Search results for "红茶"
Reserve de la Comtesse of Pichon Longueville de Comtesse Lalande 2016
Wine Spectator A touch old-school, featuring savory, tobacco and rosemary accents amid a core of concentrated black cherry, red currant and plum paste flavors. Slightly austere, with chalky minerality harnessing the finish. A savory edge peeks in at the last second. For fans of the style. Best from 2022 through 2035. Robert Parker's Wine Advocate The 2016 Reserve de la Comtesse is a blend of 54% Cabernet Sauvignon, 37% Merlot, 5% Petit Verdot and 4% Cabernet Franc. Deep garnet-purple colored, it leaps from the glass with beautiful kirsch, cassis and redcurrants with hints of red roses, black tea, black pepper, chocolate box and cloves. The palate is medium-bodied, very elegant and fresh with gorgeous silken tannins and loads of bright fruit, finishing spicy.
$68.98
精裝 新會柑普茶\小青柑 16oz
精裝新会 小青柑\柑普茶16oz 选取已有600年生产历史的天马产区新会柑和5年云南一级宫廷普洱老茶为原料。冲泡后的汤色橙红透亮,回味爽甜并有陈香味。 中医认为,青皮陈皮性微温,味苦辛,入肝、胆经,具有理肝气、咽炎、消积化滞、保护心血管功效,与熟普茶结合后,其保健功效自然兼有两者的好处:具有健脾养胃、化痰止咳、降脂减肥、美容养颜、抗衰老等各种作用。 Mandarin Orange Peel Pu-Erh Tea (1 Lb/Tin) Mandarin Orange Peel Pu-Erh Tea, is made with green citrus from Xinhui, Guangdong Province, and Palace Pu-Erh tea from Yunnan Province. It contains no additives and is made with special processing. Its characteristic first taste is sweet, a unique fruit essence that blends with the gentle, rich flavor of Pu-Erh tea. This is because the citrus fruit aroma in this region is very special and has long been absorbed by the Pu-Erh tea. Pu-Erh tea plays a prominent role in traditional Chinese medicine that can be described as "guiding qi downward.” That means its earthy flavor and digestive properties improve digestion and circulation. Pu-Erh tea is often featured in heart health and weight loss programs.
$98.89
竹殼茶 葫蘆茶
竹殼茶 葫蘆茶 一支 竹壳茶(原名葫芦茶),竹壳茶广东紫金的出品。 以整片竹箨(竹壳)包扎成五个连珠葫芦状,底部贴上红纸标签,过去在广州市中药店悬挂出售,颇为引人注目,是广东民间凉茶之一。这些年因利润低微,且外观“老土”,故在广州已难觅踪迹。可它却是真材实料之品。竹壳茶,内含鸭脚木叶、葫芦茶、鸡骨草、金银花、车前草、金不换、救必应等中草药,据说民间已有近四百年的饮用历史。 功效 清热解暑 茶功擅清热消暑,利湿消滞,用治感受暑热、感冒食滞、大肠湿热等病症。 帮助消化 三四口之家,每次取茶丸两个,加水煎滚5分钟即可饮用。汤味苦中带甘,醇和宜人。尚可煎水外洗以清热止痒。 竹壳茶主要原料是葫芦茶。葫芦茶属草本植物,叶片外形如倒转葫芦;采叶晒干为茶叶,性味微苦、涩、凉,有清肺利咽、清热利湿、消滞杀虫的功效,能治咽喉肿痛,肺燥咳嗽痰血,湿热泻痢,暑湿证,小儿疳积、消化不良。常与其它药配成清暑消滞类凉茶,也可单方100至150克煎水当茶饮。 防虫保健 葫芦茶的全草能防腐杀虫,《岭南采药录》记载:“干置衣箱中,辟蠹去蛀虱。”广东民间用它腌制咸鱼和肉类,以防蝇蛆。 竹壳茶现已制成袋泡剂和冲剂等新剂型,前者易名为“保健茶”,加入了现代广东民间凉茶的行列。 Bamboo Shell Tea/Cucurbit Tea/Zhu Ke Cha/Hu Lu Cha A combination of traditional plant medicine herbs to support healthy digestion, wrapped in a bamboo leaf. From the manufacturer: Bamboo shell tea (formerly known as gourd tea), bamboo shell tea produced by Guangdong Zijin. The whole piece of bamboo sheath (bamboo shell) is wrapped into five lianzhu gourds, and the bottom is affixed with a red paper label. In the past, it was hung and sold in Guangzhou Chinese medicine stores. It is quite eye-catching and one of the folk herbal teas in Guangdong. In recent years, because of low profits and "old-fashioned" appearance, it has been difficult to find it in Guangzhou. But it is a real product. Bamboo shell tea contains Chinese herbal medicines such as duck's foot knobs, gourd tea, chicken bone grass, honeysuckle [anti-biotic], plantain, Jinbuhuan, Jiu Bing [anti-parasite], etc. It is said that [this tea has been used for 400 years]. [Canton love-pes vine (aka chicken bone grass, Abrus Frutus Losus herb,) improves liver function, clears dampness, reduces bloating, improves general wellbeing. (timeout.com) ] Effects: The tea is used to relieve heat [inflammation, fever, etc] Tea Gong is good at clearing heat, eliminating dampness and stagnation, and is used to treat symptoms such as heat, cold and food stagnation, damp heat of the large intestine. Improve digestion For a family of three or four, take two tea pills at a time, add water