Supplements

Look and feel Great with traditional and modern Chinese remedies, health foods, healing balms, and beauty supplies.


*FOR MOBILE RESPONSIVE*

Supplements and Lifestyle Supplements and Lifestyle Start living healthy today! We feature the best coverage of supplements and healthy food out there to get you ready.

Look and feel Great with traditional and modern Chinese remedies, health foods, healing balms, and beauty supplies.

380 products


  • 以岭 参松养心胶囊(36粒) 以岭 参松养心胶囊(36粒)

    以岭 参松养心胶囊(36粒)

    以岭 参松养心胶囊(36粒)           益氣養陰、活血通絡,清心安神 【功能】益氣養陰、活血通絡,清心安神,用于治療冠心病早搏,屬氣陽兩虛,心落瘀阻証,症見心悸不安, 氣短乏力, 動則加劇, 胸部悶痛, 失眠多夢, 盗汗, 神倦懒言 【性状】本品为硬膠囊, 内容物为黄褐色至棕褐色的颗粒和粉末; 味苦【成分】人参, 麥冬, 山茱萸, 丹参, 炒酸枣仁, 桑寄生, 赤芍, 土鳖虫, 甘松, 黄連, 南五味子, 龍骨【用法用量】口服, 一次2-4粒, 一日3次

    $11.99

  • 金錢牌夏桑菊沖劑(20包*10克)GColin Chrysmori Bev.sugar(20bags*10g) 金錢牌夏桑菊沖劑(20包*10克)GColin Chrysmori Bev.sugar(20bags*10g)

    金钱牌 夏桑菊冲剂(10克*20包)

    金钱牌 夏桑菊冲剂(10克*20包) 防治四时感冒  清除咽喉肿痛  夏日消暑散热  秋冬润燥降火 疏风散热  清肝明目  除湿润燥  解毒降压 本品是有夏枯草、桑叶、菊花等组方,经采用现代制药工艺加工而成,制品效果显著,独立包装便利携带,冲泡服用方便,常饮清热解毒,老少皆宜。 用法用量:口服,每日三次,每次1-2包,温开水冲服,20小时内不得超过6包的服用量。怀孕禁用。(实际产品的包装及材料可能含有更多本网站没有涵盖的产品信息) **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理局(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。

    $5.59

  • Quantity Discount
    云南白药酊   (50 ml)

    云南白药酊 (50 ml)

    云南白药酊  Yunnan Bai yao Tincture (50 ml) 功能主治 活血散瘀,消肿止痛。用于跌打损伤,风湿麻木,筋骨及关节疼痛,肌肉酸痛及冻伤。 用法用量 口服,按剂量杯所示刻度量取,常用量一次3格至5格(3~5毫升),一日3次,最大量一次10格(10毫升);外用,取适量擦揉患处,每次3分钟左右,一日3~5次,可止血消炎;风湿筋骨疼痛,蚊虫叮咬,一、二度冻伤可擦揉患处数分钟,一日3~5次。 禁忌 孕妇禁用;对云南白药过敏者忌用。 注意事项 1.皮肤破伤处不宜使用。2.用药后一日内,忌食蚕豆、鱼类、酸冷食物。3.皮肤过敏者停用。4.按照用法用量使用,小儿、年老患者应在医师指导下使用。5.对酒精及本品过敏者禁用,过敏体质者慎用。。6.本品性状发生改变时禁止使用。7.儿童必须在成人的监护下使用。8.请将本品放在儿童不能接触的地方。9.如正在使用其他药品,使用本品前请咨询医师或药师。   Yunnan Baiyao Tincture(50 ml) Function Indications:  Promotes blood circulation, dissipates blood stasis, reduces swelling, and relieves pain. Used for bruises, rheumatism, numbness, muscle and joint pain, muscle aches, and frostbite.  Dosage Oral, measure according to the scale shown in the dose cup, the usual amount is 3 to 5 cells (3-5 ml), 3 times a day, the maximum amount is 10 cells (10 ml); for external use, take an appropriate amount and rub the affected area. It can stop bleeding and is anti-inflammatory; used for rheumatism, muscle pain, mosquito bites, first or second-degree frostbite, rubbing the affected area for a few minutes, 3 to 5 times a day.  Contraindications:  It is forbidden for pregnant women; and for those who are allergic to Yunnan Baiyao.  Precautions  It is not suitable to use on damaged skin.  Avoid eating broad beans, fish, sour and cold foods within one day after taking the medicine.  People with skin allergies should stop using it.  Use in accordance with the usage and dosage, and children and elderly patients should use it under the guidance of a doctor.  People who are allergic to alcohol and this product should not use it with caution. It is forbidden to use this product when its properties change.  Children must use it under the supervision of adults.  Please keep this product out of reach of children.  If you are using other drugs, please consult your physician or pharmacist before using this product. This and all herbs must not be used prior to or following surgery according to the doctor’s directions

