Organic Reishi Mushroom Tea(25 bags) HEALTH BENEFITS: Our Reishi Mushroom (Ganoderma Lucidum) Tea is renowned for its documented health benefits. It excels in boosting the immune system, promoting overall wellness, soothing nerves, facilitating restful sleep, serving as a natural pain reliever, and inhibiting allergic reactions. Ganoderma lucidum, a superior herb, can be consumed over an extended period without causing side effects. AUTHENTIC & ORGANIC: Cultivated in our certified farm amidst unpolluted forests, our reishi mushrooms at GANOHERB undergo a seamless process that integrates cultivation, production, research and development, sales, and service into a comprehensive industry chain. Furthermore, our Ganoderma has received official organic certification in the USA. NATURAL & VEGAN: Our Reishi Mushroom Tea is 100% vegan and gluten-free. We are committed to avoiding artificially synthesized materials, such as pesticides, chemical fertilizers, and hormones, throughout the entire process of growing, processing, and producing ganoderma. 100% SATISFACTION GUARANTEED: Your satisfaction is our priority. We stand behind our product with a 30-day money-back guarantee. If you are dissatisfied with our reishi mushroom capsules, simply return them, and we will provide a full refund without any questions. USAGE: Prepare a healthy cup of tea by brewing one teabag with hot water for 1-2 minutes. Experience a delightful blend of slight bitterness and a sweet aftertaste that contributes to your well-being. Directions: place 1 teabag in cup with hot water. Suggested use, no more than 2 cups daily. NOT INTENDED FOR THERAPEUTIC USE.
Alicafe Tongkat Ali+Maca (25 Bags) MORE THAN A COFFEE: The tongkat ali coffee mix with beneficial herbs —— Tongkat Ali Root Extract 200:1, Maca Root Extract and Ganoderma organic reishi mushroom extract that boost energy & vitalitySPECIALLY FORMULATED FOR BOTH MEN & WOMEN: Specially designed for both men and women, the tongkat ali coffee helps support general wellbeing & athletic performance, anti-fatigue.START YOUR MORNING WITH ALICAFE:Just tear open a packet of instant coffee, add hot water, wait 10 seconds and stir. No coffee machine or grinder needed.UNIQUE HERBAL FLAVOR: Rich instant flavor mix with herbal flavor, the ali cafe give you a different black coffee experience.TRUSTED QUALITY: Non-GMO, no gluten, no wheat, no dairy, no soy, and no yeast, vegan & lab verified for potency & purity.
精选 生晒 南非红螺头（16oz/包） 红螺的贝壳呈球状，壳质坚厚，表面生有肋纹及棘突。壳口内面很光滑，呈橘红色，所以便获得了红螺的名称。它们的肉特别是足部的肌肉肥厚，也同鲍鱼一样，是很好的海产食品。 红螺肉含丰富的蛋白质，无机盐及多种维生素，性味甘凉，具有清热明目等作用，如配以山珍之晶竹荪，不仅味鲜美，而且营养价值也很高。以此做汤含有较高的蛋白质、碳水化事物，以及人体所必需的多种氨基酸。具有养肝明目、滋肾补中的功效。常吃可治疗脾胃虚弱、神经，衰弱、两目昏花、视物不清等症。 材料：红螺头150克、竹荪80克、猪骨400克、赤小豆80克、生姜4片。 烹制：红螺头用盐水搓擦洗净；竹荪、赤小豆温水浸泡发好；猪骨切段。一起下瓦煲，加清水2500毫升（约10碗量），武火滚沸后改文火煲约2小时，下少许盐便可。为4~5人用。 Dried Red Conch Meat (16oz) Conch possess anti-cancer properties and boost the immune system due to their antioxidants and anti-inflammatory effects. An average snail is comprised of 80% water, 15% protein, and 2.4% fat. They contain essential fatty acids, calcium, iron, selenium, magnesium and are a rich source of vitamins E, A, K, and B12...Why we should eat it: Virtually fat-free, carbohydrate-free, and sugar-free, escargot is an excellent source of lean protein. They're rich in iron, magnesium, selenium, phosphorus, and potassium. Like other mollusks, snails are a good source of tryptophan, an amino acid that helps the brain produce serotonin. (businessinsider.com)Conch Meat Bamboo Fungus SoupIngredients: 150 grams of red conch meat, 80 grams of bamboo fungus [aka dried white bamboo, bamboo pith, Phallus indusiatus] 400 grams of pork bones, 80 grams of red [adzuki] beans, 4 slices of ginger. Cooking: Rub the conch meat with saltwater and scrub it; soak the bamboo fungus and chi xio dou [adzuki] in warm water; cut into sections. Put it in a pot and add 2,500 ml of water (about 10 bowls). After is boiled, change to a simmer for about 2 hours. Finally, add a little salt, then serve for 4~5 people.
