Join our Sinegal Estate Event Here

Herbs

Ancient herbal tradition supports health, beauty, and longevity.


*FOR MOBILE RESPONSIVE*

Traditional Herbal Remedies Traditional Herbal Remedies Boost your health and mental power with thousands of years old herbalism tradition

Ancient herbal tradition supports health, beauty, and longevity.

38 products


  •  Shi San Tai Bao Herbal Soup

    Pregnancy Protection / 13 Herbal Soup / Shi San Tai Bao Herbal Soup

    十三太保養生湯 Pregnancy Protection / 13 Herbal Soup / Shi San Tai Bao Herbal Soup 材料 : 當歸、白芍、川芎、灸草、菟絲、川貝、 川朴、枳殼、羌活、荊芥、祈艾、黃芩、北茋 是中医著名妇科良方,出自《傅青主女科·补集》。由十三味中药组成。以前中国民间妇女在妊娠期,常会到中药店购买“十三太保”方药来煎服,以期保母子健康平安。 十三太保的功效为安胎、催产。主治胎动不安、腰酸腹痛,以及难产,可用于纠正胎位;也用于妊娠呕吐、痰水、心中郁闷、头重目眩、恶闻食气或胎动不安、腰腹卒痛、下血不止。适合怀孕七个月以后,胎位不正、胎动不安的孕妇吃的。 用法: 煎服,五碗水煎成一碗后内服。 孕婦若要服用此方,必須先向中醫師諮詢。   Pregnancy Protection 13 Herbal Soup 十三太保 (Shi San Tai Bao Herbal Soup) Effect: 13-week protector, prevention of miscarriage in early pregnancy, adjusts Qi and blood circulation Pregnancy Protection contains well-known blood tonics that were traditionally considered “women’s herbs” because they regulate menstruation, reduce pain and support healthy blood production. They include dong quai/tang kuei (angelica sinensis) and ligusticum. Research indicates that the combination of white peony, used for menstrual pain and excess menstruation, and angelica is considered safe for pregnancy. Anxiety may be a causative factor in miscarriage especially with first-time mothers. Pregnancy Protection has added magnolia bark to improve sleep and ease stress and anxiety. It lends protection against oxidation and inflammation. (healthline.com, psychologytoday.com) The mother’s body pain may weaken her energy reserve and endanger the pregnancy. Pregnancy Protection has added a noted analgesic herb notopterygium root. It encourages sweating to rid the body of aches and chills made worse by stress, weakness, excess cold raw foods, or inclement weather; it supports joints and may ease upper extremity pain and body aches. Ingredients:  Radix Angelica, dong quai, Rhizoma ligustici root, White peony root, Radix Astragalus, Officinal magnolia bark, Licorice root, Artemisiae Argyi Folium, Immature Trifoliate-orange Fruit , Fineleaf schizonepeta herb, Bulbus Fritillariae Thunbergii, Notopterygium root Directions: Add five bowls of water. Boil five bowls of water into one bowl, then filter and take the soup.  The amount of water is a key point because it can directly affect the efficacy of traditional Chinese medicine, so if cooking the herbal soup according to the guidelines, the best results will be achieved. Suggestions: The traditional method to prepare this sort of herbal mixture is “五碗水煎至一碗: Boil five bowls of water down to one” which makes a water extract. However, if you are new to Chinese herbs, you may find their smell to be strong and the taste rather bitter sweet. We suggest that you become acquainted with them gradually. Empty the package of herbs into – quarts of water and simmer them for up to 30 minutes. A non-metal pot works best. If you have it use a ceramic coated or glass pot. The same herbs may be used again, the second cooking can be as long as 1 hour. Inhale the steam to get acquainted with the herbs. They may help clear congestion and feel relaxing. Allow the mixture to cool until it is comfortably warm. Drink up to a cup once or twice daily between meals.  Please consult your physician before using this product.

