產品
鳳凰單樅 芝蘭香 烏龍茶#119
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 广东 潮州 Guangdong, China 品名Name: 凤凰单枞 芝兰香 Phoneix Dan Cong Honey Iris 等级Level: 一级 Premium 分类Sort: 乌龙茶 Oolong Tea 保质期Shelf Life: 24 months 香型 Aroma: 浓香型 Highly aromatic Caffeine Level: ☆☆☆☆ 干茶Body: 条索粗壮,匀称挺直Tight and even strips, dark brown bloom glossy with honey aroma 茶汤Liquor: 橙黄明亮,清香浓郁,回甘佳Mellow and smooth taste with strong honey aroma, yielding along lasting fragrance with unique mountain flavor 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 凤凰单枞,属乌龙茶类。主要产于广东省潮州市凤凰山。单丛茶系在凤凰水仙群体品种中选拔优良单株茶树,经培育、采摘、加工而成。因成茶香气、滋味的差异,当地习惯将单丛茶按香型分为黄枝香、芝兰香、桃仁香、玉桂香、通天香等多种。 Mellow and smooth taste with strong honey aroma, yielding a long-lasting fragrance with a unique mountain flavor Phoenix Honey Iris Oolong Tea is a top-grade tea made entirely by hand from 700-year-old tea trees in the Phoenix Mountains. The leaves are carefully handled in a long process resulting in elegant, long, twisted dark leaves. The brew imparts complex flavors with apricot and honey scents. It can be steeped multiple times, maintaining its rich flavor and body with every infusion. Phoenix Dancong tea, a specialty of Chaoan District, Chaozhou City, Guangdong Province, is a top-rated product of China's National Geographical Society. Fenghuang Dancong tea is produced in Fenghuang Town and is named after Fenghuang Mountain. The finished tea has a sturdy appearance, a straight, yellowish-brown color, shiny, and a cinnabar red spot; the brewing fragrance is long-lasting, the taste is strong and fresh, the throat is refreshed, and it has a unique mountain charm. Phoenix Dancong tea leaf is beautiful in shape, green in color, fragrant, and sweet in taste. There is a poem saying "I would like to be a guest of Phoenix tea, to be intoxicated by apricot flowers." Brewing Method: Teacup Chinese Gongfu Method Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 212℉ / 100℃ 212℉ / 100℃ Tea Quantity: 3g Tea 8g Tea Brewing time: 3 - 5 mins 10 steeps: rinse, 5s, 10s, 20s, 35s, 45s, 60s, 90s, 120s, 210s, 280s Rinse time is around 5 seconds
$42.99 - $168.99
出水芙蓉 花果茶#1314
出水芙蓉 花果茶#1314 A caffeine-free blend of botanical herbs, flowers, fruits and spices. The deep russet brew and tangy flavor comes from hibiscus flowers. Pineapple Dreams is made from hibiscus, rose hips, apple bits, citrus peels and pineapple bits. 一种無咖啡因的花草果茶。此款果茶是由芙蓉花、玫瑰果、苹果片、柑橘皮和菠萝片做成的。 An alternative product name ”Water Lilies #1314 出水芙蓉“。
$14.99 - $55.99
平水珠茶 綠茶#1353