$56.00 - $88.00
品牌Brand： 永合豐 雀石茗茶WHF Twin Birds 产地Origin： 中国 安溪 China 品名Name： 安溪虎邱 Anxi Huang Jin Gui Oolong Tea 等级Level: 一级 Premium 分类： 乌龙茶 Oolong Tea 香型 Aroma: 清香型 faint scent Caffeine Level： ☆☆☆☆ 干茶 Body： 颗粒饱满，色泽翠绿，茶香飘逸 Rolled into tight tiny ball shape, sand-green in color 茶汤 Liquor： 香气四溢，带有规划、栀子花与梨花的香气Fragrant and full-bodied, with the scent of osmanthus, gardenia, and pear blossoms. 储存方法 Storage： 常温、阴凉、干燥、可长期保存 Store in airtight, opaque packaging; in cool, dry place 黄金桂原产于安溪虎邱罗岩村，属乌龙茶。黄金桂叶为椭圆形，先端梭小，叶片薄，发芽率高，芽头密，嫩芽黄绿，毫少。以黄旦品种茶树嫩梢制成，因其汤色金黄色有奇香似桂花，故名黄金桂。 茶园位于虎邱山，这一地区的气候和土壤条件为茶叶提供了独特的生长环境。高海拔、云雾弥漫的气候有助于茶树生长缓慢，从而产生更为复杂的香气和口感。 Huang Jin Gui Oolong Tea#1442 Golden Osmanthus tea originates from Luoyan Village in Huqiu, Anxi, and belongs to the Oolong tea category. The leaves of Golden Osmanthus are elliptical, with a small pointed tip, thin leaves, high bud emergence rate, dense buds, tender buds in yellow-green color, and few hairs. Made from the tender shoots of the Huangdan tea variety, it is named Golden Osmanthus due to its golden-yellow infusion and a unique fragrance reminiscent of osmanthus flowers. The tea plantation is situated in the Huqiu Mountain, where the climate and soil conditions provide a unique growth environment for the tea leaves. The high altitude and misty climate contribute to the slow growth of tea plants, resulting in a more complex aroma and flavor. Overall, Golden Osmanthus Oolong tea is highly regarded for its unique qualities, making it a favorite among tea enthusiasts who appreciate distinctive aromas and flavors. Recommend Brewing Method Brewing Method: Tea cup Chinese Gongfu Method Water volume： 12oz / 355ml 3.8oz / 110ml Temperature： 212℉ / 100℃ 212℉ / 100℃ Tea Quantity： 2 Teaspoons / 5g Tea 7g Tea Brewing time: 3 - 5 mins 7 steeps: rinse, 45s, 60s, 70s, 80s, 90s, 110s, 130s
$20.70 - $82.99
石家庄以岭 连花清瘟胶囊 连花清瘟胶囊，清瘟解毒，宣肺泄热 成份 连翘、金银花、炙麻黄、炒苦杏仁、石膏、板蓝根、绵马贯众、鱼腥草、广藿香、大黄、红景天、薄荷脑、甘草。辅料为：淀粉。 性状 本品为胶囊剂，内容物为棕黄色至黄褐色颗粒和粉末，气微香，味微苦。 用法用量 口服。一次4粒，一日3次。 规格 每粒装0.35克。 注意事项 1.忌烟、酒及辛辣、生冷、油腻食物。 2.不宜在服药期间同时服用滋补性中药。 3.风寒感冒者不适用。 4.高血压、心脏病患者慎用。有肝病、糖尿病、肾病等慢性病严重者应在医师指导 下服用。 5.儿童、孕妇、哺乳期妇女、年老体弱及脾虚便溏者应在医师指导下服用。 6.发热体温超过38.5℃的患者，应去医院就诊。 7.严格按用法用量服用，本品不宜长期服用。 8.服药3天症状无缓解，应去医院就诊。 9.对本品过敏者禁用，过敏体质者慎用。 10.本品性状发生改变时禁止使用。 11.儿童必须在成人监护下使用。 12.请将本品放在儿童不能接触的地方。 13.如正在使用其他药品，使用本品前请咨询医师或药师。 14.运动员慎用。 15.打开防潮袋后，请注意防潮。 药物相互作用 如与其他药物同时使用可能会发生药物相互作用，详情请咨询医师或药师。 用药期间，应避免食用生冷、辛辣、油腻食物，忌烟酒、浓茶。由于连花清瘟胶囊中含有苦杏仁，因此不宜与利多卡因、普鲁卡因等局部麻醉药合用；也不可与磷酸可待因、喷托维林（维静宁、咳必清）合用，以免抑制呼吸，造成药物性的呼吸困难。由于其还含有麻黄，所以不宜与氨茶碱合用，否则会发生严重头痛、失眠等不良反应；也不宜与异丙肾上腺素（喘息定）合用，否则会引起心悸、血压上升、甚至出现高血压危象。 另外，服用连花清瘟胶囊，偶尔会引起轻微胃肠道不适、腹胀、腹泻等，一般停药后即可恢复。如果胃肠道反应严重，或者停药后上述症状没有好转，一定要及时去医院就诊。服用连花清瘟胶囊3天后，如果头痛、周身酸痛、鼻塞流涕、咳嗽、咽痛等症状没有改善，或出现症状加重的情况，也需要及时去医院就诊。 