    $9.99

  • Ba Zhen Soup

    Beauty and Longevity /Ba Zhen Soup

    八珍湯 Beauty and Longevity / Aka Eight Treasures  / Ba Zhen Soup (4.5oz) 材料:當歸、熟地、川芎、白术、黨蔘、甘草、茯苓、白芍 八珍汤是传统中医流传下来的药方,最早出现记载于《正体类要》。能够补气益血,主治气血两虚、面色苍白或萎黄、头昏眼花、四肢倦怠、气短懒言、食欲减退、疮疡溃后久不收口、心悸怔忡、月经失调及崩漏不止等。广泛用于各种慢性疾病、病后虚弱、贫血、手术后切口长期不愈合者;及功能性子宫出血及顽固性溃疡等,属于气血两虚者。 用法: 煎服,五碗水煎成一碗后内服。 溫馨提示:請先向醫師咨詢是否合適服用此葯湯 Beauty and Longevity Aka Eight Treasures (Ba Zhen Herbal Soup) Effect: Nourishing, protects bones, brain, regulates circulation and menstruation Eight Treasures is a classic Chinese herbal formula used as a go-to remedy for people who look and feel run-down, weak, pale, and listless. Keep it in your kitchen for when you feel depleted, short of breath, for when your hair lacks bounce and skin lacks luster. It is primarily a blood tonic. We need rich blood to protect internal organs, rejuvenate beauty, and lubricate joints and muscles. People recovering from illness or emotional shock need support from oxygenated blood. The elderly, women after childbirth, women with irregular. scant or painful PMS and periods, people struggling for breath need healthy blood and vital energy. Drinking fluids and washing our hands are not enough to assure safety today, our immunity comes from within. Blood tonics in Chinese medicine do not necessarily contain iron. They work energetically to support the organs that make blood, white blood cells, and digest our food. That way our diet can be converted into life-saving nutrients and protective Qi energy.  Ingredients: Angelica sinensis dong kuei, ligusticum root, White peony root, Rehmannia Root Tuber,  Codonopsis root, Poria,  White atractylodes, Licorice root Directions: Add five bowls of water. Boil five bowls of water into one bowl, then filter and take the soup.  The amount of water is a key point because it can directly affect the efficacy of traditional Chinese medicine, so if cooking the herbal soup according to the guidelines, the best results will be achieved. Suggestions: The traditional method of cooking this sort of tonic makes a very strong brew by cooking the herbs for several hours to reduce 5 cups of water to 1 cup. That makes a water extract. However, this mixture may be simmered for up to 30 minutes to make a pleasant beverage elixir. The herbs may be cooked several times and the liquid stored in the refrigerator for up to three days. If you are using this formula to regulate menstruation or prepare for pregnancy, drink it as needed between periods. Post-menopausal women often enjoy it as a beauty tonic. Since it affects our deep resources of vitality it may enhance peaceful sleep and dreams.  Please consult your physician before using this product.

    $9.99

  • Wild Mountain Treasures Mushroom Soup Wild Mountain Treasures Mushroom Soup

    Wild Mountain Treasures Mushroom Soup

    野生山珍靓菇汤(60g) 功用: 益胃健脾,养阴益气,提升免疫力 材料: 羊肚菌 竹荪 姬松茸 鹿茸菇 香菇 虫草花 白玉菇 杏鲍菇 姬菇 茶树菇 食用方法: 取本品一袋用温水浸泡20分钟(冷水约1个小时),待发透后淘洗干净放入铁锅中加入500-1000g鸡肉,鸭肉,排骨等,再加入适量的水煮至肉熟,依个人口味添加适量的盐,鸡精等调味,即可食用. Wild Mountain Treasures Mushroom Soup Nourishes the stomach, strengthens the spleen,  and improves immunity Ingredients:  Morels, Dictyophora, Agaricus subrufescens, Dried Velvet Mushroom, Cordyceps flower, White Shimeji Mushroom, King Oyster Mushroom, Marmoreal mushroom, Agrocybe Cylindracea Mushrooms are fungi that belong in a kingdom of their own, separate from plants and animals. Their DNA more closely resembles humans than plants. They are ancient heroes and warriors against disease.  Mushrooms have been used in Asian cooking and medicine for centuries. They are rich in the B vitamins riboflavin, niacin, pantothenic acid, zinc, magnesium, copper, potassium, selenium, phosphorous, and rich antioxidants. They are also a fairly good source of fiber. That combination protects heart health. Riboflavin supports red blood cells.  Mushrooms are low-carb, practically no-fat food with healthy protein: A Superfood. Health-promoting β-glucans are a large group of polysaccharides that create mushrooms’ healing effects. High potassium content is also characteristic of mushrooms. Mushrooms act as an antibacterial, immune system enhancers, and cholesterol-lowering agents; additionally, they are important sources of bioactive compounds. Cook all mushrooms. This soup is power-packed with flavor goodness  How to cook  Take a bag of this product and soak it in warm water for 20 minutes (cold water for about 1 hour), wash it clean after it has been thoroughly soaked, put it in an iron pot, add 500-1000g chicken, duck, spare ribs, etc., then add an appropriate amount of water and cook until the meat Cooked, add the right amount of salt, chicken essence and other seasonings according to personal taste, and it is ready to eat in Qi.

