Search results for "百合"
$18.99
龍牙百合(8 oz)
龙牙百合(8oz) 性味 甘;微苦;微寒 功效 本品为百合科植物卷丹、百合或细叶百合的干燥肉质鳞叶。 主治肺燥或阴虚久嗽,咳唾痰血;热病后余热来清,虚烦惊悸,神志恍惚;脚气浮肿。 经脉 心经;肺经 主治 养阴润肺,止咳,清心安神。治肺燥或阴虚久嗽,咳唾痰血;热病后余热来清,虚烦惊悸,神志恍惚;脚气浮肿。 (1)润肺止咳:用于肺燥或阴虚之咳嗽、咯血,常配川贝。 (2)清心安神:用于热性病后余热不清、虚烦不眠、神志恍惚,常配地黄。 用法用量 内服:煎汤,6~12g;或入丸、散;亦可蒸食、煮粥。 外用:适量,捣敷。 注意禁忌 风寒咳嗽及中寒便溏者忌服。 Dry Lily Bulb/ Long Ya Bai He (8 oz) Pleasant tasting, sweet; slightly bitter; Its actions are slightly cooling. This product is called dried succulent lily bulb, leaves of lily plant, lily of the valley, or lily. It treats lung dryness or chronic “yin deficiency,” coughing, spitting bloody phlegm, following fever with residual inflammation, anxiety, palpitations, dizziness and edema. It enters the Heart and Lung Channels. Indications Nourishes Yin (enhances fluids and tissue in lung, stomach and kidney,) nourishes the lungs, relieves cough, and calms the mind. It improves chronic lung dryness. Major herbal combinations: (1) For cough and hemoptysis (bloody nose) from lung dryness or yin deficiency, it is often used with Chuan Bei Mu (Tendrilled Fritillaria Bulb) (2) For Clearing the mind and calming the nerves, “turbid heat” mental confusion after fever, insomnia, mental confusion it is often used with Rehmannia glutinosa. Dosage: Oral: Jiantang, 6~12g; or pill and powder; steamed or porridge. Topical: Appropriate amount, apply. Cautions: People with cough and cold and diarrhea should not take it.
$10.99
特級 去芯 白蓮子 (16 oz/包)
特級 去芯 白蓮子(16oz/包) 蓮子被譽為「脾之果」,可益腎、健脾、安神;性平,味甘、澀,入脾、腎、心經。蓮子不寒涼不溫燥,且功效較全面,蓮子也是三焦並補的中藥材,上焦可養心安神,中焦可健脾益胃,下焦可補腎固精,較適合用於久病體虛及虛不受補者。臨床上多用於治療脾虛久瀉,食欲不振等症。此外,蓮子還可以強心、降壓、鎮靜、抗衰老等功效。 《本草綱目》提到:「蓮子,交心腎,厚腸胃,固精氣,強筋骨,補虛損,利耳目,除寒濕。」 現代醫學顯示,蓮子含高碳水化合物、蛋白質及脂肪、鈣、磷、鐵、維生素B、胡蘿蔔素等人體所需營養成分,是男女老少皆宜的補品。 食用方法: 先用水清洗一下,除去表面灰塵,建議煮前可先浸泡1小時,明火煲2小時左右,壓力煲45-60分鐘即可。 **蓮子適合煲湯、煲粥或煲糖水 ** 食療推介: 牛蒡芡實蓮子百合蘿蔔湯 材料:牛蒡1支、白蘿蔔1個、蓮子30克、芡實30克、百合30克,瘦肉或排骨半斤、清水1500cc、酒適量、鹽1茶匙(此爲6人份食用,人多少可依比例加減) 做法: 1.牛蒡以刀背或刷子輕刷去外皮,清洗後切段泡入冷水中10分鐘去澀和防氧化變色;白蘿蔔切滾刀塊;蓮子、芡實、百合浸泡10分鐘瀝乾;瘦肉或排骨洗净後,入滾水中川燙去血水和雜質。 2. 將所有材料放入鍋中,用大火煲滾後,轉小火續煲5-2小時左右,最後加鹽調味即成。 牛蒡其獨特的味道,並搭配蓮子、芡實、百合,用來煲湯令湯品更鮮甜清香,除了有降血壓、血脂、血糖,還能降低體内膽固醇,調理脾胃等功效。此湯適宜新陳代謝差、失眠、火氣大及消化不良的人士飲用。 銀耳蓮子羹 原料;蓮子50克,銀耳30克,冰糖100克。 做法:将將蓮子、銀耳分别用清水泡發,撈起。把蓮子、銀耳、冰糖放入燉盅中,加清水適量,入蒸籠隔水用武火蒸1小時即可。 蓮子花膠烏雞湯 材料:蓮子30克、淮山20克、黑豆20克、花膠90克、烏雞一隻、陳皮一角、生薑3片、紅棗(去核)3粒、紹酒及鹽適量 製法:烏雞洗淨去頭尾,斬件汆水;其他材料洗淨,與烏雞加水12碗入煲,以大火煲滾後轉文火煲2.5小時,加鹽調味即可 功效:健脾補腎,補血安神,滋補養顏,潤澤肌膚,消除黑眼圈;外感未清者不宜。
$15.99
生晒 特级元肉/桂圓肉 (16oz)