Lian Hua Qing Wen Capsule /Cold Capsule Dosage: 4 Capsules at a Time, 3 Times a Day Shelf Life: 30 Months Features: Cold Medicine, Effective, Long Shelf Life This capsule contains yellow/brownish herbal granules and powder, with a slightly fragrant aroma and slightly bitter taste. Oral Dosage: 4 capsules at a time, 3 times a day. Each capsule contains 0.35 grams. Specifications: Heat-clearing and detoxifying.Used for treating influenza as syndrome of heat toxin attacking lung.The symptoms are: fever or high fever, chills, muscle aches, nasal congestion, runny nose, cough, headache, dry throat, red tongue, yellow or greasy fur, etc.Ingredients:Forsythia bark, honeysuckle flower, ephedra, fried bitter almonds, gypsum, Radix Isatidis, Mianma Guanzhong, Houttuynia cordata, patchouli, rhubarb, Rhodiola rosea, menthol, licorice and minimal starch. Herbal Actions: Forsythia, honeysuckle, isatis are antibiotic herbs. Processed gypsum powder is a strong anti-inflammatory. Mianma Guanzhong (Dryopteris root) is a detoxifying, anti-inflammatory vine. Ephedra, often used in epidemic disease, is detoxifying. All the herbs have toxin-clearing, anti-inflammatory effects. Rhubarb reduces fever and increases cleansing. Precautions: 1. Avoid tobacco, alcohol and spicy, cold/raw, or greasy foods. 2. It is not advisable to take herbal tonics (“nourishing Chinese medicine”) at the same time as taking this medicine. 3. It is not suitable for people with internal cold (chills, weakness, watery diarrhea) or the common cold. 4. Use with caution in patients with hypertension and heart disease. Those with severe chronic diseases such as liver disease, diabetes, and kidney disease should take it under the guidance of a physician. 5. Children, pregnant women, lactating women, elderly frail and spleen-deficiency loose stools should be taken under the guidance of a physician. 6. Patients with fever and body temperature exceeding 38.5℃ (101 degrees) should go to the hospital for treatment. 7. Take this medicine strictly according to usage and dosage, this product should not be taken for a long time. 8. If there is no improvement of symptoms after taking this medicine for 3 days, patients should go to the hospital for treatment. 9. It is forbidden for people who are allergic to this product, and those with allergies should use caution. 10. It is prohibited to use this product when its properties change. (for example, if the herbal actions cause weakening symptoms) 11. Children must use this under adult supervision. 12. Please keep this product out of the reach of children. 13. If you are using other drugs, please consult your physician or pharmacist before using this product. 14. Athletes use this product with caution. 15. After opening the moisture-proof bag, prevent exposure to moisture. Patients using prescribed medicines should check with their doctors before using this product. Notes:Due to the light and screen setting difference, the item's color may be slightly different from the pictures.Please allow slight dimension difference due to different manual measurement.
