中成藥
永合豐 草本空氣淨化包
永合豐 草本空氣淨化包(4包/盒) Herbal Purifying Sachets Our proprietary aromatic herbal blend deodorizes and purifies the air in your home, car, or office. These easy to use sachets can help to clear away odors and airborne pollutants, enhance your breathing, relief congestion, and aid mental clarity. These natural blends are safe for everyone to use, from children to the elderly. Simply unseal a sachet and secure it with the included muslin bag, and enjoy. 本空氣淨化包采用純中草藥成分,可有效為您的家居、車輛、辦公室等空間净化空氣、消除異味。同時,其富含的草本成分更可中和浮塵雜質、讓您呼吸更順暢、精神更集中。純天然安全無毒,老幼皆宜。拆開塑封後置入附贈的布包即可享受天然與潔净。 Select Herbal Ingredients Include: Chinese Cinnamon( Cinnamomum cassia) 肉桂 Wild Ginger( Asarum sieboldii) 细辛 Fennel ( Foeniculum vulgare) 小茴香 Bai Zhi ( Angelica dahurica) 白芷 Szechuan Lovage (Ligusticum striatum) 川芎 Cang Shu ( Atractylodex lancea) 苍术
$25.99
- Quantity Discount
古方 加味逍遥丸(濃縮製劑) 200粒
古方 加味逍遥丸(濃縮製劑) 200粒 规格: 200粒/瓶 功效: 舒肝清熱,健脾養血,月經不調。 成分: 地黃、茯苓、柴胡、甘草、白朮、白芍、丹皮、梔子、薄荷 用法用量: 每次6-8粒、每日3次。或遵医嘱。警告:孕妇忌服。避免儿童接触。 Size: 200pills/bottle Effect: An herbal supplement to help nourish liver blood and yin, harmonize liver with stomach-spleen. Component: Angelica Extract (root)Bupleurum Extract (root)Atractylodes Extract (root)Moutan Extract (root-bark)Mentha Extract (rhizome)Hoelen Extract (fugi)Licorice Extract (root)White Peony Extract (root)Gardenia Extract (root) Direction to use: Take 6-8 pills each time, 3 times dauly.Or consult your herbalist. Do not use if pregnant. Keep out of reach of children.
$7.99
葛仙翁 感冒清热颗粒(15包)
葛仙翁 感冒清热颗粒(10克x15包) GXW GANMAO QINGRE KELI(10gx15 Sachets) Granules added to water or juice for detoxification and treatment of cold/flu symptoms. Cooling, refreshing a pleasant way to take a cold or headache remedy. Ingredients: Schizonepetae Spica, Menthae Herba, Saposhnikoviae Radix, Bupleuri Radix, Perillae Foliun, Puerariae Lobatae Radix, Platycodonis Radix, Armeniacae Amarun Semen, Angelicae Dahuricae Radix, Corydalis Bungeanae Herba, Phragmitis Rhizoma. From the manufacturer: Effect of the drug: antipyretic, anti-inflammatory, antibiotic, anti-toxic, expectorant. Indications for use: colds, headache, heat, chills, aching body, runny nose and nasal congestion, cough and dryness in the throat. Mode of application: for oral administration, pour the granules into boiled water and take 1 sachet 2 times a day. Attention: It is recommended to refrain from smoking, alcohol, spicy, cold, greasy food. Do not take this simultaneously with tonic drugs [like ginseng]. In the presence of diabetes, hypertension, cardiovascular disease, hepatopathy, renal failure, and others. Chronic diseases [it should be] taken only under medical supervision. Children, women during menstruation and lactation, as well as elderly people use [it] only under medical supervision. If the patient's temperature exceeds 38.5 ° C, [101 degrees F] consult your doctor. If after 3 days of taking the medication symptoms [are not] weakened, it is necessary to consult a doctor. Not recommended with hypersensitivity to any of the components of the formulation. In the case of predisposition to allergy use with caution. If you change the characteristics of the product, discontinue use. Children take only under adult supervision. Store this medication must be [out of] reach of children. In the case of simultaneous use of other drugs [you] should consult with a physician. Drug Interactions: Simultaneous use with other drugs may [result in] some interaction. For more information, please contact your doctor. Tags: Detoxification of the body | Cough Treatment | rhinitis Treatment | cold treatment | Action from the perspective of TCM: Calms and dispels wind. Eliminates External Wind-Cold syndrome. Net domestic heat. Symptoms: fever, headache, a feeling of heat, cold intolerance, body aches, nasal congestion or nasal discharge light, pain and dryness in the throat, cough. Tongue: normal color, or red with a thin white coating. Pulse surface. Clinical indications: hypothermia, acute respiratory disease, SARS, influenza with the above symptoms. Product description: yellow-brown granules, have a sweet, slightly bitter taste.