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 浙江 Zhejiang,China 品名Name: 骆驼珠茶 Camel GunPowder Green tea 分类Sort: 炒青绿茶 Green Tea 分类Sort: 绿茶 Caffeine Level: ☆☆☆ 干茶Body: 浑圆紧结,色泽绿润,香味浓郁Round and tightly knotted, rich fragrance 茶汤Liquor: 绿明微黄,叶底柔软舒展,经久耐泡Bright green and slightly yellow, the bottom of the leaf is soft and stretchable, durable and resistant to foaming 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 平水珠茶是浙江独有的传统名茶,由日铸茶发展而来,素以形似珍珠、色泽绿润、香高味醇的特有风韵而著称于世。几百年来,外销不衰,成为我国主要出口绿茶产品。 珠茶被誉为“绿色的珍珠”,“雨茶”是从珠茶精制过程中筛分出来的长形茶,条短肥实,又称“平绿珍眉”。 Gunpowder is a Chinese green tea with leaves tightly rolled into little pellets. Chinese word for this tea is zhu cha – or pearl tea. In western countries it’s always called Gunpowder, also because of the leaf shape. It’s believed that Gunpowder first appeared during Tang Dynasty, more than 1000 years ago, making it one of the oldest green tea types in the world and one of the first green teas exported from China. Nowadays, Gunpowder is one of the first green teas tea drinkers try. As the drinking preferences changed over time, this green tea is now more often replaced by much lighter and delicate teas. However, it’s still irreplaceable in some cultures. You may be able to tell if your tea has more or less caffeine by looking at how green and small the pellets are. Smaller pellets may indicate fresher younger leaves, while darker bigger pellets are usually made from more mature leaves that have less caffeine. Brewing Method: Teacup Chinese Gaiwan Water volume: 8.8oz / 250ml 3.8oz / 110ml Temperature: 185℉ / 85℃ 185℉ / 85℃ Tea Quantity: 2 Teaspoon / 2 g 4 g Brewing time: 3 - 5 mins 3 steeps: rinse, 30s, 60s, 90s
$8.99
2008年 一级散装 普洱茶#1090
2008年 一级散装 熟茶 普洱茶#1090 This is the first-grade Pu-Erh tea of 2008. Pu-Erh tea has beautifying and anti-aging benefits. It is a red fermented tea known to reduce harmful cholesterol, enhance digestion and reduce body fat. It has a rich earthy flavor and satisfying sweet aftertaste. It helps to detoxify the body, improve circulation and enhance vitality. How to Brew: Brewing Method: Teacup Chinese Gaiwan Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 203℉ / 95℃ 203℉ / 95℃ Tea Quantity: 5g 8g Brewing time: 2-3 mins 12 steps: rinse, 15s, 15s, 20s, 25s, 30s, 35s, 40s, 60s, 80s, 100s, 150s, 200s Rinse time is around 4 seconds
$21.99 - $83.99
低咖啡因 高山烏龍茶 #1268
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 台湾 Taiwan 品名Name: 低咖啡因 高山乌龙 Premium Decaf High Mountain Oolong Tea 等级Level: 一级 Premium 分类Sort: 乌龙茶 Oolong Tea 保质期Shelf Life: 24 months 香型 Aroma: 浓香型 Highly aromatic Caffeine Level: ☆ 干茶Body: 颗粒饱满,色泽乌黑带黄Dark green and brown pellets 茶汤Liquor: 香气浓而不涩,蜜香扑鼻,醇厚甘滑,回味持久Amber orange. Smoky, woodsy, nutty notes with a delicate toasty finish 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place High Mountain Oolong Tea is synonymous with the finest Oolong teas in the world. It is a semi-fermented tea that contains all the benefits of green tea, but does not have its grassy taste or the tannins present in black tea. The very brief fermentation process also creates the subtle fragrances and flavors that distinguish this tea from all other varieties. Royal High Mountain Decaf Oolong Tea is from Sun-Link-Sea mountain area which is located in Nantou county, Taiwan. The tea farms are located at 