    $11.99

  • Quantity Discount
    海山 華陀活絡油 50ml

    海山 華陀活絡油 50ml

    海山 華陀活絡油 50ml 暫時舒緩輕微肌肉痛、背痛、或因關節炎,損傷,扭傷及瘀傷所引起的疼痛 華陀活絡油是由海山堂出品,主要適用於各種跌打痛症,是家居常備良药。它含有樟脑、薄荷冰等成分,用後清凉消腫,醒腦開神。適合跌打腫痛、腰酸背痛、筋络抽痛、頭暈眼花、胸腹肚痛,用后能舒筋活络,及舒緩各种痛症。 用法用量:成年人及十二歲以上兒童,搽用適量於患處,用指尖緩和地在患处最酸痛的部位運壓力,以慢旋轉法,力度由輕至重,按壓十五至二十分鐘,直至完全滲透,要以患者不感痛苦為宜,每天塗抹於患處不超過三至四次。十二歲一下兒童,塗用前請先查詢醫生。 注意:1. 忌食,僅供外用,直接塗於患處,切勿塗於破損的傷口及皮膚,避免觸及眼睛,如用綳帶不可包紥太緊,使用後如症狀加劇或持續七日以上,或好轉後症狀在數天内再重新時,請立即停用並請醫生診治。2. 孕婦或哺乳期間的婦女,塗用前請先詢問醫生。3. 請將本藥油放置在兒童無法觸及之處所。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理局(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。

    $9.99

  • 瓶)Po Sang Yuen Longan Honey

    寶生園 龙眼花蜜 (500克/瓶)

    寶生園 龙眼花蜜 (500克/瓶) Po Sang Yuen Longyan Honey (500g) Longan Honey is all-natural honey derived from the flowers of the longan tree that are in abundance in Thailand. Longan Honey is one of the most popular and well-known honey. Longan Honey has powerful antioxidant and antimicrobial qualities with good results against MRSA when it is consumed fresh and raw. Longan fruit is more known in the western world as the dragon’s eye. . . The fruit is very common in Asia, but is considered to be a relatively new fruit to the world (acknowledged outside of China only in the last 250 years). . . Longan honey, also known as “spring honey” because it is primarily produced in the springtime, is a very common honey in Asia...  Protein content: high, 1.699%Mineral content: high: Na (95.94 mg/kg), K (96.35mg/kg), Ca (118.07 mg/kg), Fe (164.60 mg/kg), Mg (35.47 mg/kg), Zn (26.47 mg/kg) https://healthywithhoney.com/longan-honey-benefits-its-a-powerful-antimicrobial-honey/

    $15.99

  • 香港【寶生園】冬蜜 【Po Sang Yuen】 Winter Honey

    寶生園 冬蜜 (500克/瓶)