    $9.99

  • Wu Xi Da Bu Herbal Tea (362g)

    Wu Xi Da Bu Herbal Tea (362g)

    特選精製 武溪大補茶 健肾強腰 成分:大舊熟地、大北黃芪、大防黨參、鮮紅枸杞、西固當歸、雲大茯神、貢大白朮、製大黃精、巴戟天、川杜仲、川續斷、川木瓜、金狗脊、淮山藥、女貞子、骨碎補、炙甘草、鹿茸  鹿茸的效果 功效 本品为鹿科动物梅花鹿或马鹿的雄鹿未骨化密生茸毛的幼角。 主治虚劳羸瘦,精神倦乏,眩晕,耳聋,目暗,腰膝酸痛,阳痿,滑精;子宫虚冷,崩漏,带下。 经脉 肾经;肝经 主治 壮肾阳,补气血,益精髓,强筋骨,调冲任,托疮毒。治虚劳羸瘦,精神倦乏,眩晕,耳聋,目暗,腰膝酸痛,阳痿,滑精;子宫虚冷,崩漏,带下。 金狗脊的效果 功效 本品为蚌壳蕨科植物金毛狗脊的干燥根茎。 主治腰背酸疼,膝痛脚弱,寒湿周痹,失溺,尿频,遗精,白带。 经脉 肝经;肾经;心经;膀胱经 主治 补肝肾,除风湿,健腰脚,利关节。治腰背酸疼,膝痛脚弱,寒湿周痹,失溺,尿频,遗精,白带。  Wu Xi Da Bu Herbal Tea /Deer Velvet Herbal Tea (362g) This is a powerful combination of tonic herbs known to enhance energy, vitality, endurance, sexuality and longevity. Many high quality tonic herbs are combined to support body functions and reduce chronic pain and pre-mature aging.  The formula contains: blood and energy enhancing herbs that have been used in China for generations to treat chronic fatigue, backache, poor appetite, postpartum weakness, slow recovery from illness, weak lower back and knees, impotence, blood deficiency, spleen deficiency, kidney deficiency, weak bones and muscles, poor immunity to illness, and to improve general health.  The taste is complex bitter, sweet and effects are warming, moistening and strengthening. Do not use herbal tonics during fever, colds/flu, or with chronic thirst and dryness.  The ingredients include:  Rehmannia Glutinosa, Astragalus, Codonopsis, Lycium barbarum (aka goji berry) Angelica sinensis (aka tang kuei), poria with host wood, Atractylodes, Polygonatum, Morinda officinalis, Eucommia ulmoides, radix dipsaci, Sichuan papaya, Cibotium barometz, Dioscorea opposita, Fructus Ligustri Lucidi, Davallia mariesii Moore ex Bak. (aka drynaria) and Glycyrrhizae (aka licorice root.) The blood tonics include rehmannia, goji, tang kuei, ligustrum. They are sweet and pungent and enhance blood production and circulation. Several herbs increase “yang of the kidney” which are warming precursors to testosterone. They include morinda root. White yam (dioscorea) is added to support digestion and circulation. Tang kuei is estrogenic and morinda increases testosterone. It is suggested that this tonic formula be used with the guidance of a doctor. 