and boil for 5 minutes before drinking. The soup tastes bitter, sweet, mellow, and pleasant. It can [be used topically] with decoction to clear heat [skin redness] and relieve itching. The main raw material of bamboo shell tea is gourd tea. Gourd tea is a herbaceous plant, the shape of the leaves is like an inverted gourd; the leaves are picked and dried into tea. The taste is slightly bitter, astringent, and cool. It has the effects of clearing the lungs and throat, clearing heat and dampness, eliminating stagnation and [treating infections], and can cure sore throat, lung dryness, cough, sputum and blood, damp-heat diarrhea, heat-damp syndrome, malnutrition in children, and indigestion. It is often mixed with other medicines to make herbal tea for clearing heat and dissipating stagnation. It can also be used as a single prescription of 100 to 150 grams of decoction for tea. Insect health care: The whole plant of gourd tea can be antiseptic and insecticidal. The "Lingnan Collection of Medicines" records: "Dry it in the suitcase to remove moths." The Guangdong folk use it to pickle salted fish and meat to prevent fly maggots. Bamboo shell tea has now been made into new dosage forms such as pouches and granules. The former was renamed "health tea" and joined the ranks of modern Guangdong folk herbal teas.
$2.49
壹壹 特级 苦丁茶#1116
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 贵州 贵阳 Guizhou, China 品名Name: 特级 苦丁茶 Royal 1&One® Kuding Tea 保质期Shelf Life: 18 months 分类Sort: 花草茶 减肥茶 Diet Herb Tea Caffeine Level: ⭐ 功效:Benefit: 清热消暑、明目益智、生津止渴、利尿强心、降压减肥May promote weight loss, lower blood pressure, and detoxify liver 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 干茶Body: 条索紧实,色泽墨绿Tight tea leaves, with one bud andone or two leaves 茶汤Liquor: 汤色明亮青绿,先苦后甘,清爽舒适Yellow emerald. Bitter with a pleasantly sweet and crisp finish 苦丁茶(高山岩茶)中含有苦丁皂甙、氨基酸、维生素C、多酚类、黄酮类、咖啡碱、蛋白质等200多种成分。成品茶清香有苦味、而后甘凉,具有清热消暑、明目益智、生津止渴、利尿强心、润喉止咳、降压减肥、抑癌防癌、抗衰老、活血脉等多种功效,素有“保健茶”、“美容茶”、“减肥茶”、“降压茶”、“益寿茶”等美称。 冲饮苦丁茶的要点一是水要开,二是水质要好,最好是矿泉水、泉水或纯净水等优质水。三是选用瓷器或陶器做茶具,味道更佳。四是放的量要少,苦丁茶有量少味浓、耐冲泡的特点。 Ku Ding Tea (AKA (kǔdīng chá; literally "bitter piece tea") is a famous, cleansing and refreshing Chinese tea made from the wax tree Ligustrum robustum and the holly species ILex kudingcha plant. The long leaf is twisted to make a “rope” like a bitter nail. The former is more commonly grown in Sichuan and Japan while the latter is most commonly grown and used mostly produced in the provinces of Yunnan, Hainan, and Fujian. In Chinese, "ku" means bitter, describing the taste, and "ding" means nail indicating the shape of the dry leaves. Your first impression is strong bitterness that makes your tongue numb followed by a slight bitter/sweet flavor like fresh bitter melon and a cooling refreshing feeling for the face, eyes and throat. Kuding tea is a health and longevity tea. Because of its bitter, cleansing properties it is a slimming tea. It promotes blood circulation and improves the health of blood vessels. Kuding tea used regularly can reduce inflammation and ease pain, cleanse digestive and other toxins, reduce fat and blood pressure, and keep the body fit. The tea is widely used to cure cold, rhinitis, itching eyes, red eyes, sore throat and headache. You might add one piece of KuDing tea to a pot of your regular tea and do not steep the first infusion longer than 30 seconds to 1 minute. The bitter taste increases the longer it steeps. Use the KuDing piece several times. As you increase your enjoyment of the bitter taste you can add two pieces as a tea. Brewing Method: Tea cup Water volume: 12oz / 355ml Temperature: 212°F/100°C Tea Quantity: 1-2 pics Tea Brewing time: 3 - 5 mins
$17.99 - $66.99
宜兴紫砂 一陶一社六頭 靜心養神套組
