Free Shipping over $49 (U.S. only) FAQ

檢查庫存

263 products


  • 响螺片 12oz 响螺片 12oz

    响螺片 12oz

    Out of stock

    响螺片 12oz 尺寸:直径 13cm-15cm 响螺片是水产市场上最常见的干货食材,他是把海螺肉切成片状以后风干得到的干品,它保留了新鲜响螺肉中的大部分营养,用清水浸泡以后可以煲汤也可以炒食,营养价值特别高,能滋补强壮身体,但响螺片虽好在食用时却有一些禁忌,建议大家在食用以前能对它多做了解。 响螺片的功效 1、保护眼睛 响螺片是一种营养丰富的海产食材,它含有丰富的维生素a和一些核黄素,卵磷脂等营养成分,这些物质对人类的眼部发育有十分积极的作用,而且能提高视网膜功能,防止视力下降,它对人类的夜盲症和角膜炎也有良好预防功效。 2、延缓衰老 响螺片中含有丰富的维生素e和维生素c还有一些天然蛋白质,它们被人体吸收以后,能促进人体代谢,可以提高身体各器官功能,而且能滋养细嫩肌肤,能让人体保持一种年轻健康的状态,可以延缓多种衰老症状发生。 3、清热明目 响螺片是一种性质寒凉的食材,它味甘无毒,人们食用以后能清热明目,也能清热解毒,它对人类经常出现的目赤肿痛和双目昏花以及心腹热痛等不良症状,都有一定预防和缓解作用,另外人们出现肺热肺燥咳嗽等不良症状时,也可以多吃些响螺片,它能让症状明显好转。 响螺片的食用禁忌 响螺片虽好食用时禁忌却很多,因为这种食材性质寒凉,生活中,那些患有脾胃虚寒和寒性体质的人群都禁止吃响螺片,另外,那些腹泻便溏的人和患有感冒以及正处于月经期间的女性,也仅只吃响螺片。 Futuma Dried Conch 12oz Snails possess anti-cancer properties and boost the immune system due to their antioxidants and anti-inflammatory effects. An average snail is comprised of 80% water, 15% protein, and 2.4% fat. They contain essential fatty acids, calcium, iron, selenium, magnesium and are a rich source of vitamins E, A, K, and B12...Why we should eat it: Virtually fat-free, carbohydrate-free, and sugar-free, escargot is an excellent source of lean protein. They're rich in iron, magnesium, selenium, phosphorus, and potassium. Like other mollusks, snails are a good source of tryptophan, an amino acid that helps the brain produce serotonin.

    Out of stock

    $24.99

  • 原木冬菇3-4CM 原木冬菇3-4CM

    原木冬菇3-4CM

    1 review

    Out of stock

     原木冬菇3-4CM(16oz/包)  Size: 3cm-4cm 原木香菇又叫野生香菇,在野外依靠吸收天然养分,自然的气温,自然的空气湿度,自然的阳光生长,中间没人为的干涉。一般生长缓慢,一年只摘一次,所以原木香菇的味道很香很浓,有嚼头,更滑溜,炖不烂。而且这种香菇的营养价值非常高,没有任何人工添加的化肥和激素等有害物质,属于纯天然有机食品。 Shiitake mushroom benefits:  Fights obesity Supports immune function Destroys cancer cells Supports cardiovascular health Contains antimicrobial properties Boosts energy and brain function Provides vitamin D Promotes skin health https://draxe.com/nutrition/shiitake-mushrooms/ Wild shiitake mushrooms, rely on the absorption of natural nutrients, natural temperature, natural air humidity, and natural sunlight to grow in the wild without human interference. Generally, it grows slowly and is only picked once a year, so the log mushrooms are very fragrant and strong, chewy, more slippery, and not rotten when stewed. And the nutritional value of this mushroom is very high, without any artificially added chemical fertilizers and hormones, and other harmful substances, it is a pure natural organic food.

