Search results for "红参"
韓國高麗人蔘/红参 (天15)
韓國高麗人蔘/红参 (天15) 高麗紅參的健康效益廣爲人知,並已被醫學界及草藥專家深入研究,包括: 增强免疫力 提神補氣,消除疲勞,替代咖啡因作爲全天然的能量補充劑 高麗參含有作用類似胰島素的皂甙GRb2,改善糖代謝降低高膽固醇 維持大腦健康,促進認知功能 提供豐富的抗氧化活性效果,保護身體細胞不受自由基的影響,降低有害的活性氧氣的增加和脂質過氧化,對預防老化具有極佳的效果 適用: 身體虛弱,體質較差的免疫力低下的中老年人士日常調理 婦女產後調理和女性更年期綜合症 手術後的恢復調理 腦力體力不濟,容易疲勞人士 男性性功能障礙者 糖尿病、高血壓、癌症患者的調理等 服用方法:可以通過嚼服、冲泡、磨粉、浸酒、燉煮等方式,不同的使用方法的用量稍有差別,一般以3-5克為宜。嚼服:將高麗參切成2mm薄片後,取1-2片紅參片放入口中,細嚼後吞服。 注意事項:服用時忌與蘿蔔、濃茶同服(同服會降低或抵消高麗參的功效);熱症、實證者忌服,本品不能代替藥物的使用。
$75.00 - $280.00
韩国高丽红参片(4oz/ 8oz/ 16oz)
韩国高丽红参片 (4oz/8oz/16oz) 高麗紅參的健康效益廣爲人知,並已被醫學界及草藥專家深入研究,包括: 增强免疫力 提神補氣,消除疲勞,替代咖啡因作爲全天然的能量補充劑 高麗參含有作用類似胰島素的皂甙GRb2,改善糖代謝降低高膽固醇 維持大腦健康,促進認知功能 提供豐富的抗氧化活性效果,保護身體細胞不受自由基的影響,降低有害的活性氧氣的增加和脂質過氧化,對預防老化具有極佳的效果 適用: 身體虛弱,體質較差的免疫力低下的中老年人士日常調理 婦女產後調理和女性更年期綜合症 手術後的恢復調理 腦力體力不濟,容易疲勞人士 男性性功能障礙者 糖尿病、高血壓、癌症患者的調理等 服用方法:可以通過嚼服、冲泡、磨粉、浸酒、燉煮等方式,不同的使用方法的用量稍有差別,一般以3-5克為宜。嚼服:將高麗參切成2mm薄片後,取1-2片紅參片放入口中,細嚼後吞服。 注意事項:服用時忌與蘿蔔、濃茶同服(同服會降低或抵消高麗參的功效);熱症、實證者忌服,本品不能代替藥物的使用。
$49.99 - $180.00
阿拉斯加野生深海红刺参 #674
阿拉斯野生深海红刺参 16oz 尺寸 Size:32 ~ 40 支/磅 阿拉斯加红刺参纵横肌发达(海参筋),俗称桂花蚌。是高档料理的重要选料之一,内含丰富的海参皂甙成分,食疗效果显著 Dried Sea Cucumber #674 (16oz) Size:32 - 40 pieces/pound Sea cucumbers are very low in calories and fat and high in protein, making them weight-loss food. They also contain many powerful substances, including antioxidants, which are good for your health. Sea cucumbers are high in protein, with most species comprising 41–63% protein. https://www.healthline.com/nutrition/sea-cucumber#nutrition Sea cucumber is a marine invertebrate found all over the world. It is used in traditional Chinese medicine to treat fatigue, impotence, constipation, frequent urination, and joint pain. It is also a rich source of mucopolysaccharides, especially chondroitin sulfate, commonly used for arthritis. https://www.mskcc.org/cancer-care/integrative-medicine/herbs/sea-cucumber Slowly cook the soaked sea cucumber in boiling water for 20 to 30 minutes. Turn off the heat afterward, cover, and let cool. Cut it open and remove the organs inside. If the sea cucumber still feels hard, repeat the boiling process two or three times, until it turns completely soft. https://guide.michelin.com/en/article/features/ingredient-sea-cucumber
$179.99$152.99
大韓民國 高麗人參(天15)
大韩民国 高丽人参(天15) 高丽人参属于多年生根茎植物。正宗的高丽人参专指朝鲜半岛出产的人参,在朝鲜有上千年的历史,自高丽时代起便已开始在朝鲜的开城地区广泛的种植与传播,并被世人认定为人参之极品,素有“天下第一参”的美誉。 功效 五加科植物人参带根茎的根,经加工蒸制而成。 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效。 主治 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效,适用于惊悸失眠者,体虚者,心力衰竭、心源性休克等。 注意禁忌 畏五灵脂,反藜芦。禁与萝卜同食。 【产区甄别】 真正的高丽参是选用生长了6年的人参进行炮制的,分白参和红参两种,但是通常指的高丽参是指红参。 红参的炮制过程中会采用多种其它中药材来化解人参的"燥气",同时增加其功效。真正的"正官庄"丽参相当于韩国官方认证的高丽参,其炮制的过程和其它药材 的种类、配比是保密的。也就是说,韩国产的高丽参,同一等级的参各品牌之间也会有所差异,这是炮制和配方的区别引起的。 国产的"高丽参"多采用长白山地区的种植人参,由于没有严格的年限界定,所以其人参的原料的选取不一定是6年生的,大多在3-4年,本身人参的效用会有一些差异。而炮制的方法和其它药材也会与韩国有所区别,确切的说应该是中国朝族人按照朝族的炮制方法制作的红参,不能确切称为"高丽参"。其中芦头可以很明确的区分一下,如果芦头上的"芦碗"不是6个,而是少于6个,肯定是国产的,而非进口的原装。 色泽 进口的高丽参(红参),色泽酱红,表皮坚实,少有褶皱,呈压缩的四棱柱形,其中天、地两个等级的会有两条腿的分支,修建非常齐整。人、良两个等级要求没有那么严格了。另外,在强光的透视下,真正的高丽参是完全半透明的,其中少有或根本没有不透明的结节。如果你看到的人参在以上色泽方面有差异,可以肯定不是正品。 