宜兴紫砂 一陶一社六頭 靜心養神套組 200ml 尺寸/size (inch) 茶壶 Tea pot with lid: 5.5 * 3.5 * 2.8 /1pcs 茶杯 Tea cups: 2.5* 1.2 /4 pcs 茶海 Fairness Cup with lid: 3.3* 2.3 /1pcs Yixing Clay (Zi Sha) Tea Set 6 Pieces The Yixing pronounced (E-Shing) teapot was the first vessel designed specifically for brewing tea during the Ming dynasty (1368 – 1644). The first Yixing teapots originated west of Taihu, the great lake in the Jiangsu province around 100 miles from Shanghai. ... Pottery has been produced in Yixing since neolithic times. Yixing teapots are intended for pu’er, black, and oolong teas. They can also be used for green or white teas, however, the heat retention characteristics of Yixing make the brewing process extremely difficult; and in such cases, the water must be heated to no greater than 85 °C (185 °F), before pouring into the teapot. A famous characteristic of Yixing teapots is their ability to absorb trace amounts of brewed tea flavors and minerals into the teapot with each brewing. Over time, these accumulate to give each Yixing teapot its own unique interior coating that flavors and colors future brewings. It is for this reason that soap is never recommended for cleaning Yixing teapots, but instead, fresh distilled water and air drying. Many tea connoisseurs will steep only one type of tea in a particular Yixing teapot so that future brewings of the same type of tea will be optimally enhanced Yixing teapots are smaller than their western counterparts as the tea is often brewed using the gongfu style of brewing: shorter steeping durations with smaller amounts of water and smaller teacups (compared to western-style brewing). Traditionally, the tea from the teapot is poured into either a small pitcher, from which it is then poured into a teacup that holds approximately 30 ml or less of liquid, allowing the tea to be quickly and repeatedly ingested before it becomes cooled or into several teacups for guests.
$199.99
宜兴紫砂 一陶一社六頭長樂套組
宜兴紫砂 一陶一社六頭長樂套組 260ml 尺寸/size (inch) 茶壶 Tea pot with lid: 5.8* 3.7* 3.4 cm /1pcs 茶杯 Tea cups: 2.1* 2.1 cm /4 pcs 茶海 Fairness Cup with lid: 3.6* 2.9 cm /1pcs Yixing Clay (Zi Sha) Tea Set 6 Pieces The Yixing pronounced (E-Shing) teapot was the first vessel designed specifically for brewing tea during the Ming dynasty (1368 – 1644). The first Yixing teapots originated west of Taihu, the great lake in the Jiangsu province around 100 miles from Shanghai. ... Pottery has been produced in Yixing since neolithic times. Yixing teapots are intended for pu’er, black, and oolong teas. They can also be used for green or white teas, however, the heat retention characteristics of Yixing make the brewing process extremely difficult; and in such cases, the water must be heated to no greater than 85 °C (185 °F), before pouring into the teapot. A famous characteristic of Yixing teapots is their ability to absorb trace amounts of brewed tea flavors and minerals into the teapot with each brewing. Over time, these accumulate to give each Yixing teapot its own unique interior coating that flavors and colors future brewings. It is for this reason that soap is never recommended for cleaning Yixing teapots, but instead, fresh distilled water and air drying. Many tea connoisseurs will steep only one type of tea in a particular Yixing teapot so that future brewings of the same type of tea will be optimally enhanced Yixing teapots are smaller than their western counterparts as the tea is often brewed using the gongfu style of brewing: shorter steeping durations with smaller amounts of water and smaller teacups (compared to western-style brewing). Traditionally, the tea from the teapot is poured into either a small pitcher, from which it is then poured into a teacup that holds approximately 30 ml or less of liquid, allowing the tea to be quickly and repeatedly ingested before it becomes cooled or into several teacups for guests.
