperfusion.

    $41.99

  • 醇舊肉蓯蓉片(45克)

    醇舊肉蓯蓉片(45克)

    精选 肉苁蓉片 (45克) 肉松蓉、黑司令、纵蓉、地精、马足、马芝、大芸、寸芸 男性滋补佳品 性味 味甘;咸;性温 功能主治 为列当科植物肉苁蓉的肉质茎。补肾,益精,润燥,滑肠。治男子阳痿,女子不孕,带下,血崩,腰膝冷痛,血枯便秘。 经脉 归肾经;大肠经 用法用量 内服:煎汤,10~15g;或入丸、散;或浸酒。 注意事项 胃弱便溏,相火旺者忌服。 1.《本草蒙筌》:忌经铁器。 2.《本草经疏》:泄泻禁用,肾中有热,强阳易兴而精不固者忌之。 3.《药品化义》:相火旺,胃肠弱者忌用。 4.《得配本草》:忌铜、铁。火盛便闭、心虚气胀,皆禁用。 食疗方 1.肉苁蓉粥 做法:以肉苁蓉30克,粳米30克,共煮粥,每日服用1次,连服1周。功效:可补肾、润肠、通便,也可治疗老年多尿症、肾虚和便秘。 2.巴戟苁蓉鸡肠汤 做法:巴戟天12克,肉苁蓉12克,鸡肠1具。将鸡肠剪开,清洗肠内、外壁,再用盐擦洗,洗净后切成段;将巴戟天,肉苁蓉用纱布袋包好,扎紧袋口,与鸡肠共入砂锅中,加水,放入精盐、姜片。先用武火煮沸,再用文火煎熬60分钟即成。喝汤食肠。 功效:温补肺肾,固精止遗。用治肺肾阳虚气弱,阳萎,早泄,遗精,滑精,遗尿,夜尿多,气短喘促。 3.肉苁蓉羹 肉苁蓉30克,甘薯50克,羊肉100克。葱、生姜、精盐各适量。将肉苁蓉刮去鳞,用酒洗,去黑汁,切成薄片,甘薯、羊肉洗净后各切成薄片,共放入锅中,加入姜片和水适量,先用武火煮沸,再用文火煎煮35分钟,放入葱、盐即成。 功效:温补肝肾。主治肾阳虚衰、肝血不足所致的阳痿、腰痛、头晕目暗、耳鸣等。 4.牛膝当归蜜膏 牛膝50克,肉苁蓉500克,当归50克,蜂蜜适量。牛膝、肉苁蓉、当归加水适量浸泡透发,再加热煎煮,每20分钟取煎液一次,加水再煎,共取3次,合并煎液,再以小火煎熬浓缩成稠膏时,加蜂蜜1倍,至沸停火,待冷装瓶备用。 功效:温阳通便。 5.鸡肉炖苁蓉 小公鸡1只,肉苁蓉30克。将小公鸡宰杀,去毛及肠杂,洗净,切块;肉苁蓉洗净,滤干,放入纱布袋内,扎紧袋口,与鸡肉共入砂锅内,加入料酒和适量清水,先用武火煮沸,再用文火慢纯,以鸡肉熟烂为度。加入精盐调味,当菜或点心食用。 功效:补肾助阳益气。用治肾阳虚衰,阳萎,早泄,滑精,尿频或遗尿。 Desertliving Cistanche / Rou Cong Rong (45g) The active ingredients isolated from Herba Cistanche have three main biological functions: improvement of brain function, immune-boosting effect, and nourishing aphrodisiac effect. Cistanche deserticola is used for constipation, tetanus, infertility and many other conditions, but there is no good scientific evidence to support these uses. . .Cistanche deserticola contains chemicals that act as antioxidants. It also contains chemicals that might modify levels of hormones in the body.   From the manufacturer:  The taste is sweet, sour, and salty; It is warming. It enters the Kidney and Large Intestine meridians. Function and Indication: It nourishes the kidney and nourishes essence, moisturizes dryness, smooths intestines. It has been used to cure men's impotence, women's infertility, exhaustion, blood collapse, cold waist and knee pain, and dry constipation. Dosage Oral administration: decoction, ~11.16g: or made into pills or in soup Cautions: Avoid use with a weak stomach and loose stools. Women who are pregnant or breastfeeding should consult their doctor or health specialist.    Diet Therapy Cistanche Black Chicken Soup   Ingredients:  black-bone chicken (500g), cistanche (20g), white yam (8 pieces), codonopsis (20g), astragalus (20g), wolfberry (1 spoon), red dates (8), chestnuts (10), water (2200ml)  Seasoning: salt (appropriate amount)  Cut the black-bone chicken into large pieces, wash the cistanche and smash into pieces, wash the codonopsis and cut into small sections, wash the red dates and remove the pits, peel the chestnuts, and wash the astragalus, yam and wolfberry.   Boil the water to blanch the chicken to remove the blood and excess fat.   Put all the ingredients in the soup pot, add water and bring to a boil over high heat and change to low heat. If it is a pressure cooker, boil it for another 40 minutes, if it is another pot, boil it for another 2 hours.   After the soup is cooked, add salt, stir evenly with a spoon, and then eat.      Efficacy: The soup is used for invigorating the liver, kidney, spleen and stomach, replenishing qi and blood. It is suitable for the loss of essence and blood caused by the deficiency of the liver and kidney, weakness in the waist and knees, male impotence, female infertility, etc.