Korean Ginseng/Koryo Insam (Heaven 15) Korean ginseng is a perennial rhizome plant. Authentic Korean ginseng refers specifically to ginseng produced on the Korean peninsula and has a history of thousands of years in Korea. Since the Korean era, it has been widely cultivated and recognized by the world as the best ginseng. The roots with rhizomes of Araliaceae plants are processed and steamed. Its effects include nourishing vitality, nourishing and strengthening the body, relieving thirst and calming and nourishing the mind. It is suitable for people who have insomnia, physical weakness, heart failure, and cardiogenic health issues. Authentic Korean ginseng has been grown for 6 years. There are two types which are white ginseng and red ginseng, but the Korean ginseng is usually referred to as red ginseng. During the processing of red ginseng, a variety of other Chinese medicinal materials are used to resolve the "dryness" of ginseng and increase its efficacy. Red ginseng is classified into four grades: Heaven, Earth, Good, and Cut. A Heaven-grade product, which is very rare and special, should not have cracks and scratches. The color of the textures must be maroon, brown, or dark brown. An Earth-grade product has cracks and scratches on less than a quarter of them. Earth-grade rootlet grading is the same as that of heaven-grade. There must be a diameter of ≤2.0 mm of whitening and pitting effecting less than a quarter. The earth-grade textures/colors are similar to heaven-grade. The Good grade standard is not limited to the body. Rootlets are unbalanced. Whitening of the body length is one third or less, and the pitting of the body length is one half or less. Like the other two grades, the Good-grade color is shiny, but the color is not uniform. The Cut-grade has no standard and grade. Korean red ginseng roots are carefully selected, steamed with the skins unpeeled, preserving vital nutrients and flavors. Light yellowish brown to light reddish brown in color, the steamed and dried Korean red ginseng roots may remain preserved for periods up to 10 years or more. If the ginseng is different from the above colors, it is definitely not genuine. Cautions: Do not eat Korean ginseng with Wulingzhi, Veratrum (American hellebore) or radish. Consult an herbalist if you mix red ginseng with other stimulating herbs or medicines
$128.99
華泰 韓國高麗人參(天15)
华泰 韩国高丽人参(天15) 功效 五加科植物人参带根茎的根,经加工蒸制而成。 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效。 主治 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效,适用于惊悸失眠者,体虚者,心力衰竭、心源性休克等。 注意禁忌 畏五灵脂,反藜芦。禁与萝卜同食。 【产区甄别】 真正的高丽参是选用生长了6年的人参进行炮制的,分白参和红参两种,但是通常指的高丽参是指红参。 红参的炮制过程中会采用多种其它中药材来化解人参的"燥气",同时增加其功效。真正的"正官庄"丽参相当于韩国官方认证的高丽参,其炮制的过程和其它药材 的种类、配比是保密的。也就是说,韩国产的高丽参,同一等级的参各品牌之间也会有所差异,这是炮制和配方的区别引起的。 国产的"高丽参"多采用长白山地区的种植人参,由于没有严格的年限界定,所以其人参的原料的选取不一定是6年生的,大多在3-4年,本身人参的效用会有一些差异。而炮制的方法和其它药材也会与韩国有所区别,确切的说应该是中国朝族人按照朝族的炮制方法制作的红参,不能确切称为"高丽参"。其中芦头可以很明确的区分一下,如果芦头上的"芦碗"不是6个,而是少于6个,肯定是国产的,而非进口的原装。 色泽 进口的高丽参(红参),色泽酱红,表皮坚实,少有褶皱,呈压缩的四棱柱形,其中天、地两个等级的会有两条腿的分支,修建非常齐整。人、良两个等级要求没有那么严格了。另外,在强光的透视下,真正的高丽参是完全半透明的,其中少有或根本没有不透明的结节。如果你看到的人参在以上色泽方面有差异,可以肯定不是正品。 Korean Ginseng/Koryo Insam (Heaven 15) Korean ginseng is a perennial rhizome plant. Authentic Korean ginseng refers specifically to ginseng produced on the Korean peninsula and has a history of thousands of years in Korea. Since the Korean era, it has been widely cultivated and recognized by the world as the best ginseng. The roots with rhizomes of Araliaceae plants are processed and steamed. Its effects include nourishing vitality, nourishing and strengthening the body, relieving thirst and calming, and nourishing the mind. It is suitable for people who have insomnia, physical weakness, heart failure, and cardiogenic health issues. Authentic Korean ginseng has been grown for 6 years. There are two types which