    Out of stock

    $27.99

  • 總統牌廿四味涼茶 總統牌廿四味涼茶

    總統牌廿四味涼茶

    Out of stock

    总统牌二十四味涼茶(16包*10G) 对各种病毒(热毒)性感冒、上呼吸道感染等有显著的预防和治疗效果。 主要成份为金银花、山芝麻、菊花具有清热解毒,凉血消暑、降火利咽、生津止渴、清除风热感冒、热血毒痢、痛肿疔疮、温病发热等功效。选用纯中药精制而成,具有清热解毒、生津止渴、解酒去湿、健胃消滞等作用。储存方法:存放于阴凉干燥处,避免阳光直射。 用法用量:开水冲服。 1-2袋一次,每日3-4次。 最佳时间:2023 年 8 月 19 日   President Brand Nian Si Wei Herbal Tea (16Bags*10G) Functions and indications: A traditional herbal supplement that helps maintain healthy circulation by establishing the body's natural balance. Nian Si Wei Herbal Tea is a health drink product made from extracts of combinations of herbal plants such as Honeysuckle Flowers, Flowers Chrysanthemum, Polygonati Root, and other herbal roots that have efficacy in helping to relieve inner heat accompanied by dry throat, improve the immune system, reduce the temperature of heat and excessive toxins in the body (detoxification), and increase the production of fluid in the body. Ways of working: Nian Si Wei Herbal Tea works by removing excess heat and toxins in the body (detoxification) so that a fever accompanied by pain in the throat is reduced. Benefits: Helps relieve heartburn accompanied by a dry throat, improves the body's immune system, reduces the temperature of heat and excess toxins in the body (detoxification), increases the production of fluid in the body, maintains digestive health, improves the immune system, reduce symptoms of flu and runny nose, relieve heartburn accompanied by the dry throat. Storage method: Store in a cool and dry place, Avoid direct sunlight. Usage and dosage: Taken after being mixed with boiled water. 1-2 bags once, 3-4 times daily. Best before 08/19/2023

    Out of stock

    $3.50

  • SALE
    紫砂套組(一壺二杯碟) 紫砂套組(一壺二杯碟)

    紫砂套組(一壺二杯碟)

    Out of stock

    紫砂套組(一壺二杯碟) Size(Inch) 茶壶 Tea pot: 4.5 * 3.5 * 2.2  茶杯 Tea cup: 2.7 * 2.7 *1.4 (2Pc) 茶盘 Tray: 3.2 * 3.2 * 0.4 (2Pc)   YIXING PURPLE CLAY (ZI SHA) TEA SET 2 PIECES  The Yixing pronounced (E-Shing) teapot was the first vessel designed specifically for brewing tea during the Ming dynasty (1368 – 1644). The first Yixing teapots originated west of Taihu, the great lake in the Jiangsu province around 100 miles from Shanghai. ... Pottery has been produced in Yixing since neolithic times. Yixing teapots are intended for pu-erh, black, and oolong teas. They can also be used for green or white teas, however, the heat retention characteristics of Yixing make the brewing process extremely difficult; and in such cases, the water must be heated to no greater than 85 °C (185 °F), before pouring into the teapot. A famous characteristic of Yixing teapots is their ability to absorb trace amounts of brewed tea flavors and minerals into the teapot with each brewing. Over time, these accumulate to give each Yixing teapot its own unique interior coating that flavors and colors future brewings. It is for this reason that soap is never recommended for cleaning Yixing teapots, but instead, fresh distilled water and air drying. Many tea connoisseurs will steep only one type of tea in a particular Yixing teapot so that future brewings of the same type of tea will be optimally enhanced Yixing teapots are smaller than their western counterparts as the tea is often brewed using the gongfu style of brewing: shorter steeping durations with smaller amounts of water and smaller teacups (compared to western-style brewing). Traditionally, the tea from the teapot is poured into either a small pitcher, from which it is then poured into a teacup that holds approximately 30 ml or less of liquid, allowing the tea to be quickly and repeatedly ingested before it becomes cooled or into several teacups for guests. (Wikipedia)