    $192.99

  • Deshydrated Herbal Tea

    Deshydrated Herbal Tea

    祛湿茶  Herbal Slimming Soup / Deshydrated Herbal Tea / Qu Shi Cha (5oz) 成分:生薏仁,赤小豆,木棉花,灯芯花,土茯苓,扁豆,莲蓬 在天气比较炎热的时候,身体容易湿气较重,这时候可以喝一些祛湿茶,能够有很好的祛湿功效,尤其是对于肥胖人士,对于慢性疾病高血压高血脂的人士,都有很好的改善的作用。 用法: 煲粥或者冬瓜汤 溫馨提示:請先向醫師咨詢是否合適服用此茶 Herbal Slimming Soup 去濕料 (Qu Shi Liao Herbal Soup) Effect: detoxifying, slimming, reduces water retention, heart protector Herbal Slimming Soup is a light, easy to digest, slimming, and detoxifying soup with the added benefits of Chinese herbs that tone digestion, eliminate water retention, and provide power-packed nutrition. You might use it for fasting cleanse or as part of a weight loss program, or a balancing dietary addition during a change of season. You may feel the effects of damp weather or allergies in spring and Indian summer. Use Herbal Slimming Soup to head-off cold and flu season. Reducing phlegmy congestion and water retention by drinking this soup daily can boost energy and cut short a cold. Get plenty of rest, avoid hot spices, alcohol, and smoking in order to avoid what Chinese doctors call Damp-Heat: oily troubled skin, a bitter bad breath, and inflammatory pains.  Ingredients: Raw barley /semen coicis, Semen Phaseoli / Adzuki Bean, Bombax flower, Juncus allioides flower, Smilax glabra rhizome, Hyacinth bean, Seedpod of lotus Suggestions: People with weak digestion or who have problems with beans might soak the ingredients in water with 1 teaspoon of lemon juice for several hours before cooking. Herbal Slimming Soup can be cooked as a porridge. In China it is often cooked with winter melon. Boil and simmer the soup for 45 – 60 minutes until the beans and coix seed are tender. Use the soup immediately or refrigerate for use within 3–5 days.  Please consult your physician before using this product.

    $7.99

  • Meat Stew Formula (4.5oz)

    Meat Stew Formula (4.5oz)

    1 review

    炖品汤料 Meat Stew Formula 配料:元肉、枸杞、黑棗、黨參、北芪、淮山。 補氣養血,可用於煲肉或雞湯。   Meat Stew Formula 燉品湯料 Effect: This soup has the added advantage of tasty and nutritious Chinese herbs to enhance blood, energy, and immunity.  Ingredients:  Longan fruit, Wolfberry fruit/goji berry, Jujube Date, Codonopsis, Astragalus, Dioscoreae, white yamAccording to modern research, fresh longan has very high nutritional value containing carbohydrate, proteins, amino acids, vitamins B, C, calcium, phosphorus, iron, tartaric acid, adenine, etc. Modern pharmacological research shows that longan’s Vitamin P is especially helpful to the elderly since it is able to protect blood vessels, prevents hardening of the arteries and confirms an claim made by China’s first pharmacy monograph Shen Nong’s Herbal Classic that longan can help weight loss and keep people young. Wolfberry fruit, goji berry is praised as a rejuvenating tonic. Among its proven benefits are that goji protects the eyes, provides immune system support, protects against cancer and liver damage, promotes healthy skin, stabilizes blood sugar and improves depression, anxiety, and sleep. According to research, red jujube date enhances muscle strength, eliminates fatigue, dilates blood vessels, increases myocardial contractility, improves myocardial nutrition, and prevents and treats cardiovascular diseases. It tonifies deficiency and invigorates Qi, nourishes the blood and soothes the nerves, and strengthens the spleen and stomach. The Chinese dried white yam is used in Meat Stew Formula to tone digestion, especially symptoms known as weak spleen Qi such as general weakness, poor appetite, loose bowels. Chinese yam nourishes the lungs and replenishes lung qi to treat shortness of breath, general weakness, and a feeble voice.Used in combination, codonopsis and astragalus lift up and enhance defensive energy against colds, flu, allergies. Astragalus increases T and B cells to prevent chronic illness and fatigue. Suggestions: Quickly blanch the ingredients and add them to cook with chicken or vegetable soup.  Please consult your physician before using this product.

    $9.99

  • Feng Shi Gu Tong Tea (4oz)

    Strong Bones and Muscles /Feng Shi Gu Tong Tea (4oz)