are white ginseng and red ginseng, but the Korean ginseng is usually referred to as red ginseng. During the processing of red ginseng, a variety of other Chinese medicinal materials are used to resolve the "dryness" of ginseng and increase its efficacy. Red ginseng is classified into four grades: Heaven, Earth, Good, and Cut. A Heaven-grade product, which is very rare and special, should not have cracks and scratches. The color of the textures must be maroon, brown, or dark brown. An Earth-grade product has cracks and scratches on less than a quarter of them. Earth-grade rootlet grading is the same as that of heaven-grade. There must be a diameter of ≤2.0 mm of whitening and pitting effecting less than a quarter. The earth-grade textures/colors are similar to heaven-grade. The Good grade standard is not limited to the body. Rootlets are unbalanced. Whitening of the body length is one third or less, and the pitting of the body length is one half or less. Like the other two grades, the Good-grade color is shiny, but the color is not uniform. The Cut-grade has no standard and grade. Korean red ginseng roots are carefully selected, steamed with the skins unpeeled, preserving vital nutrients and flavors. Light yellowish-brown to light reddish-brown in color, the steamed and dried Korean red ginseng roots may remain preserved for periods up to 10 years or more. If the ginseng is different from the above colors, it is definitely not genuine. Cautions: Do not eat Korean ginseng with Wulingzhi, Veratrum (American hellebore), or radish. Consult an herbalist if you mix red ginseng with other stimulating herbs or medicines.
$198.99
特選 寧夏 西枸杞子(12 oz/盒)
精选 宁夏 西枸杞(12 oz/盒) 性味 味甘;性平 性状 ①西枸杞 为植物宁夏枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或纺锤形,略压扁,长1.5~2厘米,直径4~8毫米。表面鲜红色至暗红色,具不规则的皱纹,略有光泽,一端有白色果柄痕。肉质柔润,内有多数黄色种子;扁平似肾脏形。无臭,味甜,嚼之唾液染成红黄色。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。主产宁夏。甘肃有少量生产。 ②津枸杞 又名:津血杞、杜杞子。为植物枸杞的干燥成熟果实。呈椭圆形或圆柱形,两端略尖,长1~1.5厘米,直径3~5毫米。表面鲜红色或暗红色;具不规则的皱纹,无光泽。质柔软而略滋润,内藏多数种子,种子形状与上种略同。无臭,味甜。以粒大、肉厚、种子少、色红、质柔软者为佳。粒小、肉薄、种子多、色灰红老质次。主产河北。此外,河南、陕西、四川、山西、江苏等地亦产。 经脉 归肝经;肾经;肺经 功效 滋肾,润肺,补肝,明目。治肝肾阴亏,腰膝酸软,头晕,目眩,目昏多泪,虚劳咳嗽,消渴,遗精。 ①陶弘景:补益精气,强盛阴道。 ②《药性论》:能补益精诸不足,易颜色,变白,明目,安神。 ③《食疗本草》:坚筋耐老,除风,补益筋骨,能益人,去虚劳。 ④王好古:主心病嗌干,心痛,渴而引饮,肾病消中。 ⑤《纲目》:滋肾,润肺,明目。 ⑥《本草述》:疗肝风血虚,眼赤痛痒昏翳。治中风眩晕,虚劳,诸见血证,咳嗽血,痿、厥、挛,消瘅,伤燥,遗精,赤白浊,脚气,鹤膝风。 用法用量 内服:煎汤,5~15g;或入丸、散、膏、酒剂。 注意禁忌 外邪实热,脾虚有湿及泄泻者忌服。 【食疗方】 1.参杞酒 党参15克,枸杞子15克,米酒500毫升。将党参、枸杞子洗净,干燥后研为粗末,放入细口瓶内,加入米酒,密封瓶口,每日振摇1次,浸泡7天以上。每次服15毫升,早晚各服1次。 功效:益气补血、宁心安神。主治心脾两虚、心悸失眠、夜寐多梦、食欲不振、肢体倦怠等。 2.杞圆膏 枸杞子、龙眼肉各等份。加水,用小火多次煎熬至枸杞子、龙眼肉无味,去渣继续煎熬成膏,每次1~2汤匙,沸水冲服。 主治肝肾不足,血不养心,腰膝痿软,头昏耳鸣,心悸健忘等症。 3.山楂枸杞饮 山楂、枸杞各15g。二者加沸水冲泡。每日频饮。 功效:适用于病后体虚乏力,食欲不振,消化不良,腰膝酸软,目暗昏花等症。枸杞含有多种不饱和脂肪酸、氨基酸、维生素等成分,具有养阴补血,益精明目之功效,还可保肝、降血压、降血糖,与山楂共用,具有补肝益肾,补血益脑功能。 4.杞味茶 枸杞子、五味子各等份。干燥后研为粗末,每次9~15克,沸水浸泡,代茶饮。 主治气阴不足的人,不能适应夏季的炎热气候,常于春夏之交,眩晕体倦,两脚竣软,心烦自汗,饮食减少,脉浮乏力,亦即古时所称"疰夏"(或作"注夏")的病证。 NingXia Gou Qi/Barbary Wolfberry Fruit (12 oz) Goji [aka gou qi tse] is the dried and mature fruit of the plant Ningxia Lycium barbarum. It is oval or fusiform, slightly flattened, 1.5-2 cm long and 4-8 mm in diameter. The surface is bright red to dark red, with irregular wrinkles, slightly shiny, and white fruit stalk marks on one end. The flesh is soft and moist, with many yellow seeds inside; it is flattened like a kidney. The ones with large grains, thick flesh, few seeds, red color and soft texture are better. Mainly produced in Ningxia