    Out of stock

    $129.99$119.99

  • 10% OFF
    YIXING HAND-MADE PURPLE CLAY (ZI SHA) TEA SET ANXIANG 6 PIECES YIXING HAND-MADE PURPLE CLAY (ZI SHA) TEA SET ANXIANG 6 PIECES

    YIXING HAND-MADE PURPLE CLAY (ZI SHA) TEA SET ANXIANG 6 PIECES

    Out of stock

    宜兴紫砂6頭手工茶具 Size(Inch) 茶壶 Tea pot: 5.5* 3.5 * 2.6 茶杯 Tea cup: 2.5 * 2.5 * 1.3 (4Pc) 茶盘 Tray: 3.2 * 3.2 * 0.4    YIXING PURPLE CLAY (ZI SHA) TEA SET 2 PIECES  The Yixing pronounced (E-Shing) teapot was the first vessel designed specifically for brewing tea during the Ming dynasty (1368 – 1644). The first Yixing teapots originated west of Taihu, the great lake in the Jiangsu province around 100 miles from Shanghai. ... Pottery has been produced in Yixing since neolithic times. Yixing teapots are intended for Pu-Erh, black, and oolong teas. They can also be used for green or white teas, however, the heat retention characteristics of Yixing make the brewing process extremely difficult; and in such cases, the water must be heated to no greater than 85 °C (185 °F), before pouring into the teapot. A famous characteristic of Yixing teapots is their ability to absorb trace amounts of brewed tea flavors and minerals into the teapot with each brewing. Over time, these accumulate to give each Yixing teapot its own unique interior coating that flavors and colors future brewings. It is for this reason that soap is never recommended for cleaning Yixing teapots, but instead, fresh distilled water and air drying. Many tea connoisseurs will steep only one type of tea in a particular Yixing teapot so that future brewings of the same type of tea will be optimally enhanced. Yixing teapots are smaller than their western counterparts as the tea is often brewed using the gongfu style of brewing: shorter steeping durations with smaller amounts of water and smaller teacups (compared to western-style brewing). Traditionally, the tea from the teapot is poured into either a small pitcher, from which it is then poured into a teacup that holds approximately 30 ml or less of liquid, allowing the tea to be quickly and repeatedly ingested before it becomes cooled or into several teacups for guests. (Wikipedia)