3200~4600 feet, and winter is the harvested season. The cultivation and appreciation of High Mountain Oolong is somewhat similar to fine wine, with each plantation and each mountain producing its own unique bouquet of flavors, and each year's harvest yielding its own special character. This tea is decaffeinated by exposing moistened tea leaves to pressurized carbon dioxide, which acts as a solvent to remove the caffeine. Because nothing else is affected during this process, the tea retains its flavors and beneficial antioxidants. Brewing Method: Tea cup Chinese Gongfu Method Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 212℉ / 100℃ 212℉ / 100℃ Tea Quantity: 5g Tea 7g Tea Brewing time: 3 - 5 mins 7 steeps: rinse, 15s, 25s, 35s, 45s, 55s, 75s, 85s
$24.99 - $93.99
精選 安徽毛峰 #1430
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 安徽 Anhui, China 品名Name: 安徽毛峰 Huangshan Maofeng 保质期Shelf Life: 18months 分类Sort: 烘青绿茶 Green Tea 等级Level: 一级 Premium 采摘Season: 清明前 Spring Caffeine Level: ☆☆☆ 干茶 芽头肥壮匀齐 茶汤 嫩香高长,滋味鲜醇 Body: Wavy leaves which come to a sharp point at the tip Liquor: Floral, chestnut, stir-fried bean aroma 储存方法 阴凉、干燥、防异味,可长期保存 Storage: Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 毛峰是中国十大名茶之一,属于绿茶。产于安徽省一带,所以又称徽茶。 安徽毛峰的品饮,冲泡时水温也以80℃左右为宜,玻璃杯或白瓷茶杯均可,一般可续水冲泡2—3次。 Grown in the southeastern mountains of China, Green Tea has a wonderful richness due to its natural growth in the mists and fog of the region. This climate induces the production of more chlorophyll, therefore adding a brighter resilience to the leaf as well as enhancing the unique flavors of the tea.This tea has a mild and sweet scent. With creamy notes on top that flutter over floral and flavorful notes on the bottom, our Huang Shan Fog Tip Green Tea is a great heart warmer and is a natural to please your taste buds. Brewing Method: Tea cup Chinese Gaiwan Water volume: 8.8oz / 250ml 3.8oz / 110ml Temperature: 185℉ / 85℃ 185℉ / 85℃ Tea Quantity: 2 Teaspoon / 2g 4g Brewing time: 3 - 5 mins 3 steeps: rinse, 30s, 60s, 90s
$21.99 - $79.99
台灣 金萱奶香烏龍茶#1367
台灣 金萱奶香烏龍茶 品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 產地Origin: 台灣 南投縣 Taiwan 品名Name: 金萱 奶香烏龍茶 Jin Xuan Silky Milk Oolong Tea 等級Level: 一級 Premium 分類Sort: 烏龍茶 Oolong Tea 保質期Shelf Life: 24個月24 months 香型 Aroma: 清香型 faint scent Caffeine Level: ☆☆☆☆ 乾茶Body: 顆粒飽滿,色澤墨綠,茶香飄逸Rolled into tight tiny ball shape, sand-green in color 茶湯Liquor: 蜜黄明亮,口感順滑,奶香淡雅Silky, smooth, and buttery 儲存方法Storage: 常温、陰凉、乾燥、可長期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 金萱茶,產自於阿里山茶區,在北緯23度半台灣中南部南投縣、嘉義縣山區,分布海拔從1000至1600公尺之間,是世界公認的優質茶山。阿里山優越的自然環境,有著天然良好的酸性土壤和得天獨厚的自然環境,早晚溫差大,平均日照短,優質環境造就天然好茶。 這種環境下種出來的金萱烏龍茶也格外的香,金萱茶最大的品質特徵,即具一股濃濃的天然奶香,品嘗起來有種濃厚的高山冷冽茶味,加上獨特的奶香伴著果香味,滋味甘醇濃郁,喉韻甚佳,非常可口。 此款金萱奶香烏龍茶,十分耐泡,可冲泡8-12道以上。建議參考:茶水比例1:50,第一道燜泡40秒左右出湯,第二道燜泡30秒左右出湯;第三道燜泡40秒出湯;第四道燜泡50秒出湯;隨後每道遞增隨個人口感調整。 金萱奶香烏龍也非常適合做冷泡茶,冷泡過後的金萱烏龍,不僅會有天然茶湯的順滑感,還有絲絲清甜感,仿佛身置高山中。在炎炎的夏季期間,喝冰涼的冷泡茶比其他飲料更有解渴的功效,且製作非常方便。 冷泡茶泡法: 以1500cc冷水,倒入五分之一的金萱茶的比例为原则,随即放入冰箱冷藏,浸泡若干小時後,就可以享受既好喝又保健的冷泡茶,以冷水泡茶,味道更香醇甘美,可為炎热的夏天带来與衆不同的清爽選擇。