and Hebei. In addition, it is also produced in Henan, Shaanxi, Sichuan, Shanxi, Jiangsu and other places. It enters the Meridians of Liver, Kidney, Lung Channels Traditional Uses: Nourishes the kidneys, the lungs, the liver, and improves eyesight. It has been used to “Cure liver and kidney yin deficiency, weakness in waist and knees, dizziness, dizziness, faint and teary eyes, cough due to fatigue, diminished thirst, and nocturnal emission.” Diet Therapy Gou Qi wine Ingredients: 15 grams of Codonopsis, 15 grams of wolfberry, 500 ml of rice wine. Wash Codonopsis and Chinese wolfberry fruits, dry them and grind them into powder, put them into a narrow-mouth bottle, add rice wine, seal the mouth of the bottle, shake once a day, and soak for more than 7 days. Take 15 ml each time, once in the morning and once in the evening. Efficacy: To replenish qi and blood, calm the mind and calm the nerves. Indications of heart and spleen deficiency, palpitations, insomnia, sleepless nights, loss of appetite, fatigue, etc. 2. Gou Qi Tea Ingredients: Chinese wolfberry and schisandra in equal parts. After drying, grind into powder, 9-15 grams each time, brewing with boiling water and be ready to drink. Indications: For people with insufficient Qi and Yin who cannot adapt to the hot summer weather. Often dizzy and tired at the turn of spring and summer and feel dizzy and tired.
$20.99
有機枸杞 沃福百瑞 德国BCS有机认证 (8 oz/包)
有机枸杞 8 oz/包 沃福百瑞 德国BCS有机认证 全美枸杞销量第一 性味 味甘;性平 经脉 归肝经;肾经;肺经 主治 滋肾,润肺,补肝,明目。治肝肾阴亏,腰膝酸软,头晕,目眩,目昏多泪,虚劳咳嗽,消渴,遗精。 【食疗方】 1.参杞酒 党参15克,枸杞子15克,米酒500毫升。将党参、枸杞子洗净,干燥后研为粗末,放入细口瓶内,加入米酒,密封瓶口,每日振摇1次,浸泡7天以上。每次服15毫升,早晚各服1次。 功效:益气补血、宁心安神。主治心脾两虚、心悸失眠、夜寐多梦、食欲不振、肢体倦怠等。 2.红杞乌参鸽蛋 枸杞子15克,水发乌参2只,鸽蛋12个。将乌参内壁膜去除干净,用沸汤氽两遍,冲洗干净,再用尖刀在腹壁刺成菱形花刀;鸽蛋凉水时下锅,用文火煮熟,捞出投入凉水内,剥壳,放在碗内;枸杞子洗净;葱切段,姜拍破。在锅中注入花生油,烧沸,鸽蛋滚满干豆粉,放人油锅内炸,炸至黄色时捞出。将锅烧热,注入猪油,烧沸,下葱、姜煽炒,随后倒入鸡汤,略煮,捞去姜、葱。投入乌参和适量酱油、料酒、胡椒粉,烧沸后,撇去浮沫,改用文火煨40分钟左右,投入鸽蛋和枸杞子,再煨10分钟,取出乌参和鸽蛋。汁内加入味精调味,用水豆粉勾芡,再淋沸猪油,浇在乌参和鸽蛋上。当点心食用。 功效:功能补肾滋阴,养肝明目。用治精血亏损,虚劳劳怯,阳萎,遗精。 3.杞圆膏 枸杞子、龙眼肉各等份。加水,用小火多次煎熬至枸杞子、龙眼肉无味,去渣继续煎熬成膏,每次1~2汤匙,沸水冲服。 主治肝肾不足,血不养心,腰膝痿软,头昏耳鸣,心悸健忘等症。 4.山楂枸杞饮 山楂、枸杞各15g。二者加沸水冲泡。每日频饮。 功效:适用于病后体虚乏力,食欲不振,消化不良,腰膝酸软,目暗昏花等症。枸杞含有多种不饱和脂肪酸、氨基酸、维生素等成分,具有养阴补血,益精明目之功效,还可保肝、降血压、降血糖,与山楂共用,具有补肝益肾,补血益脑功能。 USDA Organic Goji Berries / Barbary Wolfberry Fruit (8oz) Goji berries, also known as wolfberries or snowberries, are prized in Asia for their health benefits as well as their unique, satisfying flavor. These berries have been used in traditional Chinese medicine and cuisine for centuries. They can also be infused with hot water to make a nutrient-rich drink. Recently named as one of the top ten super-fruits, Goji berries are high in antioxidants and known to promote healthy vision and immune system. From the manufacturer: The taste is sweet. It enters the Liver, Kidney and Lung meridians. Indications: Nourishes the kidneys, the lungs, the liver, and improves eyesight. It has been used to cure liver and kidney yin deficiency, soreness of waist and knees, dizziness, poor vision and teary eyes, cough due to fatigue, thirst, and nocturnal emission. Diet Therapy Ginseng wine Ingredients: 15 grams of Codonopsis, 15 grams of wolfberry, 500 ml of rice wine. Wash the Codonopsis and Chinese wolfberry fruit, dry them and grind them into coarse powder, put them into a narrow-necked bottle, add rice wine. Seal the mouth of the bottle, shake it once a day, and soak it for more than 7 days. Take 15 ml each time, 1 