Free Shipping Over $49(U.S. only) FAQ.

桂枝 16oz

產品介紹

桂枝 16oz

Cassia Twig

柳桂 川桂枝 桂枝木 桂枝尖 广眉尖

性味

辛;甘;性温

功效

为樟科植物肉桂的嫩枝。 主治风寒表证,肩背肢节酸疼,胸痹痰饮,经闭癥瘕。

经脉

膀胱经;心经;肺经

主治

发汗解肌,温经通脉。治风寒表证,肩背肢节酸疼,胸痹痰饮,经闭癥瘕。

用法用量

内服:煎汤1.5~6g,大剂量,可用至15~30g;或入丸、散。

注意禁忌

热病高热,阴虚火旺,血热妄行者禁服。

    【食疗方】

    升压茶

    肉桂、桂枝、炙甘草各10g。先将上述三味药,锉成粗末,备用。每次用药末适量放于茶壶中,鲜开水泡约10分钟,即可当茶饮用。代茶频饮,连服1周。

    功效:壮心阳,升血压。主治心阳不足所致的头晕,精神困倦,四肢无力,血压低于90/60mmHg等症。


    Cassia Twig/Gui Zhi 16oz

    Cinnamon is warmer in tone and tan in color with a sweet flavor. Cassia is more of a reddish-brown in color and has a more coarse texture, with a stronger, yet more bitter flavor. (thespruceeats.com)

    Common names: Ceylon cinnamon, cassia (Eng), Zimt (Ger), cannelle (Fr), canella (Ital), dalchini (Hindi), darusita, ... It increases saliva, sharpens the appetite and promotes digestion, and encourages a gentle expectoration in ... Primarily warming: good for inducing perspiration and promoting circulation. (herbalreality.com)

    Cassia has a wide range of pharmacological effects, including anti-tumor, anti-inflammatory and analgesic, anti-diabetic and anti-obesity, antibacterial and antiviral, cardiovascular protective, cytoprotective, neuroprotective, immunoregulatory effects, anti-tyrosinase activity and other effects.

     

    Dosage Oral administration: decoction 1.5~6g, large dose, 15~30g; or into pills or powder. 

    Cautions: Do not use this with fever, high fever, yin deficiency and fire, and blood-heat skin rash.

    Boost tea 10g each of cassia, cinnamon sticks, and roasted licorice. First, grind the above-mentioned three herbs into coarse powder and set aside. Put an appropriate amount of the powder in a teapot each time, soak in freshly boiled water for about 10 minutes, then you can drink it as a tea. Drink frequently instead of tea, it can be taken for 1 week at a time. 

    Efficacy: strengthens heart yang, raises blood pressure. 

    Indications of dizziness, mental drowsiness, weakness of limbs, blood pressure lower than 90/60mmHg and other diseases caused by deficiency of heart yang.

      Product form

      桂枝 16oz Cassia Twig 柳桂 川桂枝 桂枝木 桂枝尖 广眉尖 性味 辛;甘;性温 功效 为樟科植物肉桂的嫩枝。 主治风寒表证,肩背肢节酸疼,胸痹痰饮,经闭癥瘕。 经脉 膀胱经;心经;肺经 主治 发汗解肌,温经通脉。治风寒表证,肩背肢节酸疼,胸痹痰饮,经闭癥瘕。 用法用量 内服:煎汤1.5~6g,大剂量,可用至15~30g;或入丸、散。... Read more

      SKU: 400249ORIGIN: China
      BARCODE: 0000000003299WEIGHT: 16 oz

      triangle warning icon www.P65Warnings.ca.gov

      Free pickup in our shop(s)

      $7.00

        • Shipped today? Order within: Apr 15, 2024 17:00:00 -0700

        產品介紹

        桂枝 16oz

        Cassia Twig

        柳桂 川桂枝 桂枝木 桂枝尖 广眉尖

        性味

        辛;甘;性温

        功效

        为樟科植物肉桂的嫩枝。 主治风寒表证,肩背肢节酸疼,胸痹痰饮,经闭癥瘕。

        经脉

        膀胱经;心经;肺经

        主治

        发汗解肌,温经通脉。治风寒表证,肩背肢节酸疼,胸痹痰饮,经闭癥瘕。

        用法用量

        内服:煎汤1.5~6g,大剂量,可用至15~30g;或入丸、散。

        注意禁忌

        热病高热,阴虚火旺,血热妄行者禁服。

          【食疗方】

          升压茶

          肉桂、桂枝、炙甘草各10g。先将上述三味药,锉成粗末,备用。每次用药末适量放于茶壶中,鲜开水泡约10分钟,即可当茶饮用。代茶频饮,连服1周。

          功效:壮心阳,升血压。主治心阳不足所致的头晕,精神困倦,四肢无力,血压低于90/60mmHg等症。


          Cassia Twig/Gui Zhi 16oz

          Cinnamon is warmer in tone and tan in color with a sweet flavor. Cassia is more of a reddish-brown in color and has a more coarse texture, with a stronger, yet more bitter flavor. (thespruceeats.com)

          Common names: Ceylon cinnamon, cassia (Eng), Zimt (Ger), cannelle (Fr), canella (Ital), dalchini (Hindi), darusita, ... It increases saliva, sharpens the appetite and promotes digestion, and encourages a gentle expectoration in ... Primarily warming: good for inducing perspiration and promoting circulation. (herbalreality.com)

          Cassia has a wide range of pharmacological effects, including anti-tumor, anti-inflammatory and analgesic, anti-diabetic and anti-obesity, antibacterial and antiviral, cardiovascular protective, cytoprotective, neuroprotective, immunoregulatory effects, anti-tyrosinase activity and other effects.

           

          Dosage Oral administration: decoction 1.5~6g, large dose, 15~30g; or into pills or powder. 

          Cautions: Do not use this with fever, high fever, yin deficiency and fire, and blood-heat skin rash.

          Boost tea 10g each of cassia, cinnamon sticks, and roasted licorice. First, grind the above-mentioned three herbs into coarse powder and set aside. Put an appropriate amount of the powder in a teapot each time, soak in freshly boiled water for about 10 minutes, then you can drink it as a tea. Drink frequently instead of tea, it can be taken for 1 week at a time. 

          Efficacy: strengthens heart yang, raises blood pressure. 

          Indications of dizziness, mental drowsiness, weakness of limbs, blood pressure lower than 90/60mmHg and other diseases caused by deficiency of heart yang.

            最近瀏覽的產品

            Login

            Forgot your password?

            Don't have an account yet?
            Create account