    風濕骨痛茶 (Feng Shi Gu Tong Herbal Tea): Strong Bones and Muscles 成分:骨碎补﹐鸡血藤﹐淫羊﹐威灵仙﹐延胡索﹐杜仲﹐桑寄生﹐川木瓜﹐独活﹐甘草。 功效:补肝肾、强筋骨、止痺痛、舒筋活络。 用法:六碗水煎至一碗。   Strong Bones and Muscles  風濕骨痛茶 (Feng Shi Gu Tong Herbal Tea) Effect: warming liver and kidney tonic, strengthens muscles and bones There are Chinese herbs that are used to help prevent osteoporosis, weak, strained muscles, aching back and legs, low energy, and related depression. This is a boon for aging, tired, overworked people, others who have damaged their Qi with medicines like steroids or smoking, people who tend to have bone fractures and chronic pain or falling injuries related to Qi weakness. This is a warming tonic, not to be used with fever, colds/flu or chronic inflammation illnesses. If you are pregnant or currently taking medication, check with your health specialist before using herbal remedies.  Most of the herbs in Strong Bones and Muscles are warming tonics. The blood-enhancing herbs Angelica sinensis (dong quai) is also slightly warming and used to stimulate blood circulation. Epimedium (yin yang huo, lusty goat weed) stimulates “kidney yang” with symptoms of chronic fatigue, sore aching lower back and legs, sexual weakness and low libido; it is a precursor to testosterone. This warming, energizing formula may be a comfort during winter or cold inclement weather. Winter months tend to increase calcium loss in long bones and increase bone pain due to lack of sunshine. Strong Bones and Muscles may be used by men or women who have no fever, hot flashes, active cancer or inflammatory symptoms. Persons taking medical drugs should check with their doctor or herbal specialist. The formula may prove to be especially useful for aging and debility and recovery from surgery or for chronic debilitating illness with resulting aches.  Ingredients: Drynariae Rhizoma, Spatholobus Stem, Epimedium Herb, Clematis Root, Corydalis Rhizoma, Eucommia Bark, Herba Taxilli, Flowering quince fruit, Radix Angelica sinensis, Licorice root Directions: Add six bowls of water. Boil six bowls of water into one bowl, then filter and take the soup.  The amount of water is a key point because it can directly affect the efficacy of traditional Chinese medicine, so if cooking the herbal soup according to the guidelines, the best results will be achieved. Suggestions: For long term muscle or bone weakness, osteopenia and osteoporosis or for injuries a stronger decoction is recommended. The traditional method of cooking is “六碗水煎至一碗: Boil six bowls of water to one” which makes a concentrated somewhat bitter brew. For people unused to Chinese herbs, it may be better to cook it twice, first for 20 minutes and after getting used to the taste, cook it again for one to two hours. It keeps in the refrigerator for up to 5 days and can be frozen. Start with one cup to become accustomed to the taste and effects. Slowly increase the dose as needed to no more than 3 cups per day. If irritability or insomnia result, reduce the dosage. You might also add the Strong Bones and Muscles ingredients to slow cook in a crockpot when making bone broth. Add left over bones from chicken, beef or pork, celery, carrot, parsley, oregano and onion to slow cook for the broth. Add the formula either as dried herbs or the decoction while cooking at low heat for 8-10 hours. Bone broth and the combination of these herbs take the healing qualities of the herbs directly to bones and muscles. Please consult your physician before using this product.

    $13.99

  • Five Flower Herbal Tea

    Five Flower Herbal Tea

    五花茶 Five Flowers Tea / Wu Hua Herbal Tea  成份:金銀花、菊花、槐花、木棉花、雞蛋花 用法: 煎服,五碗水煎成两碗后内服。 五花茶是一种中国民间传统饮品,广东人常饮的凉茶之一,性微寒,具有清热、解毒、消暑去湿、减低肠胃刺热、利小便、凉血、预防夏季风热感冒及流行性感冒的功效,尤其适合夏天时饮用,其他功效则视乎所用的药材而定。 溫馨提示:請先向醫師咨詢是否合適服用此茶 Five Flowers Tea  五花茶 (Wu Hua Herbal Tea) Effect: For reducing sore throat, congestion and eye strain Ingredients: Honeysuckle, Chrysanthemum, Sophora japonica, Kapok, Frangipani Honeysuckle (lonicera japanica), a broad-spectrum antibiotic herbal medicine known to reduce staff, strept, and pneumonia germs, is the unopened bloom that is called in Chinese gold and silver flower. It is slightly bitter and soothing for sore throat, breast, and skin infections. Combined with chrysanthemum flower, it is recommended as a cold/flu remedy. Chinese chrysanthemum is sweet and delicious. Japanese sophora flowers and buds are said to be cooling for the liver. In Chinese medicine speak that means it helps reduce red, dry eyes. Sophora is a known cardio tonic herb that helps to promote blood vessel health and regulates the circulatory system. It is helpful for issues ranging from hypertension to hemorrhoids. Sophora japonica, the beautiful flower from the ornamental pagoda tree, contains two potent flavonoids, troxerutin and oxymatrine, which exhibit strong antioxidant activity. Kapok fruit looks like a pod with fluffy pillow filling inside, and it is. Before it becomes pillow filling the young fruit is eaten in areas of Asia especially Thailand. The infusion, apart from being used as an oral rinse, is also used for coughs, hoarseness, catarrh, and uterine discharge. Medicinally frangipani has antioxidant and anti-inflammatory properties. This maintains health by eliminating harmful toxins and free radicals. The oil's purifying qualities protect organs from damage.  Directions: Add five bowls of water. Boil five bowls of water into two bowl, then filter and take the soup.  The amount of water is a key point because it can directly affect the efficacy of traditional Chinese medicine, so if cooking the herbal soup according to the guidelines, the best results will be achieved. Suggestions: Five Flowers Tea offers a cooling relaxing trip that helps clear the senses and brings peace. As a pleasant tea, steep the herbs in boiling water for at least five minutes. For a stronger medicinal brew, simmer in water for at least thirty minutes. Lemon or raw honey may be added after it is cool.    Please consult your physician before using this product.