time in the morning and evening. Efficacy: To replenish qi and blood, calm the mind and spirit. Indications are for deficiency of the heart and spleen, palpitations, insomnia, sleepless nights, loss of appetite, fatigue, etc. Wolfberry Fruit Paste Ingredients: The wolfberry fruit and longan fruit are equal parts. Add water, simmer for several minutes over low heat until the wolfberry and longan meat are soft, remove the residue and continue to simmer into a paste; Dosage: 1 to 2 tablespoons each time, taken with boiling water. Indications: for liver and kidney deficiency, blood does not nourish the heart, weak waist and knees, dizziness, tinnitus, palpitations and forgetfulness. Hawthorn and wolfberry drink Ingredients: Hawthorn berry and wolfberry each 15g. Simmer them together and drink the tea frequently daily. Efficacy: It is suitable for symptoms such as fatigue, loss of appetite, indigestion, weakness of waist and knees, and dim eyesight. Lycium barbarum (goji) contains a variety of unsaturated fatty acids, amino acids, vitamins and other ingredients. It has the effects of nourishing yin and blood, and improving eyesight. It can also protect the liver, lower blood pressure, and lower blood sugar. When mixed with hawthorn, it has the functions of nourishing liver and kidney, and nourishing blood and the brain.
$10.99
淫羊藿 16oz
淫羊藿 16oz 淫羊合 弃杖草 三枝九叶草 仙灵脾 牛角花 三叉风 羊角风 三角莲 羊合叶 羊藿 羊藿叶 黄连祖 炙羊藿叶 放杖草 刚前 乾雄筋 性味 辛、甘,温。 功效 本品为小檗科植物淫羊藿、箭叶淫羊藿 、柔毛淫羊藿、巫山淫羊藿、或朝鲜淫羊藿的干燥地上部分。 补肾壮阳,祛风除湿。治阳痿不举,小便淋沥,筋骨挛急,半身不遂,腰膝无力,风湿痹痛,四肢不仁。 经脉 归肝经、肾经。 用法用量 内服,煎汤,3~9g;浸酒、熬膏或入丸、散。 外用:煎水洗。 注意禁忌 阴虚而相火易动者忌服。 ①《本草经集注》:薯蓣为之使。②《日华子本草》:紫芝为使。得酒良。③《本草经疏》:虚阳易举,梦遗不止,便赤口干,强阳不痿并忌之。 【食疗方】 1.淫羊肉桂粥 淫羊藿30克,梗米50克,肉桂10克。先将淫羊藿、肉桂煎水,去药渣,留药液,再下梗米煮成粥。每日早晚空腹食用1碗。 功效:温阳化水,减肥。 2.蛤蚧红参散 蛤蚧2对,淫羊藿250g,红参50g。将蛤蚧去除头、足和鳞,与淫羊藿、红参分别用文火焙干,研成细粉,混合均匀。每次服用5g,一日2次,米酒送服。 功效:温肾补虚,壮阳生精。主治肾阳虚衰所致的阳痿、早泄、少精不育、精神疲惫、腰酸膝冷等。 3.回春蛤蚧酒 蛤蚧15g,人参15g,淫羊藿30g,枸杞子30g,益智仁20g,上等白酒1500ml。将上药及白酒置于瓶中,加盖密封,60天可以服用。每晚睡前饮20~50ml。量小者喝少些,1次量不超过100ml。 本药酒助肾阳,益精血,适合于肾阳虚衰型女子性欲低下患者服食。 4.淫羊藿炖猪心 猪心500克,淫羊藿50克,葱、生姜、食盐、花椒、白糖、味精、香油、卤汁各适量。将淫羊藿洗净,剪碎,加水适量,煎煮2次,收取药液约1500毫升。将猪心剖开,洗净,与药液、生姜、葱、花椒同置锅内,煮至六成熟捞出猪心,稍凉,将猪心放入卤汁锅中,文火煮熟。另以卤汁、盐、白糖、味精、香油各适量加热成浓汁,将猪心片放入,拌匀即成。分次佐餐食用。 功效:温肾补阳,养心安神。 Herb of Shorthorned Epimedium / Yin Yang Huo 16oz Epimedium has testosterone-like effects, stimulating sexual activity in both men and women, increasing sperm production, stimulating the sensory nerves, and increasing sexual desire. Horny goat weed is used for weak back and knees, joint pain, osteoarthritis, mental and physical fatigue, memory loss, high blood pressure, heart disease, bronchitis, liver disease, HIV/AIDS, polio, a blood disorder called chronic leucopenia, viral infections of the heart, bone loss after menopause, weak bones. AKA: Herb of Shorthorned Epimedium, Epimedium Herb, Lusty Goat Weed The taste is pungent, sweet and it is warming. This product is the dry leaves of Epimedium berberis, Epimedium sagittatum, Epimedium pubescens, Epimedium wushanense, or Epimedium koreanum. It is used to invigorate kidney and yang, expel wind [nerve pain] and dampness. It has been used to cure impotence without lifting, urine dripping, muscle and bone contraction, hemiplegia, waist and knee weakness, rheumatism arthralgia, weak limbs. It enters the Meridians of the Liver and Kidney meridians. Dosage Take orally, decoction, 3-9g; soak in wine, boil ointment or pill or powder. External use: decocted and washed.