精选生晒 龙眼肉/ 桂圆肉 (16oz/包) 龙眼、比目、荔枝奴、亚荔枝、木弹、骊珠、燕卵、鲛泪、圆眼、蜜脾、桂圆、元眼肉、龙眼干 性味 甘,温。 经脉 入心经、脾经。 主治 益心脾,补气血,安神。治虚劳羸弱,失眠,健忘,惊悸,怔忡。 注意禁忌 内有痰火及湿滞停饮者忌服。 【食疗方】 1.百合桂圆红枣粥 百合六钱、桂圆一两、红枣15个、白米1杯。百合洗净泡软,红枣洗净拍裂去子,桂圆肉掰散。白米淘净沥干,晾约20分钟。白米入锅,加水约6碗熬粥,约待四分熟时即加入百合、红枣、桂圆,滚沸1分钟加入冰糖调味再续煮2至3分钟即可。 适宜夜睡不稳、精神不宁、意志不集中、多汗等,可调和经络循环、和颜润色并适合更年期妇女所患之精神焦虑症。 2.山药桂圆粥 鲜山药100g,桂圆肉15g,荔枝肉3~5个,五味子3g,白糖适量。先将山药去皮切成片,与桂圆、荔枝、五味子同煮,加入适量白糖。每日晚临睡前1小时食之。 功效:补益心肾,止渴固涩。主治心肾之阴不足而引起的消渴、小便频数、心悸失眠、腰部酸痛等症。 Dimocarpus /Premium Dried Longan/ Long Yan (16 oz) The Longan fruit is literally translated to “dragon eye” due to its resemblance to that of dragon’s eyeball when it is still in its shell. The berries are produced by a tropical tree that is native to southern China, but also grows in some other areas of Asia. Dried Longan is used in Chinese cuisine, and desserts, but is also infused in hot water to create a delicious drink. Longan, as an herbal medicine, is believed to have a relaxing effect on the body. Also, because of the fruit’s high Iron content, it is thought to help in improving concentration & memory. In addition, it is known to alleviate stomach-aches and help with insomnia. From the manufacturer: The taste is sweet. It enters the Heart and Spleen meridians. Indications: It nourishes the heart and spleen, replenishes qi and blood, soothes the nerves. It has been used to cure asthenia, weakness, insomnia, forgetfulness, palpitations, and shock. Cautions: Avoid use if there is phlegm, fire and damp stagnation [bloating or edema with inflammation] Diet Therapy Dried Lily buds, Longan and Red Date Congee Ingredients: Appropriate amount of Dried Lily buds, one or two longan, 15 red dates, 1 cup of white rice. Wash the lily and soak it until soft, wash and pat dry the red dates and remove the seeds, and break up the longan meat. Wash and drain the white rice and let it sit for about 20 minutes. Put the white rice into the pot, add water to make about 6 bowls of porridge, add lily, red dates, and longan when the rice is half cooked; boil for 1 minute, add rock sugar to taste, and continue to cook for 2 to 3 minutes. It is suitable for unstable sleep [insomnia] at night, mental restlessness, poor concentration, hyperhidrosis, etc. It can regulate the circulation of the meridians, and it is suitable for menopausal women with mental anxiety. Yam Longan Congee Ingredients: 100g fresh white yam, 15g dried longan meat, 3 to 5 lychee meat, 3g schisandra, appropriate amount of sugar. First peel and cut the yam into slices, cook with longan, lychee, and schisandra, and add appropriate amount of sugar. Take it 1 hour before going to bed every night. Efficacy: Replenishing the heart and kidney, quenching thirst and astringent. Indications are symptoms of thirst, frequent urination, palpitations, insomnia, and waist pain caused by insufficient heart and kidney yin.