    $18.99

  • 赤小豆(16oz)

    赤小豆(16oz)

    赤小豆(16oz) 赤小豆,别名:赤豆、红饭豆、饭豆、蛋白豆、赤山豆,主要用于中药材,常与红豆混用,具备利水消肿,解毒排脓等功效。赤小豆可整粒食用,或用于煮饭、煮粥、做赤豆汤。常用来做成豆沙作为馅料,美味可口。 性味 甘酸,平。 经脉 入心经、小肠经。 功效 利水除湿,和血排脓,消肿解毒。治水肿,脚气,黄疸,泻痢,便血,痈肿。 用法用量 内服:煎汤,10~30g;或入散剂。 外用:适量,生研调敷;或煎汤洗。 食疗方 赤小豆山楂粥 赤小豆60克,山楂30克,米50克、红糖30克。先把赤小豆60克浸泡半日後,与山楂30克,米50克、红糖30克共同煮粥。温服。慢性脾胃虚弱,经常大便稀薄的中老年人不宜服用。 功效 肥胖症、高血压、高血脂、水肿病、脚湿气、食积停滞,肉积不消等症。   Vigna umbellata/ Chi Xiao Dou/Rice Bean(16 oz) It is harvested in Summer or Autumn when the seeds have ripened. The flavor is slightly sour, sweet, pleasant. It enters the Heart, Spleen, Small intestine meridians. Actions: Diuretic. The nature of this herb is to move downward and relieve edema by causing the water or dampness [edema] to be drained from the body. (innerpath.com.au) Chì Xiăo Dòu  Translation: Dark Red Little Bean Promotes Urination and Reduces SwellingFor edema, ascites, abdominal swelling and fullness, urinary difficulty and leg qi edema due to water accumulation. It regulates the water circulation of the body.  Clears Damp Heat and Relieves JaundiceFor mild jaundice due to accumulation of damp heat.  Disperses Blood Stagnation, Reduces Swelling and Toxins, Drains Pus. . . For Erysipelas, carbuncles, furuncles, sores, lesions and toxic swellings. It will drain pus, reduces swelling and enhance recovery.  Chinese Herb Contraindications & Cautions It leaches the yin and yang fluids  Do not use in Yin Deficiency cases or those without dampness  Chinese Herb Toxicity & Overdose Overdose can lead to miscarriage. Allergic reactions are reported including pruritus, flushing, nausea and vomiting, palpitations, and urticaria Chinese Herb Dosage 10-30 grams in decoction. It can be used internally or topically  9-30 grams in decoction  (sacredlotus.com) From the manufacturer:  Chixiaodou, alias: adzuki bean, red rice bean, rice bean, meringue bean, chishan bean, mainly used in Chinese medicinal materials, often mixed with red beans, has the effects of hydration, reducing swelling, detoxification, and pus removal. Chixiaodou can be used to cook rice, porridge, and make red bean soup. It is often used to make red bean paste as a filling, which is delicious.  