$18.99 - $68.99
祁門紅茶 #1091
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 安徽 祁门县 Anhui, China 品名Name: 祁门红茶 Keemun Black Tea 保质期Shelf Life: 36 months 分类Sort: 红茶 Black Tea Caffeine Level: ☆☆☆☆☆ 干茶Body: 条索紧致,色泽乌润Black twists with golden tips. Toasty Keemun aromas. 茶汤Liquor: 香气馥郁,甜蜜滋润,通透洪亮Strong balanced bite with a woodsy undertone 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in a cool, dry place 等级Level: 一级 Premium 祁门红茶简称祁红,茶叶原料选用当地的中叶、中生种茶树“槠叶种”(又名祁门种)制作,是中国历史名茶。祁门红茶是红茶中的极品,享有盛誉,是英国女王和王室的至爱饮品,高香美誉,香名远播,美称“群芳最”、“红茶皇后”。 祁红的主要特点是:茶叶外形条索紧细,苗秀显毫,色泽乌润;茶叶香气清香持久,似果香又似兰花香,国际茶市上把这种香气专门叫做"祁门香";汤色红艳透明,叶底鲜红明亮。滋味醇厚,回味隽永。 Keemun is a famous Chinese black tea. First produced in the late 19th century, it quickly became popular in the West and is still used for a number of classic blends. It is a light tea with characteristic stone fruit and slightly smoky notes in the aroma and a gentle, malty, non-astringent taste reminiscent of unsweetened cocoa. Top varieties have orchid-like fragrances and additional floral notes in the flavor. Recommend Brewing Method Brewing Method: Tea cup Chinese Gaiwan Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 194℉ / 90℃ 194℉ / 90℃ Tea Quantity: 2.5 g Tea 5 g Tea Brewing time: 2 - 5 mins 7 steeps: rinse, 10s, 15s, 20s, 35s, 50s, 80s, 140s Rinse time is around 5 seconds
$11.99 - $43.99
桑葉茶#1211
桑叶茶#1211 桑叶内含有一种叫做1-脱氧野尻霉素(DNJ)的生物碱,这是一种仅存在于桑叶中的一种生物碱,含量约100mg/100g,这种生物碱是一种α-糖苷酶的抑制剂。桑叶中不仅含有DNJ,而且含有丰富的γ氨基丁酸和植物淳,其含量是绿茶的3-4倍。具有减肥、美容、降血糖的作用。 Premium Mulberry Leaf Tea #1211 Mulberry Leaf Tea is handpicked from the Mulberry bush and then pan dried shortly after. This process results in a dark, long, and thin appearance. When brewed, the leaves unfurl to yield a subtle sweet cinnamon-like flavor. A remarkable fact about Mulberry leaves is that it prevents sugar from entering into the bloodstream, and as a result, this tea is also called Sugar Control Herbal Tea, or Blood Cleansing Herbal Tea. Other health benefits may include anti-diabetic, cholesterol control, anti-hypertensive, and complexion enhancement. Mulberry leaves contain an alkaloid called 1-deoxynojirimycin (DNJ), which is an alkaloid that only exists in mulberry leaves, with a content of about 100mg/100g. This alkaloid is an α -Inhibitors of glycosidases. Mulberry leaves not only contain DNJ but are also rich in γ-aminobutyric acid and plant pure, the content of which is 3-4 times that of green tea. It has been used to improve weight loss, beauty, and blood sugar reduction. White mulberry is often tried to help treat diabetes. It is also tried for treating high cholesterol levels, high blood pressure, the common cold and its symptoms, muscle and joint pain such as arthritis, constipation, dizziness, ringing in the ears, hair loss, and premature graying.