    Out of stock

    $179.99$159.99

  • 汝窯天青色鋦釘蓋碗 汝窯天青色鋦釘蓋碗

    汝窯天青色鋦釘蓋碗

    Out of stock

    汝窯天青色鋦釘蓋碗 Size(Inch) 茶杯盖 teacup lid: 3.5*3.5*1.3 茶杯 Tea cup: 4 * 4 * 2.3 托盘 Tray: 4.2*4.2*0.8    Ru ware is a famous and extremely rare type of Chinese pottery originally from the Song dynasty, produced for the imperial court for a brief period around 1100. This type of porcelain is smooth and elegant to touch. It has a sleek, bright, and simple design with a beautiful finish. This exquisite celadon's fine patina of hairline cracks is an especially prized characteristic that enhances its aesthetic appeal. Celadon ware has a soft grey-green-colored glaze achieved by applying an iron-rich liquefied clay to the ceramic before it is fired in a kiln.  The cup looks delicate but is durable. With use over time, the appearance of the cracks in Ru-Kiln ware darkens to enhance the beautiful patterns. The cup with lid and tray is a traditional way of enjoying warm tea in China and pays respect to the tea and the tea drinker. It makes an especially fine gift.  Since they are hand-crafted, each individual cup is unique in glaze, shape, and volume. Ru-kiln porcelain has a soft hand feel, a sleek, bright, and simple design but elegant gross finished looking. The sidewall is thin but durable. each piece of this tea set has an inconspicuous ice crack pattern on it which can only be seen when taking a close look.汝窯瓷器手感柔軟,造型圓潤亮麗,造型簡潔大方。側壁很薄但很耐用。每件茶具上都有不顯眼的冰裂紋圖案,只有仔細觀察才能看到。This is a handmade item, and every cup will vary slightly in glaze, shape, dimensions, and volume. White Ru kiln teacup with a hand-painted cat theme and crackle glaze finish.這是一件手工製品,每個杯子的釉料、形狀、尺寸和體積都會略有不同。白汝窯茶杯,手繪貓主題,裂紋釉面。These Cups are covered with a web of craquelure: hairline cracks in the glaze that will darken with use. This natural patina is an especially prized characteristic of fine celadon, and adds to the pot's aesthetic appeal as every pot is different. Every cup has its own personality which gives us more surprises.這些杯子上覆蓋著一張龜甲網:釉料中的細線裂縫會隨著使用而變暗。這種天然的銅綠是精美青瓷的一個特別珍貴的特徵,並且由於每個陶器都不同,因此增加了陶器的審美情趣。每個杯子都有自己的個性,給我們更多的驚喜.Ru kiln glaze texture/color generation is uncontrollable, 汝窯釉質/顏色生成不可控, The difference of Ru-kiln between before and after:

    Out of stock

    $52.99

  • 日本茶具五件套 TPS95 日本茶具五件套 TPS95

    日本茶具五件套 TPS95

    Out of stock

    日本茶具六件套 Size(Inch) 茶壶 Tea pot: 6.5 * 5 * 3 茶杯 Tea cup: 3 * 3 * 2 (5Pc) Set of four teacups and tea pot packaged in a black gift box. What a great gift! Make in Japan.

    Out of stock

    $38.99

  • 武夷大紅袍禮盒 武夷大紅袍禮盒

    武夷大紅袍禮盒

    Out of stock

    品牌Brand: 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin: 福建 武夷山 Fujian, China 品名Name: 武夷大红袍乌龙茶      Wuyi Mountain Big Red Robe Oolong Tea  等级Level: 特级Supreme 分类: 乌龙茶Oolong Tea  保质期Shelf Life: 36 months 干茶Body: 条索修长,色泽乌润,香气馥郁Tightly twisted strip, glossy black in color 茶汤Liquor: 橙黄如珀,松香清雅,入口甘醇有桂圆汤味Bright orange-yellow. Distinctively smoky and complexly 储存方法Storage: 常温、阴凉、干燥、可长期保存Store in airtight, opaque packaging; in a cool, dry place 据《中国茶经》介绍,正山小种之“正山”,乃表明是真正的“高山地区所产”之意,原凡是武夷山中所产的茶,均称作正山。红茶的特性是茶性温和,滋味醇厚,广效能容,具有极好的兼容性,酸如柠檬,甜如蜜糖,烈如白酒,润如奶酪,辛如肉桂,清如菊花,它都能与之相互融合,相得益彰,调制出美味饮品。 Wuyi tea, formerly known by the trade name "Bohea" in English, is a category of black and oolong teas grown in the Wuyi Mountains of northern Fujian, China. Both black tea (excluding brick tea) and oolong tea were likely invented in the Wuyi region, which continues to produce both styles today. Wuyi teas are sometimes called "rock teas" (yancha) because of the distinctive terroir of the mountainsides where they are grown. Brewing Method: Teacup  Chinese Gaiwan Water volume: 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature: 194℉ / 90℃ 194℉ / 90℃ Tea Quantity: 3 g Tea 5 g Tea Brewing time:  2 - 5 mins 7 steeps: rinse, 10s, 15s, 20s, 35s, 50s, 80s, 140s  Rinse time is around 5 seconds