$12.99
天蔘元 韓國高丽紅參茶 金装
天蔘元 韩国高丽红参茶 金装 此款产品精选自韩国特产红参,保留了原始的天然风味,让您品味到纯正的 -韩国红参茶。韩国红参有助于提升专注力,并可能改善男性健康问题。它还具有预防感冒的功效,并可能减轻心脏疾病症状的影响。人参(Panax sp.) 是一种已有数千年历史的植物,最早由亚洲居民作为延年益寿的补品使用。如今,Panax高丽参已在全球广泛应用。高丽参具有改善身心表现的特性(它是一种天然兴奋剂),适用于缓解抑郁和压力等多种用途。这种植物的药用部分是其缓慢生长的根部,通常在种植四到六年后采收,此时其主要活性成分皂苷的含量达到峰值。冲泡方法:每袋红参茶加入一杯水(热水或冷水均可)搅拌均匀。可根据个人喜欢添加适量糖、蜂蜜或代糖。韩国高丽红参茶金装产地:韩国包装规格:每袋3g/50袋装,或3g/100袋装储存建议:请储存在干燥、阴凉、无异味,避免高温、阳光直射和潮湿的地方
$14.99 - $23.99
黄芪片/大北芪片 (16 oz/盒)
黄芪片/大北芪片 (16 oz/盒) 本品为豆科植物蒙古黄芪的根。春、秋季采挖,除去泥土、须根及根头,晒至六七成干,理直扎捆后晒干。 性味归经 味甘,性微温;归脾、肺经。 功能主治 补气固表,托毒排脓,利尿,生肌。用于气虚乏力、久泻脱肛、自汗、水肿、子宫脱垂、慢性肾炎蛋白尿、糖尿病、疮口久不愈合。 【食疗方】 1、黄芪茶 材料:生黄芪60~90克,大枣30克。 做法:加水煎煮30分钟后饮用,可反复使用。 功效:此方可抗压补气,利水退肿。 2、黄芪汤 做法:黄芪100克,人参、白术、肉桂各50克,捣成粗末,每次服用10克,加姜、枣,水煎后,去渣温服。 功效:此方以黄芪、人参补气,白术健脾,肉桂温阳;适用于中老年人脾属虚寒、中气不足、食少无味、大便溏泻者。 3、黄芪养生汤 做法:黄芪12克、枸杞9克、红枣9克,煎汤,每日服用。 功效:可调解免疫、防癌抗老;另可补气健脾、降压降脂。 4.补虚正气粥 做法:黄芪30克,人参10克,大米90克,糖适量。将黄芪、人参切片,用冷水浸泡半小时,入砂锅煎沸,煎出浓汁后将汁取出,再在参、芪锅中加入冷水如上法再煎,并取汁。 将上述药汁合并后分成两份,早晚各用一份,同大米加水煮粥,粥煮熟后加白糖食用。 服法:早、晚餐空腹食用,5 天为一疗程。 功效:补元气,健脾胃。适用于五脏虚衰、久病赢瘦、心慌气短、体虚自汗、慢性泄泻、脾虚久痢、食欲不振、气虚浮肿等一切气衰血虚之症。 如何鉴别黄芪品质 在选择黄芪时,首先看外表,优质黄芪色泽均匀,而加工过的劣质黄芪外表颜色偏白。尤其是黄芪在还未成熟便被采摘下来用硫熏过的,格外白净、好看,但这种黄芪不仅功效全无,而且还对人体有害。 其次,由于黄芪含有糖分,存放时间过长会略微变质,如果长期贮存仍旧不变质的黄芪,则很大可能是经过硫熏过的。 鉴别优劣黄芪还可以通过手抓的方式,好的黄芪抓在手上会团在一起,并且不会碎,松手之后又能够自然松散,这说明黄芪本身质量上佳、不干也不湿,且保存的也比较理想。 通过这三点可以快速鉴别优劣黄芪。当然,一分钱一分货,在购买黄芪时,一定不要贪图小便宜,只有选好黄芪,才能发挥出它的功效。 Radix Astragali/ Da Bei Qi /Huang Qi (16 oz/Box) Astragalus has many health benefits, including immune-boosting, anti-aging, and anti-inflammatory effects. Astragalus is believed to prolong life and is used to treat a wide variety of ailments, such as fatigue, allergies, and the common cold. It's also used against heart disease, diabetes, and other conditions. Astragalus is a natural dietary supplement that's used for various health conditions. For instance, it's used to treat the common cold, upper respiratory infections, fibromyalgia, and diabetes. Some proponents of astragalus use it for its possible heart benefits. They claim it may protect against heart disease. It's also used to help improve overall weakness. Astragalus is also called Huang qi or milk vetch. It comes from a type of bean or legume. While there are multiple species of astragalus, most astragalus supplements contain Astragalus Membranaceus. The herb is said to offer multiple health benefits for multiple conditions, including heart benefits. Astragalus is thought to stimulate the immune system. It has antioxidant effects that inhibit free radical production. In the body, free radicals damage cells and are linked to many health problems associated with aging. There is, though, no known way to stop free radicals completely. Proponents also say astragalus stimulates the spleen, liver, lungs, circulatory, and urinary system. It's also used to treat osteoarthritis, asthma, and