$12.99 - $46.99
精選 有機龍井 綠茶 #1281
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 浙江杭州 Zhejiang, China 品名Name: 有机 龙井 Organic Dragon's Well 保质期Shelf Life: 18months 分类Sort: 炒青绿茶 Green Tea 等级Level: 一级 Premium 采摘Season: 清明前 Spring Caffeine Level: ☆☆☆ 干茶Body: 扁平光洁,匀长挺直, 绿中带黄,糙米色Flattened tea leaves, with one bud andone or two leaves 茶汤Liquor: 香气浓郁,豆香,栗香,鲜甜甘爽,回味悠久,清澈Sweet and nutty, smooth and rich with slight vegetal undertones,fresh bright 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 春茶中的特级西湖龙井、浙江龙井外形扁平光滑,苗锋尖削,芽长于叶,色泽嫩绿,体表无茸毛;汤色嫩绿(黄)明亮;清香或嫩栗香,但有部分茶带高火香;滋味清爽或浓醇;叶底嫩绿,尚完整。其余各级龙井茶随着级别的下降,外形色泽由嫩绿→青绿→墨绿,茶身由小到大,茶条由光滑至粗糙;香味由嫩爽转向浓粗,四级茶开始有粗味;叶底由嫩芽转向对夹叶,色泽由嫩黄→青绿→黄褐。 Longjing translates into Dragon’s Well in Chinese. This green tea originates from the mountains surrounding West Lake in the Zhejiang province of China. The leaves are hand-fired in a large wok immediately after picking and have an appearance of smooth flat green leaves with pointed ends, resembling a sparrow's tongue. The name was given according to legend of a dragon that lived in a well near West Lake Village. It saved the village by bringing rain after a long drought. Brewing Method: Tea cup Chinese Gaiwan Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 185℉ / 85℃ 185℉ / 85℃ Tea Quantity: 5 g Tea 5g Tea Brewing time: 5 - 8 mins 5 steeps: 45s, 60s, 90s, 120s, 150s
$34.99 - $134.99
珍品 野生 冬蟲夏草#3643(80~92 條/兩)
珍品 野生 冬蟲夏草#3643(80~92 條/兩) 性味 甘;温;香 归经 归肺、肾经。 功效 为麦角菌科真菌冬虫夏草菌的子座及其寄主蝙蝠蛾科昆虫虫草蝙蝠蛾等的幼虫体(菌核)的复合体。 补虚损,补肺益肾,止咳化痰。治痰饮喘嗽,虚喘,痨嗽,咯血,自汗盗汗,阳痿遗精,腰膝酸痛,病后久虚不复。 主治 1、阳痿遗精,腰膝酸痛:本品补肾益精,有兴阳起痿之功。用治肾阳不足,精血亏虚之阳痿遗精、腰膝酸痛。 2、久咳虚喘,劳嗽痰血:本品甘平,为平补肺肾之佳品,功能补肾益肺、止血化痰、止咳平喘,尤为劳嗽痰血多用。 【食疗方】 1.清蒸虫草白花鸽 白花鸽2只(约重250克),冬虫夏草3克,水发香菇15克,笋片15克,火腿片10克。将冬虫夏草洗净备用。鸽子宰杀,退去毛桩,剖腹,取出内脏,清洗干净,投入沸水锅略氽,洗净血污。将鸽腹向上,放在大碗内,虫草、香菇、笋片、火腿片铺在鸽面上,加入适量料酒、味精、精盐和清汤,上笼蒸2小时左右,以鸽肉酥烂为度。当菜或点心食用。 功效:功能补肾滋阴。用治肾阴亏虚,阳萎,遗精,腰膝酸软,气短乏力,记忆力衰退,自汗盗汗和病后久虚不复者。 2.灵草鸭子 净鸭子1000克,土豆100克,灵芝10克,冬虫夏草10克。鸭子宰杀洗净。入水氽透,插上虫草。将土豆和灵芝上笼蒸透提出药液,倒在鸭子上,用盐、料酒腌好,上笼蒸烂即可。 功效:补气强身,健胃安神。主治虚劳咳喘,头晕失眠,消化不良等。 3.蛤蚧虫草散 蛤蚧1对,冬虫夏草50g。将蛤蚧去除头、足和鳞,与冬虫夏草分别用文火焙干,并研成细粉,混合均匀。每次用温开水送服5g,1日2次,30天为一疗程。 功效:补肺益肾,纳气平喘。主治肺肾两虚所致的呼吸喘促、呼多吸少、动则加重、形体消瘦、精神衰疲、肢冷汗出等。 Premium Tibetan Cordyceps#3643 (80~92 pcs/Tael) 6 Benefits of Cordyceps, All Backed by Science May Boost Exercise Performance. ... Anti-Aging Properties. ... Potential Anti-Tumor Effects. ... May Help Manage Type 2 Diabetes. ... Possible Benefits for Heart Health. ... May Help Fight Inflammation. Cordyceps is used to treat coughs, chronic bronchitis, respiratory disorders, kidney disorders, nighttime urination, male sexual problems, anemia, irregular heartbeat, high cholesterol, liver disorders, dizziness, weakness, ringing in the ears, unwanted weight loss, and opium addiction. Possible side-effects: Increased symptoms of autoimmune diseases. Slow blood clotting (increased risk of bleeding in people with bleeding disorders) When winter comes, the Cordyceps fungus attacks the caterpillars which live in the high mountain region of China. The mycelium invades and replaces the host and becomes an herb in summer. Cordyceps are very sensitive to the optimal temperature and