$24.99
龍眼肉/桂圆肉(16oz)
龍眼肉/桂圆肉(16oz) 龙眼、比目、荔枝奴、亚荔枝、木弹、骊珠、燕卵、鲛泪、圆眼、蜜脾、桂圆、元眼肉、龙眼干 性味 甘,温。 经脉 入心经、脾经。 主治 益心脾,补气血,安神。治虚劳羸弱,失眠,健忘,惊悸,怔忡。 注意禁忌 内有痰火及湿滞停饮者忌服。 【食疗方】 1.百合桂圆红枣粥 百合六钱、桂圆一两、红枣15个、白米1杯。百合洗净泡软,红枣洗净拍裂去子,桂圆肉掰散。白米淘净沥干,晾约20分钟。白米入锅,加水约6碗熬粥,约待四分熟时即加入百合、红枣、桂圆,滚沸1分钟加入冰糖调味再续煮2至3分钟即可。 适宜夜睡不稳、精神不宁、意志不集中、多汗等,可调和经络循环、和颜润色并适合更年期妇女所患之精神焦虑症。 2.山药桂圆粥 鲜山药100g,桂圆肉15g,荔枝肉3~5个,五味子3g,白糖适量。先将山药去皮切成片,与桂圆、荔枝、五味子同煮,加入适量白糖。每日晚临睡前1小时食之。 功效:补益心肾,止渴固涩。主治心肾之阴不足而引起的消渴、小便频数、心悸失眠、腰部酸痛等症。 Dimocarpus /Dried Long Yan (16oz) The Long Yan fruit is literally translated to “dragon eye” due to its resemblance to that of dragon’s eyeball when it is still in its shell. The berries are produced by a tropical tree that is native to southern China but also grows in some other areas of Asia. Dried Long Yan is used in Chinese cuisine, and desserts, but is also infused in hot water to create a delicious drink. Long Yan, as herbal medicine, is believed to have a relaxing effect on the body. Also, because of the fruit’s high Iron content, it is thought to help in improving concentration & memory. In addition, it is known to alleviate stomach-aches and help with insomnia. From the manufacturer: The taste is sweet. It enters the Heart and Spleen meridians. Indications: It nourishes the heart and spleen, replenishes qi and blood, soothes the nerves. It has been used to cure asthenia, weakness, insomnia, forgetfulness, palpitations, and shock. Cautions: Avoid use if there is phlegm, fire and damp stagnation [bloating or edema with inflammation] Diet Therapy Dried Lily buds, Long Yan and Red Date Congee Ingredients: Lily 22.5g, Long Yan37.5g, 15 red dates, 1 cup of white rice. Wash the lily and soak it until soft, wash and pat dry the red dates and remove the seeds, and break up the Long Yan meat. Wash and drain the white rice and let it sit for about 20 minutes. Put the white rice into the pot, add water to make about 6 bowls of porridge, add lily, red dates, and Long Yan when the rice is half cooked; boil for 1 minute, add rock sugar to taste, and continue to cook for 2 to 3 minutes. It is suitable for unstable sleep [insomnia] at night, mental restlessness, poor concentration, hyperhidrosis, etc. It can regulate the circulation of the meridians, and it is suitable for menopausal women with mental anxiety. Yam & Long Yan Congee Ingredients: 100g fresh white yam, 15g dried Long Yan meat, 3 to 5 lychee meat, 3g schisandra, appropriate amount of sugar. First peel and cut the yam into slices, cook with Long Yan, lychee, and schisandra, and add appropriate amount of sugar. Take it 1 hour before going to bed every night. Efficacy: Replenishing the heart and kidney, quenching thirst and astringent. Indications are symptoms of thirst, frequent urination, palpitations, insomnia, and waist pain caused by insufficient heart and kidney yin.