    $6.99

  • 包)

    龍脷葉(16 oz/包)

    龍脷葉(16 oz/包) 【功效分类】清热药;止咳药 【性味】 ①《陆川本草》:"性平,味淡。" ②《南宁市药物志》:"甘,平。" 【归经】肺经。 【药理作用】100%煎剂对金黄色葡萄球菌、溶血性链球菌有抑制作用。 【主治】肺热咳喘痰多;口干;便秘。 【功效】清热润肺;化痰止咳。 各家论述:1.《陆川本草》:清肺,治肺热咳嗽。 2.《南宁市药物志》:止痰火咳嗽哮喘。治内伤肺痨失音,喉痛。 【用法用量】内服:煎汤,6-15g。 Sauropus rostrata Miq./Long Li Ye(16 oz/Bag) This is a “heat-clearing” medicine and cough medicine  Classical references: ① "Lu Chuan Ben Cao": "Plain in nature, light in taste."  ② "Nanning Shi Yao Wu Zhi": "Gan, Ping." [sweet and mild tasting] It enters the Lung meridian.  Pharmacological action: The 100% decoction has an inhibitory effect on Staphylococcus aureus and hemolytic streptococcus. Indications: Lung-heat, coughing, wheezing and excessive phlegm; dry mouth; constipation.  Efficacy: Used for clearing heat and moisturizing the lungs; reducing phlegm and relieving cough.  Various discussions:  "Lu Chuan Ben Cao": Clears lungs, treats lung heat and cough.  "Nanning Shi Yao Wu Zhi": Relieves phlegm, fire, cough, and asthma. Cures internal injury, tuberculosis, aphonia, sore throat. Usage and Dosage: Oral administration: decoction, 6-15g.

    $18.99

  • 包)

    益母草(16 oz/包)

    益母草(16oz)  Motherwort Herb 益母 三角胡麻 四楞子棵 茺蔚草 益母蒿 益母艾 红花艾 坤草 茺蔚 益明 大札 贞蔚 苦低草 性味 苦、辛,微寒。 归经 归肝、心包、膀胱经。 功效 活血调经,利尿消肿,清热解毒。 主治 用于月经不调,痛经经闭,恶露不尽,水肿尿少,疮疡肿毒。   HERBA LEONURI/ Motherwort / Yi Mu Cao (16 oz/Bag) The tea Invigorates blood and regulates menses for gynecological issues - PMS, abdominal pain, irregular menses, abdominal masses, infertility, postpartum abdominal pain w/lochioschesis, stasis from blood deficiency. Promotes urination and reduces swelling - acute systemic edema. . . Avoid during pregnancy. https://theory.yinyanghouse.com/theory/herbalmedicine/yi_mu_cao_tcm_herbal_database [Women who are weak, anemic, have chronic chills and diarrhea should use caution and consult with a medical professional/herbalist.] From the manufacturer:  The taste is bitter, pungent, and it is slightly cold. It enters the Liver, Pericardium, and Bladder meridians. Effects: Promoting blood circulation, regulating menstruation, diuresis, and swelling, clearing heat, and detoxification. Indications: It has been used for irregular menstruation, dysmenorrhea, amenorrhea, inexhaustible lochia, edema, oliguria, sore swelling, and toxicity.  