$199.99
宮廷2008年 散裝普洱茶 熟茶 #1095
2008年宮廷 散裝普洱茶 熟茶 #1095 普洱茶原料分成九级,等级数字越大,原料就越粗老、越便宜,其中1-3级的高级原料,称为“宫廷”料。 Royal 2008yr Ripe Loose Pu-Erh Tea #1095 Pu-Erh tea has beautifying and anti-aging benefits. It is a red fermented tea known to reduce harmful cholesterol, enhance digestion and reduce body fat. It has a rich earthy flavor and satisfying sweet aftertaste. It helps to detoxify the body, improve circulation, improve complexion and enhance vitality. Pu-Erh tea raw materials are divided into nine grades. The larger the grade number, the coarser and cheaper the raw materials. Among them, the 1-3 grades of advanced raw materials are called "court" materials. How to Brew: Brewing Method: Teacup Chinese Gaiwan Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 212℉ /100℃ 212℉ /100℃ Tea Quantity: 5g Tea 7 g Tea Brewing time: 1-2 mins 8 steps: rinse,10s,15s,20s,25s,35s,45s 60s,90s Rinse time is around 4 seconds
$36.99 - $142.99
特級 去芯 白蓮子 (16 oz/包)
特級 去芯 白蓮子(16oz/包) 蓮子被譽為「脾之果」,可益腎、健脾、安神;性平,味甘、澀,入脾、腎、心經。蓮子不寒涼不溫燥,且功效較全面,蓮子也是三焦並補的中藥材,上焦可養心安神,中焦可健脾益胃,下焦可補腎固精,較適合用於久病體虛及虛不受補者。臨床上多用於治療脾虛久瀉,食欲不振等症。此外,蓮子還可以強心、降壓、鎮靜、抗衰老等功效。 《本草綱目》提到:「蓮子,交心腎,厚腸胃,固精氣,強筋骨,補虛損,利耳目,除寒濕。」 現代醫學顯示,蓮子含高碳水化合物、蛋白質及脂肪、鈣、磷、鐵、維生素B、胡蘿蔔素等人體所需營養成分,是男女老少皆宜的補品。 食用方法: 先用水清洗一下,除去表面灰塵,建議煮前可先浸泡1小時,明火煲2小時左右,壓力煲45-60分鐘即可。 **蓮子適合煲湯、煲粥或煲糖水 ** 食療推介: 牛蒡芡實蓮子百合蘿蔔湯 材料:牛蒡1支、白蘿蔔1個、蓮子30克、芡實30克、百合30克,瘦肉或排骨半斤、清水1500cc、酒適量、鹽1茶匙(此爲6人份食用,人多少可依比例加減) 做法: 1.牛蒡以刀背或刷子輕刷去外皮,清洗後切段泡入冷水中10分鐘去澀和防氧化變色;白蘿蔔切滾刀塊;蓮子、芡實、百合浸泡10分鐘瀝乾;瘦肉或排骨洗净後,入滾水中川燙去血水和雜質。 2. 將所有材料放入鍋中,用大火煲滾後,轉小火續煲5-2小時左右,最後加鹽調味即成。 牛蒡其獨特的味道,並搭配蓮子、芡實、百合,用來煲湯令湯品更鮮甜清香,除了有降血壓、血脂、血糖,還能降低體内膽固醇,調理脾胃等功效。此湯適宜新陳代謝差、失眠、火氣大及消化不良的人士飲用。 銀耳蓮子羹 原料;蓮子50克,銀耳30克,冰糖100克。 做法:将將蓮子、銀耳分别用清水泡發,撈起。把蓮子、銀耳、冰糖放入燉盅中,加清水適量,入蒸籠隔水用武火蒸1小時即可。 蓮子花膠烏雞湯 材料:蓮子30克、淮山20克、黑豆20克、花膠90克、烏雞一隻、陳皮一角、生薑3片、紅棗(去核)3粒、紹酒及鹽適量 製法:烏雞洗淨去頭尾,斬件汆水;其他材料洗淨,與烏雞加水12碗入煲,以大火煲滾後轉文火煲2.5小時,加鹽調味即可 功效:健脾補腎,補血安神,滋補養顏,潤澤肌膚,消除黑眼圈;外感未清者不宜。
$29.99
Yi Xing Heralding Spring Teapot
宜兴紫砂报春茶壶 紫砂报春茶壶,集实用、美观、文化于一体,是您品茶、赏器、收藏的绝佳之选,带您领略中国传统紫砂文化的博大精深与独特魅力。 一、匠心独运,竹韵报春 这款紫砂报春茶壶,造型别致,将竹之神韵与春之生机巧妙融合。壶身圆润饱满,仿若初春的大地,孕育着无限生机;壶嘴、壶把及壶钮皆以竹节造型呈现,线条流畅自然,宛如翠竹挺拔而立,坚韧而富有活力,寓意着节节高升、青春永驻。壶身一侧精心饰以竹叶图案,叶脉清晰,栩栩如生,仿佛微风拂过,竹叶轻轻摇曳,带来春的气息,尽显灵动之美。 二、优质紫砂,品质卓越 精选紫砂材质:采用上等紫砂泥料精心制作,紫砂泥料质地细腻,富含多种矿物质,具有良好的透气性和吸水性,能有效提升茶叶的口感和香气,让您在品茶时尽享醇厚滋味。同时,紫砂材质的独特性使其具有良好的保温性能,可使茶水长时间保持适宜温度,让您细细品味茶香。 精湛工艺传承:制作工艺精湛,每一道工序都由经验丰富的紫砂匠人精心把控。从泥料的锤炼、成型到细节的雕琢、烧制,无不体现出匠人对品质的极致追求。壶身表面光滑细腻,色泽温润醇厚,随着使用时间的推移,壶体会逐渐形成自然的包浆,愈发古朴雅致,具有极高的收藏价值。 三、实用功能,泡茶佳器 容量适中:此壶容量适中,适合单人或与友人小聚时使用,可满足日常品茶的需求。无论是冲泡绿茶、红茶、乌龙茶还是普洱茶,都能恰到好处地展现茶叶的风味特点,让您尽享品茶之乐。 壶盖设计:壶盖与壶身紧密贴合,密封性良好,可有效锁住茶香,防止香气散失。壶盖上的气孔设计合理,既能保证壶内气压平衡,使茶水顺利倒出,又能在泡茶过程中起到透气的作用,让茶叶充分舒展,释放出最佳的滋味和香气。 四、精美包装,送礼佳品 配有精美的灰色礼盒,礼盒材质优良,做工精细,搭配复古的锁扣设计,彰显高雅品质。无论是馈赠亲友、商务往来还是节日祝福,这款紫砂报春茶壶都是一份极具品味和心意的礼物。它不仅是一件实用的茶具,更是一件承载着传统文化与艺术魅力的艺术品,让收礼者在品味茶香的同时,也能感受到您的浓浓情意和对传统文化的传承与弘扬。 