    $7.99

  • Herbal Flu Tea 4oz

    Herbal Flu Tea 4oz

    抗流感茶(4oz/包) Flu Fighter Tea / Herbal Flu Tea (4oz/Bag) 材料 :荊界、川芎、紫蘇葉、防風、北茋、廣皮、薄荷、茯苓、灸草、川樸、黨蔘 功效:固本, 用以预防流感及防止轻症流感的转变。 用法:煎服,五碗水煎成一碗后内服。 溫馨提示:請先向醫師咨詢是否合適服用此茶 Flu Fighter Tea  Herbal Flu Tea 抗流感茶 Effect: Improves lung health, reduces cough and tones immunity vs. flu   Ingredients :  Fineleaf schizonepeta herb, ligusticum root, Perilla Leaf, Divaricate Saposhniovia Root, Astragalus root slices, Tangerine peel, Mint, Poria, fuling, licorice root, Glycyrrhizae preparata, Magnoliae bark, Codonopsis root Directions: Flu Fighter Tea 固本扶肺止咳、抗流感: strengthens and frees breathing and enhances immunity. The traditional method of cooking this recipe is to make a strong medicine, a water extract: 五碗水煎至一碗 Boiled five bowls of water to one.  The amount of water is a key point because it can directly affect the efficacy of traditional Chinese medicine, so if cooking the herbal soup according to the guidelines, the best results will be achieved. Suggestions: we suggest starting its use as a light beverage tea by simmering the herbs in water for up to 15 minutes. Inhale the steam. The mint leaves will be refreshing. Drink it warm or cool between meals. The second cooking should be longer in order to release the benefits of the roots. Simmer with water for up to two hours. The tea can be kept in the refrigerator for up to three days. Drink it between meals for the best benefits.  Please consult your physician before using this product.  

    $11.99

  •  Liu Wei Di Huang Soup

    Six Flavor Rehmannia tea / Liu Wei Di Huang Soup

    六味地黄汤剂 Relax and Thrive / Six Flavor Rehmannia tea / Liu Wei Di Huang Soup (4oz) 成分:淮山、山茱萸、丹皮、熟地、泽泻、茯苓 六味地黄汤是一道药膳。是将熟地、山茱萸肉、山药、丹皮、泽泻和茯苓水煎后去渣得到的汤汁。具有滋阴补肾,抗衰老的作用,适用于肾虚人群。 用法: 煎服,五碗水煎成一碗后内服。 溫馨提示:請先向醫師咨詢是否合適服用此茶 Relax and Thrive Six Flavor Rehmannia tea 六味地黃湯 (Liu Wei Di Huang Herbal Soup) Effect: Relax and Thrive, aka Six Flavor Rehmannia supports rejuvenating moisture for dry brittle hair, wrinkled skin and helps reduce stress weight gain. It has been used to relax tense muscles, frayed nerves, and aching back. It lubricates dry mouth, thirst, dry cough, it slows premature aging and helps correct ruined taste buds from smoking. After using the formula for a while people report they can taste food again. It improves internal moisture balance to correct sparse dark urine, constipation. Rehmannia, the main blood-building herb in the formula, has been known to help with regulating diabetes and hypertension. The brew tastes rich, semi-sweet, and tangy. Relax and Thrive also called Six Flavor Rehmannia tea is valued as a cooling, blood building remedy that gradually reduces inflammation and dryness without using strong anti-inflammatory herbs. It protects against water buildup by combining moistening, rejuvenating rehmannia with a kidney tonic, a wild cherry, and two mild diuretics water plantain and poria, fu ling. It makes a nice comforting beverage to build blood between menstrual periods and to pick up anyone’s energy depleted by work or bad habits. The herbs support healthy blood, liver, kidney, and brain in order to help us adapt to stress and reverse abuses resulting from drugs, smoking, pollution, anxiety, and other issues of aging. Ingredients: Radix dioscoreae, Fructus Corni, Cortex Moutan, Adhesive Rehmannia, Root Tuber, Oriental Waterplantain Rhizome, Poria Directions: Add five bowls of water. Boil five bowls of water into one bowl, then filter and take the soup.  The amount of water is a key point because it can directly affect the efficacy of traditional Chinese medicine, so if cooking the herbal soup according to the guidelines, the best results will be achieved. Suggestions: The traditional method of cooking this sort of tonic makes a very strong brew by cooking the herbs for several hours to reduce 5 cups of water to 1 cup which makes a water extract. However, this mixture may be simmered for up to 30 minutes to make a pleasant beverage elixir. The herbs may be cooked several times and the liquid stored in the refrigerator for up to three days. If you are using this formula to regulate menstruation or prepare for pregnancy, drink it as needed between periods. Use caution or avoid this tea if you are pregnant. Post-menopausal women often enjoy it as a beauty tonic. Since it affects our deep resources of vitality it may enhance peaceful sleep and dreams.  Please consult your physician before using this product.