    $14.99

  • 生地片 干地黃 6oz

    生地片 干地黃 6oz

    生地片 / 干地黃 6oz 干地黄、原生地、干生地性味:味甘;苦;微寒功效:为玄参科植物地黄的块根。用于热病烦渴,内热消渴,骨蒸劳热,温病发斑,血热所致的吐血,崩漏,尿血,便血,血虚萎黄,眩晕心悸,血少经闭。经脉:归心经;肝经;肾经 主治:滋阴清热,凉血补血。主热病烦渴,内热消渴,骨蒸劳热,温病发斑,血热所致的吐血,崩漏,尿血,便血,血虚萎黄,眩晕心悸,血少经闭。用法用量内服:煎汤,10~15g,大剂量可用至30g;赤可熬膏或入丸、散;或浸润后捣绞汁饮。外用:适量,捣敷。注意禁忌:脾虚泄泻、胃虚食少、胸膈多痰者慎服。 【食疗方】1. 三味地黄酒生地黄(切)100克,大豆(炒)200克,牛蒡根(切)100克,酒2升。将药用白纱布袋盛之,置于净器中,入酒浸泡,密封,5日后开启,过滤后装瓶备用。不拘时,随量饮之。每日1~2次,每次饮服1~2小盅。功效:补肾除烦,祛风止痛。适应症肾虚,心烦,关节疼痛。 2.桃仁粥桃仁、生地各10克。桃仁浸泡后,去皮弃尖,加入适量冷水,武火煮沸,改文火慢煎。30分钟后,除去药渣,将洗净的粳米洗净加入药汁中煮粥。粥熟加入桂心粉(药店有售)2克,红糖50克。每次食1小碗,每天3至4次。功效:活血止痛、滋养脾胃;适用于消化性溃疡出血停止后或无发生出血者。** 3.生地百部炖团鱼百部20克,生地20克,地骨皮12克,知母10克,团鱼(甲鱼)1只,葱姜佐料各适量。将团鱼头宰下,放血,入沸水锅中略氽,当裙边与甲壳分离时捞出,去粗皮与内脏,宰成块,中药放纱布袋内封口,锅置旺火上,加清水,下垫鸡骨,加入团鱼,烧开后撇去血沫,加中药包、姜、葱、绍酒,移至小火上炖至熟软,除去鸡骨、葱、姜,加入精盐、味精调味即成。功效:滋阴清热,润肺止咳。主治肺结核,肺虚咯血,阴虚潮热盗汗等症。 4.海带生地绿豆瘦肉汤取海带30克,生地18克,绿豆100克,陈皮3克,瘦猪肉100克。将海带洗净泡发切丝,猪肉、陈皮洗净切丝,与生地、绿豆同置砂锅内,加水适量用小火煲2小时,加食盐少许即可食用。服法:煮粥服用。 功效:此药膳具有清热解毒、凉血养阴之功效,常服可治疗粉刺反复发作。 5.人参地黄粥人参10克,栗米100克,生地黄30克,冰糖适量。水煎人参、生地、去渣留汁,入栗米煮粥。将熟加冰糖适量,稍煎待溶即成。酌情服食,温凉为宜。功效:益气养阴。 Drying Rehmannia Root / Sheng Di Pian (6oz) Rehmannia root clears heat, cools blood, nourishes yin, and promotes body fluids production. Rehmannia root is often used in conditions like fever, fluid exhaustion, consumptive diseases, bleedings, anemia, dizziness, palpitations, and menstrual disorders...  Rehmannia root contains sterol, glycosides, and polysaccharides, its active components are mainly iridoid glycosides, such as catalpol, rehmanniosides A-D, leonuride, aucubin, melittoside, jioglutoside A-B, 6-O-E-feruloyl ajugol, rehmaglutins A-D, glutinoside, purpureaside C, echinacoside, jionosides A1 & B1, cistanosides A & F, and acteoside. Its polysaccharides include stachyose, raffinose, glucose, sucrose, fructose, manninotriose, galactose and rehmannia glutinosa polysaccharides (RPS-b). Rehmannia root also contains over 20 kinds of amino acids, as well as alkaloids, phosphoric acid, organic acids, adenosine, trace elements, lecithin and vitamin A.  The actions of Rehmannia root include regulating blood sugar, blood pressure, and immune functions. It can also affect the pituitary-adrenal and thyroid secretions, as well as anti-inflammation, cooling body, diuresis, anti-tumor, anti-aging, liver protection, promoting blood clotting, stimulating blood cells growth and gland secretions From the manufacturer:  The taste is sweet, bitter; and it is slightly cold in effect. It is the root tuber of Scrophulariaceae plant Rehmannia glutinosa. It is used for fever polydipsia, internal heat, it is used to reduce thirst, bone steaming [inflammatory aarthritis] and fatigue, febrile plaque, hematemesis, uterine bleeding, blood in urine, blood in stool caused by blood heat, blood deficiency, and chlorosis, dizziness, palpitations, blood loss, and amenorrhea. It enters the Liver and Kidney meridians. Indications: It nourishes yin and clears away heat, cools, and nourishes the blood.  Dosage: Oral administration: decoction, 10~15g, large doses can be used up to 30g; It can be used to make an ointment or pills or powder, or pounded juice after infiltration. External use: appropriate amount, pound and apply.   Cautions: Use caution with patients who have spleen deficiency, diarrhea, stomach deficiency, loss of appetite, and excessive sputum in the chest, stomach, and lungs.