    寶生園 冬蜜(500克/瓶) 冬蜜特指 鹅掌柴花蜜,是南方特有冬季蜜种。鹅掌柴也叫鸭脚木、文母树,原产中国台湾、福建、云南、贵州、四川、西藏、广东、海南等地,一般用它的根和皮晒干为药,药性:味涩,味苦,性平。功用主治:发汗解表,祛风除湿,舒筋活络。治感冒发热,咽喉肿痛,风湿关节痛,跌打损伤,骨折。鹅掌柴花蜜色泽为浅琥珀色,较易结晶,质地优良,味甘而略带特有苦味。除具有蜂蜜之清热、补中、解毒、润燥等功效外,还有发汗解表、祛风除湿之功效,对感冒发热、咽喉肿痛、风湿关节痛有较好辅助疗效。   Po Sang Yuen Winter Honey (500g) Winter Honey is all-natural honey derived from different flowers collected in winter. Winter honey refers specifically to Schefflera [astragalus flower] nectar, which is a unique winter honey species in the South. Schefflera is also called Duck's Foot Wood and Astragalus Vulgaris. It is native to Taiwan, Fujian, Yunnan, Guizhou, Sichuan, Tibet, Guangdong, Hainan, and other places in China. Its roots and skins are generally used as medicine.  The medicinal properties: astringent, bitter taste, and neutral in nature. Functions and indications: It supports sweating to relieve the surface [rid the body of chills and other discomforts], dispelling wind and dampness, [nerve pain and swelling] relaxing muscles and collaterals. It is traditionally used to cure cold and fever, sore throat, rheumatism and joint pain, bruises, fractures.  Schefflera nectar is light amber in color, easy to crystallize, with good texture, sweet and slightly bitter. In addition to the effects of heat-clearing, nourishing, detoxifying, and moisturizing honey, it also has an excellent taste.  

    $15.99

  • 盒 MIKEI Red Reishi Mushroom Essence Powder (60 capsules)

    御惠 赤靈芝精華膠囊/ 赤灵芝精华胶囊装 (60粒)

      御惠 赤靈芝精華膠囊/ 赤灵芝精华胶囊装 (60粒) 服用方法: 保健 (每日1次,1 – 2顆) 扶病 (每日2次,2 – 4顆) 儲存方法: 【御惠牌】以熱水抽出法製成的赤靈芝精華很容易被人體吸收,但因精華粉末幼細,較易受潮。每次服食後請即將膠袋密封,並放入陰涼乾燥的地方或冰箱保存。開封后,請盡快服用。 

    $109.00

  • 罐) 罐)

    永合豐 鲜皇浆/鲜王浆/蜂王浆(1000克/罐)

     永合丰 鲜皇浆/鲜王浆/蜂王浆(1000克/罐) 蜂皇漿是蜜蜂提供給新蜂后幼蟲的食物。蜂皇漿營養豐富,它含有多種的人體所需的蛋白質、維生素、礦物質、與及氨基酸等,有效促進人體新陳代謝,強身健體。 性味--甘酸,平。 经脉--肝;脾经 功效--滋补强壮,益肝,健脾。治病后虚弱,小儿营养不良,老年体衰,传染性肝炎,高血压病,风湿关节炎,十二指肠溃疡。 注意禁忌: 湿热泻痢者禁服,孕妇慎服。 食用方法: 最好将蜂王浆放入舌下而不是直接口中含服,慢慢咽下,使人体充分吸收。不可用热开水冲服,成分遇热否则会大量营养损失。如不适应蜂王浆的味道,可用蜂蜜2份,鲜蜂王浆1份混合后冲服,与蜂蜜蜂花粉同时食用也行,但最好是单独食用。 温馨提示:蜂王浆冰冻,冻成冰块直接舌服咽下比解冻之后吃的口味要好很多。解冻后的口味比较差,有些人受不了。 (1)蜂王浆是天然物质,可直接食用并被人体吸收。一般早、晚各一次,常人保健一天不得超过5克,空腹服用效果更佳。 (2)年老体弱及病状较重者,可适量增加,剂量增大时不会产生副作用。 (3)蜂王浆的口感特殊,为改善口感和使营养更全面、品质更稳定,可配制成王浆蜜食用。一般1000克蜂蜜100-200克王浆混匀,早晚各一次,每次10-20克,温开水送服,配制的王浆蜜不用时可放在冰箱的冷藏室保存。 (4)含服,取少量鲜王浆(2-5克)含于舌下,效果较明显。 (5)用于保健:选1000克优质蜂蜜加入100-200克鲜蜂王浆,进行充分搅拌后,置于冰箱,每日1-2次,每次20克,温开水送服或冲服,若有不适,可在饭后服用(每次服用时最好进行搅拌或晃匀,因蜂王浆比重小,易上浮)。 保存方法:蜂王浆要求在低温下贮存,贮存温度以-5—-7℃为宜。实践证明,在这样的温度条件下,存放一年,其成分变化甚微,在-18℃的条件下可存放数年,不会变质。胶囊和片剂可以在常温下可保存2年。

    $158.00

  • 瓶) 瓶)

    唐龙 逍遥丸(200粒/瓶)