nervous conditions as well as to lower blood sugar and blood pressure. From the manufacturer: This product is the root of the legume Astragalus Mongolia. It is harvested in spring and autumn, cleaned and dried in the sun to 60% to 70% dryness, and sliced. The taste is sweet, it is slightly warm in nature; it enters the Spleen and Lung meridians. Function and Indications: It Invigorates qi and solidifies the surface [normalizes sweating], [supports detoxification] and discharge of pus, diuresis, and enhances muscle growth. It is used for qi deficiency and fatigue, chronic diarrhea, prolapse of the anus, spontaneous sweating, edema, uterine prolapse, chronic nephritis, proteinuria, diabetes, and long-term unhealing of sores. Diet Therapy Astragalus tea Ingredients: 60-90 grams of raw astragalus, 30 grams of jujube. Add water and decoct for 30 minutes and drink it. It can be used repeatedly. Efficacy: This can regulate blood pressure and replenish qi, promote hydration and reduce swelling. Astragalus soup Ingredients: 100 grams of astragalus, 50 grams each of ginseng, atractylodes, and cinnamon, pound into coarse powder, take 10 grams each time, add ginger and jujube, decoct in water, remove the residue and drink. Efficacy: This recipe uses astragalus and ginseng to invigorate qi, Atractylodes macrocephala to invigorate the spleen, and cinnamon to warm the yang; it is suitable for middle-aged and elderly people with spleen deficiency, insufficient qi, poor appetite, loss of taste, and loose stools. Astragalus soup Ingredients: 12 grams of astragalus, 9 grams of medlar, 9 grams of red dates, decoction, daily consumption. Efficacy: It can mediate immunity, prevent cancer, and anti-aging; in addition, it can invigorate qi, invigorate the spleen, lower blood pressure, and reduce fat. Tonic Porridge Ingredients: 30 grams of astragalus, 10 grams of ginseng, 90 grams of rice, adequate sugar. Soak the astragalus and ginseng in cold water for half an hour, then simmer them in a casserole, and take out the juice after cooking. Then add cold water to the pot again and simmer as above, then take the juice. Combine the above concoctions and divide them into two portions. Use one portion each morning and evening. Add the herbal water to the rice to cook the porridge. After the porridge is cooked, add sugar to eat. Dosage: Take it for breakfast and dinner on an empty stomach, 5 days as a course of treatment. Efficacy: Replenishes vitality, strengthens the spleen and stomach. It is suitable for all symptoms of qi failure and blood deficiency, such as weakness of the five internal organs, chronic illness and thinness, palpitation, shortness of breath, physical weakness and spontaneous sweating, chronic diarrhea, chronic spleen dysentery, loss of appetite, qi deficiency and swelling.