    $6.99

  • 包)

    胖大海 /大海子(3 oz/包)

    胖大海 /大海子(3oz) 性味 味甘;淡;性凉 功效 为梧桐科植物胖大海的种子。 主治干咳无痰,咽喉肿痛,肺热音哑,牙痛,热结便秘。 经脉 肺经、大肠经 主治 清热润肺,利咽解毒,清肠通便。主干咳无痰,咽喉肿痛,肺热音哑,牙痛,热结便秘。 用法用量 内服:煎汤或开水泡,2~4枚,大剂量可用至10枚;入散剂,用量减半。   Boat-fruited Scaphium Seed/ Pang Da Hai(3 oz/Bag) If you have a sore, irritated throat, this is a good seed to add to tea. Scaphium affine or Sterculia lychnophora, commonly known as Malva Nut Tree, is an evergreen tree native to Myanmar, Cambodia, Laos, Vietnam, Thailand, Peninsular Malaysia, Sumatra and Borneo. In Taiwan it is called sweet gum tree and has culinary and traditional medicinal uses,  In China, malva nut is used in tea as well by mixing with other ingredients such as sugar candy, red date, haw fruit, licorice, chrysanthemum flower, lilyturf root, and jasmine tea. The advantage of such tea is to reduce inflammation and feeling of heat in the body, and nurture the body. According to Chinese medicine, the use of Scaphium seed is to remove heat from the lungs, to cure sore throat, to counteract toxicity, and to relax the bowels. Therefore, when a person has symptoms such as hoarseness of voice, dry cough, and sore, dry throat due to heat in the lung; constipation with headache and bloodshot eyes, they should consume malva nut by putting it into boiling water. From the manufacturer:  The taste is sweet; It is light and cool in nature. Indications: use for dry cough without phlegm, sore throat, lung heat, toothache, constipation.  It enters the Lung and Large Intestine meridians.  Indications: To clear away heat and moisturize the lungs, relieve the throat and detoxify, purgative and laxative.  Oral administration: decoction or boiled 2~4 seeds, a large dose can be used up to 10 seeds; or grind into powder. The powder dosage is reduced by half

    $7.99

  • 包)

    眉豆(16 oz/包)

    眉豆(16oz)  眉豆的营养成分相当丰富,包括蛋白质、脂肪、糖类、钙、 磷、铁及食物纤维、维A原、维生素B1、维生素B2、维C和氰甙、酪氨酸酶等,眉豆衣的B族维生素含量特别丰富。 食疗价值 食疗一眉豆糕 老年性骨质疏松症治疗比较困难,有时单纯补钙及维生素D效果不明显,因此须中医治疗,因人而异,辨证施治,并充分发挥饮食疗法的积极作用,补其所虚,增其不足,调节其骨质代谢,使其维持在平衡状况,从而达到康复的目的。食疗二怀杞甲鱼汤  怀山药10至15克,枸杞子5至10克,约500克甲鱼1只。甲鱼放入热水中宰杀,剖开洗净,去肠脏,与各用料一起炖熟,加入姜、盐、酒少许调味,即可享用。有滋阴补肾、益气健脾的功效。适用于阴虚偏胜的骨质疏松症患者。食疗三核桃补肾粥  核桃仁、粳米各30克,莲子、怀山药、黑眉豆各15克,巴戟天10克,锁阳6克。将上述用料洗净,黑眉豆可先行泡软,莲子去芯,核桃仁捣碎,巴戟天与锁阳用纱布包裹,同入深锅中,加水煮至米烂粥成,捞出巴戟天、锁阳药包,调味咸甜不拘,酌量吃用。有补肾壮阳、健脾益气的功效。适用于脾肾两亏的骨质疏松症患者食用。   Mei Bean (16oz) Black-eyed peas are incredibly nutrient-dense, packing plenty of fiber and protein into each serving. They're also a good source of several important micronutrients, including folate, copper, thiamine, and iron. In addition to those nutrients, black-eyed peas are high in polyphenols, which are compounds that act as antioxidants in the body to prevent cell damage and protect against disease. From the manufacturer:  Mei Beans are rich in nutrients, including protein, fat, carbohydrates, calcium, phosphorus, iron and dietary fiber, vitamin A, vitamin B1, vitamin B2, vitamin C and cyanogenic glycosides, tyrosinase, etc. The content of B vitamins is particularly rich. Therapeutic value: [Use this bean to make] Meal Bean Cake  It is difficult to treat senile osteoporosis. Sometimes the effect of supplementing calcium and vitamin D is not obvious. Therefore, it requires treatment with traditional Chinese medicine. It varies from person to person. The treatment is based on syndrome differentiation. The positive effect of diet therapy should be given full play to supplement its deficiency and increase its deficiency. Insufficient, adjust its bone metabolism, keep it in a balanced state, so as to achieve the purpose of rehabilitation. Diet Therapy Three walnuts and kidney porridge     Ingredients: Walnut kernel  30 grams, japonica rice  30 grams, lotus seed 15 grams, Yam 15 grams, Mei bean 15 grams, Morinda Officinalis 10 grams, Cynomorium 6 grams Wash the above ingredients, soak the beans first, remove the core of the lotus seeds, mash the walnuts, wrap the Morinda officinalis and Cynomorium with gauze, put them in a deep pot, add water and boil until the rice porridge becomes soft, remove Morinda officinalis and Cynomorium medicinal packs and season with salty and sweet flavors, and eat as appropriate.  It has the effects of invigorating the kidney and yang, invigorating the spleen and qi. It is suitable for patients with osteoporosis with spleen and kidney deficiency. Morinda root is a precursor of testosterone and cynomorium [aka Maltese mushroom] has been long prized as a tonic for sexual potency and fatigue.