    $8.99

  • Long Dan Xie Gan Soup

    Long Dan Xie Gan Soup

    龍膽瀉肝湯料 成分:龍膽草,柴胡,生地,甘草,泽泻,栀子,当归,车前子,黄芪,木通 Ingredients : Lóng dǎn cǎo, Chái hú, Shēngdì, Gāncǎo, Zé xiè, Zhīzi, Dāngguī, Chē qián zi, Huángqín, Mù tōng 龙胆泻肝汤,中医方剂名。为清热剂,具有清脏腑热,清泻肝胆实火,清利肝经湿热之功效。主治肝胆实火上炎证。头痛目赤,胁痛,口苦,耳聋,耳肿,舌红苔黄,脉弦细有力;肝经湿热下注证。阴肿,阴痒,筋痿,阴汗,小便淋浊,或妇女带下黄臭等,舌红苔黄腻,脉弦数有力。临床常用于治疗阴虚而不甚、阳亢而不烈之高血证及滴虫性阴道炎、阴痒、带下等证。 Cool and Collected resolves liver inflammation, headache, irritability, anger, PMS Ingredients: Radix Gentianae, Bupleurm root, Fresh Rehmannia root, Radix Angelica, Semen Plantaginis, Scutellaria root, Licorice root, Oriental Water Plantain Rhizome, Fructus Gardeniae, Akebia Stem.  Lung tan xie gan wan literally means cool the blood of the liver. In  Western medicine the liver is described as its function of: Bile production and excretion. Excretion of bilirubin, cholesterol, hormones, and drugs. Metabolism of fats, proteins, and carbohydrates. Enzyme activation. Storage of glycogen, vitamins, and minerals. Synthesis of plasma proteins, such as albumin, and clotting factors. Blood detoxification and purification In TCM, the liver accomplishes all that plus functions as an energy system to ease and balance our emotions, thoughts, and behavior. The Lung Tan Xie Gan formula has been used in Chinese hospitals to curb violent behavior in people with an irritated liver. What may be normal signs of liver inflammation? Liver and rib pain, severe headache, jaundice a bronze or yellow skin hue, bad breath, shingles, itchy skin rash, hypertension, allergies, inflammatory arthritis, hepatitis, insomnia, angry or hyperactive PMS, mania and anti-social behavior. Western psychiatric drugs, some of them without a clear knowledge of their mechanism of action, tend to sedate strong emotions like depression and anxiety. That does not correct the underlying issues that may be the result of an unwise lifestyle, hormonal imbalance, and chronic inflammation from various sources. Anti-depressant drugs have been known to add extra weight and reduce sexual capacity among other complaints. Whereas liver cleansing herbs that move stuck Qi such as Cool and Collected formula enhance our ability to deal with stress by removing irritating acid waste and improve digestion, breathing and menstrual regularity to name a few benefits. You might use Cool and Collected as prevention for predicted blow-ups from herpes, PMS acne, headaches, breast swelling and digestive complaints. With all those acid wastes and inflammatory irritations being released we need diuretic herbs to assure their removal from the blood and body. Enter Asian water plantain and akebia stem. This is safe and effective liver cleansing formula. For a history of drug or alcohol use, smoking and other liver damaging substances such as environmental poisons, chemicals used in work or cosmetics etc., start slowly with this formula. Gradually increase the cooking time and dose to avoid side-effects and withdrawal. The body has become accustomed to poisons, smoking, sugar etc. It can be cooked twice to get used to its actions. The first cooking can be up to 20 minutes. Take a sip or two. Increase to ¼ cup once a day and gradually increase to one, two and three cups as needed per day. The second cooking after you have become accustomed to its taste and effects can be up to 1 to 2 hours. Drink it warm or cold. It keeps in the refrigerator for up to 5 days. If it is used for PMS, use it before the period but stop it during the period. It can be used too avoid or lessen a herpes or shingles outbreak. Pregnant women should avoid strongly cleansing herbs and laxatives. Check with your medical advisor before using herbal remedies. Please consult your physician before using this product.