Yi Xing Heralding Spring Teapot I. Ingenious Design, Bamboo Charm Heralding Spring This Purple Clay Heralding Spring Teapot features a unique shape, ingeniously integrating the charm of bamboo with the vitality of spring. The body of the teapot is round and plump, just like the earth in early spring, nurturing infinite vitality. The spout, handle, and knob are all shaped like bamboo joints, with smooth and natural lines, resembling tall and straight bamboo, tough and full of vitality, symbolizing continuous progress and eternal youth. On one side of the teapot body, there is a meticulously decorated bamboo leaf pattern with clear veins and lifelike appearance, as if a gentle breeze is blowing and the bamboo leaves are gently swaying, bringing the breath of spring and showing vivid beauty. II. High-quality Purple Clay, Excellent Quality Selected Purple Clay Material: It is carefully made from high-quality purple clay. The purple clay material has a fine texture and is rich in various minerals, with good air permeability and water absorption, which can effectively enhance the taste and aroma of tea, allowing you to fully enjoy the mellow taste when tasting tea. At the same time, the uniqueness of the purple clay material gives it good heat preservation performance, which can keep the tea at an appropriate temperature for a long time, allowing you to savor the fragrance of tea slowly. Inheritance of Exquisite Craftsmanship: The production process is exquisite, and every process is carefully controlled by experienced purple clay craftsmen. From the forging and molding of the clay to the carving and firing of details, it all reflects the craftsmen's ultimate pursuit of quality. The surface of the teapot body is smooth and delicate, with a warm and mellow color. With the passage of time, the body of the teapot will gradually form a natural patina, becoming more simple and elegant, and having high collection value. III. Practical Function, an Excellent Tea-making Utensil Moderate Capacity: This teapot has a moderate capacity, suitable for personal use or small gatherings with friends, and can meet the daily needs of tea tasting. Whether brewing green tea, black tea, oolong tea, or Pu'er tea, it can appropriately show the flavor characteristics of the tea, allowing you to fully enjoy the pleasure of tea tasting. Lid Design: The lid fits tightly with the body of the teapot, with good sealing performance, which can effectively lock the fragrance of tea and prevent the aroma from dissipating. The air hole on the lid is reasonably designed, which can not only ensure the balance of air pressure inside the teapot and make the tea flow out smoothly but also play a role in ventilation during the tea-making process, allowing the tea leaves to fully unfold and release the best taste and aroma. IV. Exquisite Packaging, an Ideal Gift It comes with an exquisite gray gift box. The gift box is made of high-quality materials and has fine workmanship, with a retro buckle design, showing elegant quality. Whether it is for giving gifts to relatives and friends, business exchanges, or festival blessings, this Purple Clay Heralding Spring Teapot is a gift with great taste and heart. It is not only a practical tea set but also an art piece carrying traditional culture and artistic charm, allowing the recipient to feel your deep affection and the inheritance and promotion of traditional culture while savoring the fragrance of tea.