humidity, and it can't be cultivated in an artificial environment. The lower growth rate makes it very rare and expensive. The best cordyceps are grown in Tibet, Sichuan, and Qinghai in China. Cordyceps has a very long history of use in Traditional Chinese Medicine for strengthening the immune system, improving athletic performance, reducing the effects of aging, promoting longer life, and improving liver function.Note: This statement has not been evaluated by FDA. This product is not intended to diagnose, treat, cure and prevent any disease. (Contains : (80-92 pcs) “Traditional Chinese Medicine has used cordyceps for centuries to treat fatigue, sickness, kidney disease and low sex drive” From the manufacturer: The main active ingredient of Cordyceps sinensis is cordycepin, which has many functions such as regulating immune system function, anti-tumor, anti-fatigue, nourishing lung and kidney, stopping bleeding and resolving phlegm, enhancing essence and nourishing qi. Edible methods include powder, soaking in wine, and soaking in water. Cordyceps is mainly produced in the alpine regions and snow-capped grasslands of Qinghai, Tibet, Sichuan, Yunnan, Gansu, Guizhou and other provinces and autonomous regions in mainland China. Cordyceps sinensis is warm in nature and sweet in taste. It has the effects of replenishing deficiency and loss, replenishing vital energy, relieving cough and reducing phlegm, anti-cancer and anti-aging, as well as anti-bacterial, anti-asthmatic, strengthening heart, and lowering blood pressure. Stewed spareribs with cordyceps can treat osteoporosis. Folks often use Cordyceps stewed fish or chickens and ducks to treat yang deficiency and weakness and post-illness.
$2,839.99
精選 西湖龍井 绿茶#1323
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 浙江杭州 Zhejiang, China 品名Name: 精选 西湖龙井 Premium Dragon's Well Tea 保质期Shelf Life: 18 months 分类Sort: 炒青绿茶 Green Tea 等级Level: 一级 Premium 采摘Season: 谷雨前 Spring Caffeine Level: ☆☆☆ 干茶Body: 扁平光洁,匀长挺直, 绿中带黄,糙米色Flattened tea leaves, with one bud and one or two leaves 茶汤Liquor: 香气浓郁,豆香、栗香,鲜甜甘爽,回味悠久Sweet and nutty, smooth and rich with slight vegetal undertones 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in a cool, dry place Longjing Green Tea originates from the mountains surrounding West Lake in the Zhejiang province of China. Today, Longjing Green Tea remains a specialty of this region even though it is now also grown in other parts of China. The leaves are hand-fired in a large wok immediately after picking and have an appearance of smooth flat green leaves with pointed ends, resembling a sparrow's tongue. The name was given according to legend of a dragon that lived in a well near West Lake Village. It is said that it saved the village from a long drought by bringing rain. Longjing Green Tea is pure and delicate and has can be infused more times than other dragon's well green teas. Recommend Brewing Method Brewing Method: Tea cup Chinese Gaiwan Water volume: 8.8oz / 250ml 3.8oz / 110ml Temperature: 185℉ / 85℃ 185℉ / 85℃ Tea Quantity: 2 g 4 g Brewing time: 5 - 8 mins 5 steeps: 30s, 30s, 45s, 60s, 80s
$29.99 - $109.99