    $3.49

  • 包)

    海玉竹 (8oz/包)

    海玉竹(8oz) 海玉竹是一味中药,属黄精的一种,具清热、养阴、生津、润燥、润肺的作用,这些与普通的玉竹功效大致相同,不过海玉竹还能调和人体气血运行,亦能降血脂和血压,而且味道较香无酸味,因此售价上要比玉竹贵。 性味 甘,平。 功效 本品为百合科植物玉竹的干燥根茎。 治热病阴伤,咳嗽烦渴,虚劳发热,消谷易饥,小便频数。 经脉 入肺经、胃经。 主治 养阴,润燥,除烦,止渴。治热病阴伤,咳嗽烦渴,虚劳发热,消谷易饥,小便频数。 用法用量 内服:煎汤,6~12g;熬膏、浸酒或入丸、散。 外用:适量,鲜品捣敷;或熬膏涂。阴虚有热宜生用,热不甚者宜制用。 注意禁忌 胃有痰湿气滞者忌服。   Rhizome of Fragrant Solomonseal / Hai Yu Zhu (8oz) P. sibiricum is a medicinal plant and widely consumed as tea. The plant is capable of reducing blood glucose and lipid levels, regulating and enhancing the immune system, and fighting aging. However, there are no reports on the antioxidant and anti-inflammatory activity. Solomon's seal is an herb. It is sometimes used to make medicine. Solomon's seal is used for lung disorders, swelling (inflammation), and skin conditions such as bruises, boils, and hemorrhoids. From the manufacturer:  Polygonatum odoratum is a kind of traditional Chinese medicine. It is a kind of Polygonatum. It has the effects of clearing heat, nourishing yin, promoting body fluid, moisturizing dryness and moisturizing the lungs. These functions are roughly the same as ordinary polygonatum, but it can also regulate the movement of human blood; it can also lower blood fat and blood pressure, and the taste is more fragrant without sourness, so the price is more expensive than polygonatum.  The taste is sweet and mild. This product is the dried rhizome of Polygonatum odoratum. It has been used to cure the febrile injury, cough and polydipsia, asthenia and fever, excess hunger, and frequent urination. It enters the Lung and Stomach meridians. Indications: To nourish yin, moisturize dryness, relieve irritability, quench thirst.  Dosage: Oral administration: decoction, 6~12g; boil ointment, soak in wine or pill or powder. External use: appropriate amount, fresh product pounded and applied; or boiled ointment applied. If there is heat in yin deficiency, it is better to produce and use [internally].  Cautions: People with phlegm and dampness in the stomach [nausea, excess saliva and diarrhea] should not take it.