    Out of stock

    $159.99

  • 品品香 白牡丹 袋泡茶 品品香 白牡丹 袋泡茶

    品品香 白牡丹 袋泡茶

    Out of stock

    品品香白茶袋泡茶 白牡丹袋泡茶 配料表:茶鲜叶 储藏方法:常温,避光,干燥,密封存放 保质期:15年 食品添加剂:无 品牌: 品品香 包装方式: 包装 包装种类: 盒装 茶种类: 冷泡白茶 级别: 一级 产地: 中国大陆 省份: 福建省 净含量: 28g(2g*14)   PPX White Peony White Tea Bag 28g(2g*14) White Peony is a very delicate tea, but stronger than Silver Needle. It has a bright yellowish color. Expect light sweetness, full mouth-feel, refreshing, light melon and dried hay flavor, and hints of floral and baked notes. White Peony has no bitterness. Bai Mu Dan is picked in the early spring to preserve its fresh and delicate flavor and rich antioxidant benefits. Well known in Chinese medicine, organic Bai Mu Dan is loaded with polyphenols that support the immune system and offer numerous health benefits. White Tea Health Benefits:  Rich in Antioxidants.  May Reduce the Risk of Heart Disease.  Improves Weight Loss.  Help Protect Teeth from Bacteria.  Contains Compounds That May Fight Cancer.  May Lower the Risk of Insulin Resistance.  Compounds in White Tea May Protect Against Osteoporosis.  May Help Combat Skin Aging Storage method: normal temperature, cool, dry, sealed storage  Shelf life: 15Years Food additives: none  Brand: Pinpinxiang  Tea Type: White Peony Level: Level 1  Place of Origin: Mainland China

    Out of stock

    $23.99

  • 花好月圓 品品香 茉莉雪龍 花好月圓 品品香 茉莉雪龍

    花好月圓 品品香 茉莉雪龍

    Out of stock

    品品香 香朵朵 茉莉雪龙 100克*2 花好月圆 简装/礼盒装 厂名:福建品品香茶业有限公司 厂址:福建省福鼎市桐城资国寺村山下 配料表:绿茶, 茉莉鲜花 储藏方法:常温,避光,干燥,密封存放  保质期:18个月 食品添加剂:无 品牌: 品品香,茉莉雪龙 系列:特种烘青魔力花茶 包装方式: 罐装 包装种类: 简装/礼盒装 茶种类: 茉莉花茶 级别: 特级 产地: 中国大陆 省份: 福建省   PPX Flowever Jasmine Tea XueLong  Jasmine tea is one of the top ten famous teas in China. Green tea is picked in spring along with blooming jasmine flowers. After a number of careful baking and drying stages. The tea is cured with jasmine flowers so that the smooth, fresh, citrus crisp flavor of jasmine permeates the tea. It has the aroma of spring flowers and the freshness of tea leaves. It is a sweet and popular tea. Stored in a cool, dry place. The shelf life is 18 months.

    Out of stock

    $68.99

  • 7.5cm 陶把濾網 7.5cm 陶把濾網

    7.5cm 陶把濾網

    Out of stock

    7.5cm 陶把濾網 Uses: Picowe Tea Strainers can filter fine tea grounds effectively, enhance the quality experience. Ideal fit over tea cup, mug or tea set (7.5cm)

    Out of stock

    $5.99

  • 中利宏不銹鋼過濾網 中利宏不銹鋼過濾網

    中利宏不銹鋼過濾網

    Out of stock

    中利宏不銹鋼過濾網 本产品采用无磁不锈钢料质及食品级304不锈钢滤网制成,密而不塞,清洗方便,置于杯子上过滤各种茶叶,饮茶更舒适,本菜品附着不锈钢专属底座,以便放置滤网,方便卫生。 Extra Fine Holes keep even very fine-leaved tea in (such as Rooibos, Black tea, Herbal tea and Green teas), ideal tea strainers for loose tea. Tons of holes allow water to flow more freely. So the tea diffuses quickly. Nothing gets through this except for the water

    Out of stock

    $7.20

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account