$229.99
勐库戎氏 特级青饼 2007普洱生茶 茶饼 400克
勐库戎氏 特级青饼 2007普洱生茶 茶饼 400克 云南双江勐库茶业有限责任公司出品 由名厂精选2007年勐库春茶为原料,精心压制。茶条显毫,肥硕润泽,汤色黄亮晶莹,滋味醇厚生津,香气纯高持久。 Meng Ku Rong Shi 2007 Pu-Erh Raw Tea (400g) Pu-Erh tea is made from Yunnan large-leaf Camellia Sinensis. Its taste and effects are similar to green tea, although it is more digestive and known to reduce harmful cholesterol. It is typically processed into compressed cakes, bricks and tuos. Pu-Erh is particularly special because it can be aged for decades or longer, always changing and (in most cases) developing more depth and texture. Raw Pu-Erh is the traditional form of Pu-Erh and is sun-dried and compressed. Ripe Pu-Erh is fermented during a 40-50 day period undergoing a mellowing process that changes the tea into an earthy, dark red-brown color.
$99.99
德国芬伦 原生纤维茶袋 (100个/盒)
BREWING BASKET M – The micro-fine permanent filter. The finum® permanent filters offer ample room for tea leaves to unfold and to release their full flavor. They are made of stainless-steel micro-mesh in a heat-tolerant frame from BPA-free material. These filters are durable and dishwasher-safe. The hat of the filter helps to prevent heat loss and doubles as drip-off tray. Highlights suitable for mugs & pots available in black, red, green and blue suitable for brewing tea, coffee or herbs with stainless-steel mesh suitable for brewing tea and coffee filter basket with hang-up hole BPA-free material lid serves as drip-off tray easy to clean, dishwasher-safe
$11.99
濃香型 鐵觀音禮盒
品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 福建Fujian, China 品名Name: 濃香型 鐵觀音 Highly aromatic Tie Guan Yin 等级Level: 一级 Premium 分类Sort: 乌龙茶 Oolong Tea 保质期Shelf Life: 24 months 香型 Aroma: 浓香型 Highly aromatic Caffeine Level: ☆☆☆☆ 干茶Body: 卷曲紧结,条索粗壮Tightly curled into semi-ball, sand-green color 茶汤Liquor: 汤色金黄,香气馥郁,回味甘甜Smooth and robust with nutty notes and a buttery finish 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in a cool, dry place 此茶口味醇厚、香气高长、比较重回甘,是传统工艺炒制的茶叶经烘焙再加工而成产品,具有“香、浓、醇、甘”等特点,色泽乌亮,汤色金黄,香气纯正、滋味厚重,相对清香型而言,浓香型铁观音性温,有止渴生津、健脾暖胃等功效。 Tieguanyin Oolong tea is a semi-oxidized tea that has many different processing methods. As a result, the infusion may produce a reddish-brown, green, or even orange hue. Since oolong teas are semi-fermented, the tea leaves contain a wide variety of polyphenolic compounds that are very beneficial to our body. Brewing Method: Tea cup Chinese Gongfu Method Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 212℉ / 100℃ 212℉ / 100℃ Tea Quantity: 2 Teaspoons / 5g Tea 7g Tea Brewing time: 3 - 5 mins 7 steeps: rinse, 15s, 25s, 35s, 45s, 55s, 75s, 85s
$159.99