    $24.99

  • 包 包

    黑枣/乌枣/熏枣 16 oz/包

    黑枣/乌枣/熏枣 16 oz/包 此乌枣是鲜枣的干制品,它选用熟鲜的红枣,经水煮、窑熏、阴凉等工艺精制而成。其色泽乌紫明亮,花纹细密,带有特殊的香甜味。含氨基酸、蛋白质、膳食纤维、总糖、黄胴、胡萝卜素等人体所需元素,有防癌补血之功效。乌枣性热,为滋补珍品。它营养丰富,含有蛋白质、脂肪、糖类、多种维生素等。以含维生素C和钙质、铁质最多。有很高的药用价值。多用于补血和作为调理药物,对贫血、血小板减少、肝炎、乏力、失眠有一定疗效。

    $6.99

  • 精選 八角 大茴香 4oz

    精選 八角 大茴香 4oz

    精選 八角 大茴香(4oz/包)  【性味与归经】 辛,温。归肝、肾、脾、胃经。 【功能与主治】 温阳散寒,理气止痛。用于寒疝腹痛,肾虚腰痛,胃寒呕吐,脘腹冷痛。   Fructus Anisi Stellati / Ba Jiao Hui Xiang (4oz) Along with its unique delicious flavors, star anise has long been used as a medicinal remedy for the common flu, bacterial infections, as a mosquito repellent along with improving digestion and sleep quality. Star Anise Benefits include: Antioxidant Benefits. Insect Repellant. Fights Viruses and Flu. Digestive Aid and Protection. Stops Growth of Bacteria and Fungi. May Reduce Respiratory Congestion. Improves Lactation. Eases Menopause Symptoms. From the manufacturer:  The taste is spicy and sweet. It enters the Liver, Kidney, Spleen, and Stomach meridians. Functions and Indications: It is warming for yang meridians and organs to dispel cold, regulating qi to relieve pain. It has been used for cold colic, abdominal pain, kidney deficiency, low back pain, stomach cold and vomiting, cold pain in the abdomen [spasm pain that makes you double over to warm the abdomen].

    $11.99

  • 包)

    沙薑片/山奈(4 oz/包)

    沙姜片/ 山奈/山辣/三奈子(4 oz/包) 性味 辛,温。 功效 为姜科植物山柰的根茎。 主治心腹冷痛,停食不化,跌打损伤,牙痛。用于胸隔胀满,脘腹冷痛。饮食不消。 经脉 入胃经。 主治 温中,消食,止痛。治心腹冷痛,饮食不消化,跌打损伤,牙痛,胸隔胀满。 ①《品汇精要》:辟秽气;为末擦牙,祛风止痛及牙宣口臭。 ②《纲目》:暖中,辟瘴疠恶气。治心腹冷气痛,寒湿霍乱,风虫牙痛。 ③《本草汇言》:治停食不化,一切寒中诸证。 ④《岭南采药录》:治跌打伤,又能消肿。治骨哽,以之和赤芍、威灵仙等分,水煎服。 用法用量 内服:煎汤,3~6克;或入丸、散。 外用:捣敷,研末调敷或吹鼻。 注意禁忌 阴虚血亏,胃有郁火者忌服。   Rhizoma Kaempferiae / Galangal / Sha Jiang/ Shan Nai(4 oz/bag) Galangal contains anti-inflammatory properties and therefore is beneficial in the treatment of arthritis and rheumatoid arthritis. - It also helps to relieve discomfort caused due to inflammation of the abdomen and ulcers too. - To curb sea and motion sickness, nausea, chew a few slices of fresh galangal. Most Effective as an aphrodisiac, for impotence, and multiple sclerosis Caution: fresh root is toxic causing nausea; avoid during pregnancy; avoid use with salt. Ginger vs. Galangal: Their biggest difference is their taste: galangal has a sharp citrusy, almost piney flavor, while ginger is fresh, pungently spicy, and barely sweet — that means that they cannot be used interchangeably. Galangal is said to mask the fishy flavor, so it is a popular spice to use in seafood dishes, like a Vietnamese braised carp with a sweet-salty galangal sauce. I added a couple of teaspoons of the powdered spice to a Thai-style coconut-curried shrimp dish, similar to tom kha goong Soak dried galangal in warm water. .. Galangal is often used by Chinese, Indian and European physicians to treat hiccups, nausea, and other stomach discomforts From the manufacturer:  The taste spicy, sweet. It is the rhizome of the ginger family Serrata. Indications: For cold and pain in the abdomen, bruises, toothache. Used for the fullness of the thoracic septum and cold pain in the abdominal abdomen. It enters the Stomach meridian. Indications: It is warm in nature, improves digestion, and relieves pain. It has been used to cure cold and pain in the abdomen, indigestible diet, bruises, toothache, fullness of the thoracic septum. Cautions: Do not use with yin deficiency and blood deficiency and stomach depression.

    $3.99

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account