$12.99
紅皮湘蓮子 無芯 開邊 (16 oz/包)
紅皮湘蓮子 無芯 開邊 (16oz/包) 蓮子有很多別名,有時叫湘蓮、湖蓮,是用其出產的地方而命名,如「湘蓮」為產於湖南、湖北的蓮子;而「湖蓮」則為產於江蘇、浙江的蓮子。湘蓮,生長在湘江下游地區,氣候濕潤、四季分明,年平均氣溫17度左右,且陽光充足雨量豐富,形成湘蓮生產的有利氣候條件。因其蛋白質含量高,脂肪含量低,煮食易爛,肉質細膩、糯香鮮甜,口感好等特色,被稱為「中國第一蓮子」。 其中,紅蓮子為未去種皮的蓮子,而白蓮子則是已去種皮的蓮子。湘蓮子用之煲湯,煲出來的湯色偏深紅色、湘蓮子營養價值高,除具有健脾益腎功效外,亦適合婦女及氣血運行不順的人士。 紅蓮子本身就富含有豐富的鈣、磷、鉀等人體所必需的微量元素以及多種維生素。而且紅蓮子能夠促進人體的吸收,增強新陳代謝,而且對於貧血腎虛也能起到很好的保護作用,比起白蓮子營養價值更高。而且無添加防腐劑或熏硫,安全食用。 在中醫藥學中,蓮子被譽為「脾之果」。蓮子性平,味甘、澀,入脾經、腎經、胃經、心經及膀胱等經脈,具補脾益胃、益腎固精、健脾止瀉、養心安神的功效。 現代醫學顯示,蓮子含高碳水化合物、蛋白質及脂肪、鈣、磷、鐵、維生素B、胡蘿蔔素等人體所需營養成分,是男女老少皆宜的養生補品。 食用處理方法:1.先用水清洗一下,去除表面灰塵 2.建議煮前先浸泡1-2小時 3. 明火煲2小時左右,如用壓力鍋45-60分鐘即可。 保存方法:請存放於陰涼乾燥處,由於無任何防腐處理,如長時間未食用,請放於冰箱保存。蓮子適合煲湯、煲粥或煲糖水。 食療食譜推介: 1. 銀耳蓮子羹 原料;蓮子50克,銀耳30克,冰糖100克。做法:先將蓮子、銀耳分別用清水洗净、泡發;把蓮子、銀耳撈出,連同冰糖放入燉盅中,加適量清水,入蒸籠蒸1小时左右即可。 2. 蓮子雪耳木瓜糖水 材料:蓮子15克、百合10克、元肉15克、雪耳一個、木瓜一個(比較熟的)、紅棗6粒做法:所有材料略清洗;雪耳需浸泡至發大變軟,發泡好之後去掉蒂部分剪成小塊;木瓜去皮切成小塊。先將材料放入煲內(木瓜除外),加適量清水,大火滾後轉慢火煮30分鐘左右,至全部材料軟熟,再放入木瓜及冰糖煮10分鐘左右即可功效:補脾益腎,潤燥安神 3. 蓮子花膠烏雞湯 材料:蓮子30克、淮山20克、黑豆20克、花膠90克、烏雞一隻、陳皮一角、生薑3片、紅棗(去核)3粒、紹酒及鹽適量製法:烏雞洗淨去頭尾,斬件汆水;其他材料洗淨,與烏雞加水12碗入煲,以大火煲滾後轉文火煲1.5-2小時左右,加鹽調味即可功效:健脾補腎,補血安神,滋補養顏,潤澤肌膚,消除黑眼圈;外感未清者不宜。
$9.99
鄧奇輝 老人睡好茶/無糖袋泡茶包 3g x 12包
鄧奇輝 老人睡好茶/無糖袋泡茶包 3g x 12包 天然安全配方 草本精華 安神助眠 無糖茶包型袋泡茶 方便携帶冲泡 本品以酸棗仁、白茯苓、蓮子、桂圓肉、百合、桑椹為原料,經科學方法加工而成,尤其適合中老年人。
$4.99
寶生園 百花蜜(500克/瓶)
寶生園 百花蜜(500克/瓶) 百花蜜是多种花蜜酿成的混合蜂蜜,味甜,具有天然蜜的香气,营养成分比较多。它还具有促进新陈代谢、调节免疫、助长发育、增强记忆、健肠胃、促进血液循环、保肝、消炎、镇痛、延年益寿等多种作用,常食用可以提高青少年的免疫力,助长发育、增强记忆、可以预防和纠正儿童的贫血。 Po Sang Yuen Mixed Honey (500g) Hundred-flower honey is mixed honey made from a variety of nectars. It has a sweet taste, a natural honey aroma, and is packed with nutrients. It has a variety of functions such as promoting metabolism, regulating immunity, promoting strong body development, enhancing memory, strengthening digestion, promoting blood circulation, protecting the liver. It is anti-inflammatory, analgesic, prolonging life, etc. Regular consumption can improve the immunity of adolescents, promote development, and enhance memory. It is used in China to prevent and correct children's anemia.