$4.25
葛仙翁 消炎退热颗粒(15包)
葛仙翁 消炎退热颗粒(10克x15包) GXW Beverage of Xiao Yan Tui Re(10gx15 Sachets) A pleasant easy way to reduce fever, headache, and improve slow healing sores with detoxifying, cooling herbs. Ingredients: Cane sugar, Indigo-colored woad leaf [Isatis tinctoria an antibiotic herb], Dandelion, Chinese violet, Licorice root, Starch. Directions: Dissolve 1-2 bags in a cup of boiling water, 2-3 times a day when needed. From the manufacturer: An antipyretic and antidote. Cooling blood and diminishing the swelling. To be used to treat the fever, cold, upper respiratory tract [infection], pharyngitis, all kind of sores and swelling.
$4.25
葛仙翁 银花清感颗粒(15包)
葛仙翁 银花清感颗粒(10克x15包) Honeysuckle Herbal Tea from Ge Xian Weng The tea is inherently antibacterial. Clears and detoxifies, inhibiting bacterial growth, cooling, and reducing heat manifestations in the process. This is an effective drink to clear ulcers, sore throat, internal and external heat infections. Acts as an expectorant to treat cough and mild asthma. Directions for Use: Consume 1-2 bags well steeped in warm water, as needed, or 3-4 times daily. Ingredients: Sugar, Honeysuckle, Forsythia, Playcodon Honeysuckle flower (Lonicera japanica) is antibacterial, forsythia bark reduces fever: platycodon is used as an expectorant and anti-tussive to treat coughs, colds, sore throats, tonsillitis, and chest congestion.
$4.25
葛仙翁 口炎清颗粒(15包)
葛仙翁 口炎清颗粒(10gx15包) GXW Kouyanqing keli (10gx15 Sachets) According to TCM traditional Chinese medicine, this product is useful for: Bad breath Oral ulcer Oral inflammation Acne Nourishes yang and clears heat, detoxifying and reducing swelling. Traditionally used for oral inflammation caused by yin deficiency and fire [feverish, inflammatory conditions] “Kou Yan Qing Ke Li could delay the time of occurrence of radiation-induced oral mucositis, reduce the severity of radiation stomatitis, alleviate the pain of patients, improve the clinical symptoms of patients, and effectively prevent and treat radiation-induced oral mucositis in patients with nasopharyngeal carcinoma.” https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/27266196/
$4.25
三九 胃泰颗粒 20gx6袋/盒
三九 胃泰颗粒 20gx6袋/盒 清熱燥濕,行氣活血,柔肝止痛。用於濕熱内蘊、氣滯血瘀所致的胃痛,症見脘腹隱痛、飽脹反酸、噁心嘔吐、噪雜納減;淺表性胃炎見上述症候者。 成份:三叉苦、九里香、兩面針、木香、黃芩、茯苓、地黃、白芍。輔料為蔗糖。 性狀:本品為棕色至深棕色的顆粒;味甜、微苦。 用法用量:用開水冲服。一次1袋,一日2次。孕婦忌服。 **根據美國醫藥衛生條例,以上的聲明和中醫藥理,並未有經過美國食品和醫藥管理(FDA)的正式評估。本產品不宜作藥用注解,不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病。
$8.99
- Quantity Discount
三九999感冒灵颗粒
三九999感冒灵颗粒 10g×9袋/盒 999 Cold Remedy Granular/ Ganmaoling Traditionally used to relieve common cold, hay fever, upper respiratory allergies, runny nose, minor aches and pains, fever, sore throat, watery eyes, headache. . . . not intended to prevent or cure any disease. The popular 999 Cold Remedy is often used at the early stage of the common cold. It is formulated to relieve: Headache Fever Sneezing, runny nose Hay fever and allergies Sore throat and acute tonsillitis. 999 brand Ganmaoling Keli is a classic example of a Western-Chinese medicine blend. The ingredients are: Wild chrysanthemum Evodia leaf Acetaminophen Caffeine Sugar The Chinese herbs remove heat and toxins in the body. Analgesic, anti-inflammatory acetaminophen reduces aches. Take the granules the same way you make instant coffee. The taste is bitter-sweet. The effect is soothing and cooling. The beverage remedy can be an effective way to increase fluids and reduce fever. Eat lightly, stay home and rest. If fever discomforts worsen, check with a health professional.