$46.99
竹荪 竹笙
竹荪 竹笙 无硫 纯天然 八珍之一(3.5oz) Dried Bamboo Fungus Bamboo Mushroom 竹荪(Dictyophora indusiata (Vent.ex Pers) Fisch)又名竹笙、竹参,是寄生在枯竹根部的一种隐花菌类,形状略似网状干白蛇皮,它有深绿色的菌帽,雪白色的圆柱状的菌柄,粉红色的蛋形菌托,在菌柄顶端有一围细致洁白的网状裙从菌盖向下铺开,被人们称为“雪裙仙子”、“山珍之花”、“真菌之花”、“菌中皇后”。 竹荪营养丰富,香味浓郁,滋味鲜美,自古就列为“草八珍”之一。湘菜中的“竹荪芙蓉”是我国国宴的一大名菜,此外,如竹荪响螺汤、竹荪扒风燕、竹荪烩鸡片等,都是很有名的美味佳肴,深受国内外宾客的喜爱。 营养价值 1. 竹荪含有丰富的多种氨基酸、维生素、无机盐等,具有滋补强壮、益气补脑、宁神健体的功效; 2. 竹荪的有效成分可补充人体必需的营养物质,提高机体的免疫抗病能力; 3. 竹荪能够保护肝脏,减少腹壁脂肪的积存,有俗称“刮油”的作用,从而产生降血压、降血脂和减肥的效果; 4. 云南苗族人患癌症的几率较低,这恐怕与他们经常用竹荪与糯米一同泡水食用有关。现代医学研究也证明,竹荪中含有能抑制肿瘤的成分。 Dried Bamboo Fungus Zhu Sheng (3.5oz) Bamboo fungus is high in protein, low fat, and has 8 kinds of amino acids that human body needs. It is good for eyes and lung. It could help lose weight, reduce blood pressure and cholesterol level and prevent cancer. Containing 20% protein, it’s a good choice for vegetarian/vegan friends. Dried bamboo fungus should be stored in a dry, cool place. ... Recommended Uses - Fish maw abalone soup - Mushroom fungus soup
$13.99
八裕豐年高麗參 良30(75克)
八裕豐年高麗參 良30(75克) 功效 五加科植物人参带根茎的根,经加工蒸制而成。 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效。 主治 具有大补元气、滋补强壮、生津止渴、宁神益智等功效,适用于惊悸失眠者,体虚者,心力衰竭、心源性休克等。 注意禁忌 畏五灵脂,反藜芦。禁与萝卜同食。 【产区甄别】 真正的高丽参是选用生长了6年的人参进行炮制的,分白参和红参两种,但是通常指的高丽参是指红参。 红参的炮制过程中会采用多种其它中药材来化解人参的"燥气",同时增加其功效。真正的"正官庄"丽参相当于韩国官方认证的高丽参,其炮制的过程和其它药材 的种类、配比是保密的。也就是说,韩国产的高丽参,同一等级的参各品牌之间也会有所差异,这是炮制和配方的区别引起的。 国产的"高丽参"多采用长白山地区的种植人参,由于没有严格的年限界定,所以其人参的原料的选取不一定是6年生的,大多在3-4年,本身人参的效用会有一些差异。而炮制的方法和其它药材也会与韩国有所区别,确切的说应该是中国朝族人按照朝族的炮制方法制作的红参,不能确切称为"高丽参"。其中芦头可以很明确的区分一下,如果芦头上的"芦碗"不是6个,而是少于6个,肯定是国产的,而非进口的原装。 色泽 进口的高丽参(红参),色泽酱红,表皮坚实,少有褶皱,呈压缩的四棱柱形,其中天、地两个等级的会有两条腿的分支,修建非常齐整。人、良两个等级要求没有那么严格了。另外,在强光的透视下,真正的高丽参是完全半透明的,其中少有或根本没有不透明的结节。如果你看到的人参在以上色泽方面有差异,可以肯定不是正品。 6Y. Korean Red Ginseng (75g) Korean ginseng is a perennial rhizome plant. Authentic Korean ginseng refers specifically to ginseng produced on the Korean peninsula and has a history of thousands of years in Korea. Since the Korean era, it has been widely cultivated and recognized by the world as the best ginseng. The roots with rhizomes of Araliaceae plants are processed and steamed. Its effects include nourishing vitality, nourishing and strengthening the body, relieving thirst and calming, and nourishing the mind. It is suitable for people who have insomnia, physical weakness, heart failure, and cardiogenic health issues. Authentic Korean ginseng has been grown for 6 years. There are two types which are white ginseng and red ginseng, but the Korean ginseng is usually referred to as red ginseng. During the processing of red ginseng, a variety of other Chinese medicinal materials are used to resolve the "dryness" of ginseng and increase its efficacy. Red ginseng is classified into four grades: Heaven, Earth, Good, and Cut. A Heaven-grade product, which is very rare and special, should not have cracks and scratches. The color of the textures must be maroon, brown, or dark brown. An Earth-grade product has cracks and scratches on less than a quarter of them. Earth-grade rootlet grading is the same as that of heaven-grade. There must be a diameter of ≤2.0 mm of whitening and pitting effecting less than a quarter. The earth-grade textures/colors are similar to heaven-grade. The Good grade standard is not limited to the body. Rootlets are unbalanced. Whitening of the body length is one third or less, and the pitting of the body length is one half or less. Like the other two grades, the Good-grade color is shiny, but the color is not uniform. The Cut-grade has no standard and grade. Korean red ginseng roots are carefully selected, steamed with the skins unpeeled, preserving vital nutrients and flavors. Light yellowish-brown to light reddish-brown in color, the steamed and dried Korean red ginseng roots may remain preserved for periods up to 10 years or more. If the ginseng is different from the above colors, it is definitely not genuine. Cautions: Do not eat Korean ginseng with Wulingzhi, Veratrum (American hellebore), or radish. Consult an herbalist if you mix red ginseng with other stimulating herbs or medicines.
$92.50