$15.99
鴻運高照 工藝茶#1249
鸿运高照 工藝茶#1249 Lucky Fortune is made with white tea, chrysanthemum, jasmine and globe amaranth. It boasts a bittersweet taste with a lingering fruity aroma. Entice your senses with these small rosettes that are individually hand-crafted by skillful artisans. Each one blooms right before your eyes into a beautiful bouquet of tea leaves and flowers, bringing along a myriad of flavors unique to each floret. 4oz contains about 10 to 15 bulbs. 工艺茶系列为精选上等福建白毫银针茶为原料与脱水鲜花(千日红、黄菊、茉莉花、百合花、金盏花、康乃馨等)经独特的手工艺与现代技术相结合精制而成。汤色浅绿微黄,清澈明亮,滋味鲜浓醇和,回味甘甜。叶底嫩绿。有提神醒脑,清热解毒,清肝明目,清心润肺的功效,又有一定的欣赏性。
$28.00 - $110.00
步步高升工藝茶#1251
步步高升 工藝茶#1251 Prosperity Dreams is made with White Tea with Jasmine and Globe Amaranth. Entice your senses with these small rosettes that are individually hand-crafted by skillful artisans. Each one blooms right before your eyes into a beautiful bouquet of tea leaves and flowers, bringing along a myriad of flavors unique to each floret. 4oz contains about 10 to 15 bulbs. 工艺茶系列为精选上等福建白毫银针茶为原料与脱水鲜花(千日红、黄菊、茉莉花、百合花、金盏花、康乃馨等)经独特的手工艺与现代技术相结合精制而成。汤色浅绿微黄,清澈明亮,滋味鲜浓醇和,回味甘甜。叶底嫩绿。有提神醒脑,清热解毒,清肝明目,清心润肺的功效,又有一定的欣赏性。
$28.00 - $110.00
丹桂飄香工藝茶 #1253
丹桂飄香 工藝茶 #1253 Sprinkled Stars is made with Green Tea with Easter Lily and Osmanthus . It brews a mild citrus flavor, fragrant with a clean dry finish. Entice your senses with these small rosettes that are individually hand-crafted by skillful artisans. Each one blooms right before your eyes into a beautiful bouquet of tea leaves and flowers, bringing along a myriad of flavors unique to each floret. 4oz contains about 10 to 15 bulbs. 工艺茶系列为精选上等福建白毫银针茶为原料与脱水鲜花(千日红、黄菊、茉莉花、百合花、金盏花、康乃馨等)经独特的手工艺与现代技术相结合精制而成。汤色浅绿微黄,清澈明亮,滋味鲜浓醇和,回味甘甜。叶底嫩绿。有提神醒脑,清热解毒,清肝明目,清心润肺的功效,又有一定的欣赏性。
$28.00 - $110.00
$198.00$168.00