$7.99
- Quantity Discount
三九 999 小柴胡颗粒
三九999 小柴胡颗粒 10g*9袋 感冒咳嗽 999 Bupleurum Root Tea Indications: Supports cold season relief. Ingredients. Bupleurum, Chinese Skullcap, Jujube date, Licorice Root. Directions. As an herbal dietary supplement, take one or two tea bags at a time, three times a day. Legal Disclaimer. The main ingredient is Bupleurum (aka Bei Chai Hu, Bupleuri, Bupleurum Chinese, Chai Hu, Chi Hu, Chinese Bupleurum, Chinese Thoroughwax, Hare's Ear Root, Radix Bupleuri, Saiko, Shrubby Hare's-ear, Sickle-leaf Hare's-ear, TCM: Bupleurum has been used in Traditional Chinese Medicine for thousands of years to help relieve numerous conditions. Most particularly, infections with fever, liver problems, indigestion, hemorrhoids, and uterine prolapse.
$6.99
- Quantity Discount
三九 999 抗病毒口服液
三九 999 抗病毒口服液 每盒12支 每支装10毫升 生产企业杭州华润老桐君药业有限公司 有效期:24个月 【性状】 本品为棕红色的液体;味辛、微苦。 【组方/成份】 板蓝根、石膏、芦根、地黄、郁金、知母、石菖蒲、广藿香、连翘,辅料为蜂蜜、蔗糖、防腐剂(羟苯甲酯、羟苯乙酯)。 【功能与主治】 清热祛湿,凉血解毒。用于风热感冒、流感。 【用法用量】 口服,一次10毫升,一日2-3次(早饭前和午、晚饭后各服一次)。 【不良反应】 尚不明确。 【禁忌症】 孕妇、哺乳期妇女禁用。 【药物相互作用】 如与其他药物同时使用可能会发生药物相互作用,详情请咨询医师或药师。bing 【贮藏】 密封。 999 KangBingDu Koufuye (12/box) Herbal antiviral liquid extract Product label: Kang Bing Du Kou Fu YeBrand name: 999Packing: 12 vials (10 ml each) / boxManufactured by Hangzhou Huarun Pharmaceutical Ltd, China. Ingredients:Isatis (root)Forsythia (root)Grass-leaf sweetflag (rhizome)Sulfate mineralRehmannia (unprocessed root tuber)Phragmites (rhizome)Anemarrhena (rhizome)Chinese giant hyssop (whole)Turmeric (root tuber) Actions: Clears away heat and removes dampness [phlegm], cools and detoxifies blood. [useful to sweat out chills, fever and stiffness and clear sinus congestion in early stages of colds and flu] Main indications: Used for wind-heat cold, upper respiratory tract infection, the typical seasonal flu, atypical virus flu, novel virus flu; symptoms include fever, cough, sore throat, runny or stuffy nose, body aches, headache, chills and fatigue, some cases with diarrhea and vomiting.* Directions: Take 10 ml each time, 3 times a day as needed. *These statements have not been evaluated by the Food & Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.
$9.99
- Quantity Discount
神農牌 桂枝茯苓丸(200粒/瓶)
神農牌 桂枝茯苓丸(200粒濃縮丸/瓶) 溫經散寒 活血化瘀 月經不調 祛濕排毒 產後調理 规格: 200粒濃縮丸/瓶 功效: 桂枝茯苓丸是中國傳統方劑。常用于活血化瘀,於婦女行經腹痛,孕后漏下不止,產後惡露不盡而腹痛之症狀 成分: 桂枝、茯苓、桃仁、牡丹皮、白芍 用法用量: 口服。每日2-3次,每次8粒,温水送服。 **此聲明尚未經過食品和藥物管理局(FDA)的評估,本產品不適用於針對診斷、治療、治愈或預防任何疾病.
$5.99
【雷氏】润肠丸(200粒/瓶)
唐龙 润肠丸(浓缩丸) 192丸 【适应症/主治功能】 润肠通便。用于湿热津亏便秘。 【用法用量】 口服,一次4丸,一日3次。宜空腹服。 【禁 忌】 1.孕妇忌服。 2.虚寒性便秘患者不宜服用。 3.严重器质性病变引起的排便困难,如结肠癌、严重的肠道憩室、肠梗阻及炎症性肠病等忌用。 【注意事项】1.服药期间忌食生冷、辛辣油腻之物。 2.服药后症状无改善,或症状加重,或出现新的症状者,应立即停药并到医院就诊。 3.过敏体质者慎用。 4.小儿及年老体弱者,应在医师指导下服用。 5.对本品过敏者禁用,过敏体质者慎用。 6.本品性状发生改变时禁止使用。 7.儿童必须在成人监护下使用。 8.请将本品放在儿童不能接触的地方。 9.如正在使用其他药品,使用本品前请咨询医师或药师。
$6.99