    唐龙 逍遥丸(200粒/瓶)  XIAO YAO WAN (200 pills/Bottle) 唐龍 蘭州太寳製藥有限公司 Lanzhou Taibao Pharmaceutical Co., Ltd Exp: 01/31/2025 规格: 200粒/瓶 功效: 舒肝清热,健脾养血,月经不调 成分: 柴胡、白芍、白术、茯苓、当归、甘草、薄荷、生姜。 用法用量: 每次6粒、每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触。 Size: 200pills/bottle Effect: An herbal supplement help nourish liver blood and yin, harmonize liver with stomach-spleen. Component: Chinese thorowax root(chai hu)Balloonflower rhizome(bai shao)Largehead atractylodes rhizome(bai zhu)Indian bread(fu ling)Chinese angelica(dang gui)Licorice root(gan cao)Mint(bo he)Ginger( sheng jiang) Direction to use: Take 6 pills each time, 3 times daily. Or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children. Support core vitality with this classic Chinese herbal formula traditionally used to ease digestive and emotional discomforts, including bloating, gas, rib pain, irregular menstruation, and PMS, depression, and anxiety. It is recommended to correct “stagnant liver qi.” Qi energy keeps us alive and well. When Qi circulation becomes stuck, we may feel pain or our digestive organs may not function to their best capacity: Our ability to maintain adequate energy, blood, and a balanced mood may falter. Xiao Yao Wan has been used for thousands of years for “stagnant liver Qi” to support health and comfort. These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $6.59

  • 瓶) 瓶)

    唐龙 兰州太保 六味地黄丸(200粒/瓶)

    唐龙 六味地黄丸(200粒/瓶)  规格: 200粒/瓶 功效: 滋阴补肾,用于头晕耳鸣,腰膝酸软,遗精盗汗。 成分: 熟地黄、山茱萸、茯苓、泽泻、牡丹皮、山药。 用法用量: 每次6粒、每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触。 Size: 200pills/bottle Effect: An herbal supplement to help maintain normal energy levels and support health of the genitourinary and immune systems. Component: Radix rehmanniae preparataFructus corni officinalisIndia bread extractOriental waterplantain rhizome(extract)Tree peony bark(extract)Chinese yam(extract) Direction to use: Take 6  pills each time, 3 times daily. Or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children. Chinese herbs for menopause, hypertension, Addison's disease, and coronary heart disease. (americandragon.com) This famous remedy also known as Six Flavor Tea Pills contains cooling, rejuvenating herbs that nourish kidney and liver yin and enhance fluids, relax tense muscles and help to reduce hypertension and diabetes symptoms. Yin nourishing herbs improve blood, skin, hair, and nails. Liuwei dihuang wan has long been used by men and women to reduce afternoon fevers, night sweats, chronic thirst, and aching back muscles.  These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.

    $5.99

  • 总统牌 独头黑蒜 黑蒜头250g 总统牌 独头黑蒜 黑蒜头250g

    总统牌 独头黑蒜 黑蒜头250g

      总统牌 独头黑蒜 黑蒜头250g 黑蒜超高的营养价值以及“甜、软、糯”的口感正逐渐被人们认识和认可,正逐步走向百姓生活。食后无蒜臭,具有抗氧化、抗酸化的功效,对糖尿病、高血压、高血脂、癌症等疾病的恢复亦有不错的效果。

    $9.99

  • 瓶) 瓶)

    唐龙 金匱腎氣丸(200粒/瓶)

    唐龙 金匱腎氣丸(200粒/瓶)  规格: 200粒/瓶 功效: 溫補腎陽,化氣行水。幫助調理腎虛水腫,腰膝酸軟,畏寒肢冷。 成分: 地黃、山茱萸、山藥、牡丹皮、茯苓、澤瀉、桂枝、牛膝、車前子。 用法用量: 每次6粒、每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触。 Size: 200pills/bottle Effect: An herbal supplement to help maintain health in kidney system and promote the body's natural balance. Component: Rehmannia rootCommon Macrocarpium fruitChinese Yam rhizomeTree Peony barkIndia BreadOriental Waterplantain rhizomeTwig of CassiabarktreeTwotooth Achyranthes rootAsiatic Plantain seed Direction to use: Take 6 pills each time, 3 times dauly. Or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.

    $5.99

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account