    $11.99

  •  Qian Lie Xian Soup (8oz)

    Prostate Health / Qian Lie Xian Soup (8oz)

    前列腺湯 Prostate Health / Qian Lie Xian Soup (8oz) 成份: 沙参 ,杜仲 ,生地 , 熟地 , 淮山 , 丹皮, 知母 ,玉竹 ,泽泻 , 茯神, 路路通, 羊霍叶 , 车前子, 山茱萸  功效:固肾,散结,消炎 用法: 煎服,五碗水煎成一碗后内服。 溫馨提示:請先向醫師咨詢是否合適服用此茶   Prostate Health 前列腺湯 (Qian Lie Xian Herbal Soup) Effect: For enlarged prostate discomfort, tonifies kidney, reduces inflammation The action of this formula is detoxifying yet supportive with cooling tonic herbs that enhance blood production, herbs that stir circulation, and diuretic herbs that bring those qualities to help clear the prostate area. Energy and sexual tonics are included to support the lower back and prevent weakness. Ingredients: Glehnia littoralis /Coastal glehnia , Eucommia Bark , Rehmannia, raw , Rehmannia Root Tuber, Radix dioscoreae, Cortex Moutan Radicis , Anemarrhena rhizome, Fragrant Solomonseal Rhizome , Oriental Waterplantain Rhizome ,Tuckahoe with pine, fuling peel , Liquidambaris Fructus, lulu tong, Epimedium Herb, Semen Plantaginis , Fructus Corni Moistening tonic herbs in Prostate Health includes two forms of rehmannia glut., a valued blood and rejuvenation tonic that is useful for reducing inflammation from diabetes or hypertension, and glehnia. Glehnia (bei sha shen) root is used to ease thirst, moisten dryness, reduce dry cough, and treat bronchitis. It can also be used to ease stomach discomforts and constipation. Its taste is sweet and slightly bitter when added to soups.  Kidney tonic herbs in this formula include Corni, Cornelian dogwood cherry, a strong source of vitamin C and a sexual and aphrodisiac tonic epimedium colorfully known as “horny goat weed.” Given to goats, who usually need no prompting, resulted in more kids. For humans epimedium (yin yang huo) is a precursor to testosterone.  Several diuretic herbs play an important roll in this formula. They include Solomonseal, water plantain, and fuling aka Tuckahoe which grows on pine trees. Strongly anti-inflammatory anemarrhena is usually added to formulas to reduce fever. Here it helps to reduce prostate swelling. Prostate pain often radiates to the lower belly. An herb that looks like a prickly ball with the amusing name of lulutong (liquid ambaries, sweet gum fruit) is added to open circulation in the belly, reduce bloating and increase urination. Directions: Add five bowls of water. Boil five bowls of water into one bowl, then filter and take the soup.  The amount of water is a key point because it can directly affect the efficacy of traditional Chinese medicine, so if cooking the herbal soup according to the guidelines, the best results will be achieved. Suggestions: The traditional directions for this sort of herbal “soup” is 五碗水煎至一碗: Boiled five bowls of water to one which makes a water extract. But you may find it easier to make a decoction: Add the herbal packet to – quarts of water and simmer for at least 30 minutes to one hour. Drink a cup three times daily between meals as needed. Please consult your physician before using this product.

    $19.99

Login

Forgot your password?

Don't have an account yet?
Create account