$4.89 - $13.99
華盛頓牌 美国威州 精选花旗参粉（8 oz/瓶）买一赠一 華盛頓品牌花旗蔘粉，以純正美國花旗參經由人工精心挑選，打粉包裝，冲飲方便，安全健康。 成份：100％純度高級花旗參，無任何人工添加劑。 American ginseng has been recommended for diabetes, chronic thirst and hunger, menopausal hot flashes, stress headaches, premature aging skin and chronic dryness. American ginseng (Panax ginseng quinquefolius) has a sweet and cooling property, which restrains internal heat (chronic inflammation), clears the lungs, and nourishes "Yin"(body fluids.) American ginseng is tonic and nourishing, has a very high health value, and is suitable for all ages and all seasons. It helps refresh internal organs and regulates the balance of physiological changes, it also improves immunity if used long-term. Our Washington Brand American Ginseng (panax quinquefolius) has been carefully selected, processed and packaged for your enjoyment from what is prized as one of the highest valued ginsengs in the world. They are 100% from Wisconsin, U.S.A. Ingredients: 100% pure top grade American Ginseng (panax quinquefolius) Root from Wisconsin, U.S.A. Contains no sugar, no preservatives, no caffeine. American ginseng belongs to the family of Araliaceae, and is an herbaceous perennial plant in the ivy family, commonly used as Chinese or traditional medicine. It grows on the cold plateau of the northeastern United States and is a famous specialty of the United States. According to research and analysis, American ginseng contains: ginseng, ginseng acid, glycosides, ginsenosides and other beneficial ingredients. Citi Ginseng tastes sweet and spicy, is cooling in nature, and has the effect of nourishing the lungs and reducing inflammation, nourishing the stomach and invigorating the body. Where there is insufficient qi vitality and "Yin" (fluids) in the body, fatigue, weakness, chronic coughing, hemoptysis, and deficiency of the lungs and stomach, moderate consumption of Citi ginseng can help relieve these discomforts. Cautions: People with chronic inflammation or fever should not use red Panax ginseng. Ginsengs and all tonics should be avoided during colds and flu. People with a “hot physique” (an inflammatory constitution) will experience some physical discomfort after taking stimulating and warming red Korean (Panax ginseng,) but Citi ginseng (American ginseng, panax quinquefolius) is colder and there is no such concern after taking it.
特级 山东 金银花 忍冬花 （6 oz/包） 忍冬花、鹭鸶花、银花、双花、二花、金藤花、双苞花、金花、二宝花 金银花春末夏初开花不绝，花的颜色是先白后黄，黄白相映，故此才称为“金银花”。通过自然晒干的金银花颜色为黄白色，用机器脱水烘干后的颜色为淡绿色，功效相差不大。 性味 甘；寒 功效 为忍冬科植物忍冬的花蕾。 主治温病发热，热毒血痢，痈疡，肿毒，瘰疬，痔漏。 经脉 肺经；胃经 主治 清热，解毒。治温病发热，热毒血痢，痈疡，肿毒，瘰疬，痔漏。 注意禁忌 脾胃虚寒及气虚疮疡脓清者忌服。 【食疗方】 1.银花绿豆饮 绿豆60克，加水煎汤取汁，加金银花10克，蜂蜜适量。煎20～30分钟，去渣服用。 功效：清热除烦，解暑止渴。主治暑热烦渴，小便短赤，或痱子热痒。并可用于预防中暑。 2.菊花银花公英茶 菊花15克，银花20克，蒲公英30克，甘草3克，绿豆20克。将诸味共入锅中，水煎去渣取汁即成。每日1剂，连用5～7日为一疗程。 功效：清热解毒，抗感染。主治妇女乳痈初起热毒较甚者。 3.二花茶 金银花50克，杭菊花100克，蜂蜜适量。将金银花、菊花拣去杂质，淘洗后放锅内略炒一下，凉后放干净瓶中保存，用时取其少许，放杯内用开水冲泡，加蜂蜜适量调味，即可饮用。每日2～3次。 功效：清热祛风，明目降压。主治暑热烦渴，高血压病，冠心病，心悸失眠，咽喉肿痛，感冒咳嗽。也可作为夏季防暑之清凉饮料。 4.忍冬汤 金银花120克，甘草45克。以水或酒煎汤服。主治 "一切内外痈肿"，如肠痈、乳痈、疖疮等。 In traditional Chinese medicine, honey suckle/ Lonicera japonica is called rěn dōng téng or jīn yín huā. Alternative Chinese names include er hua and shuang hua. The dried leaves and flowers (Flos Lonicerae Japonicae) are employed in traditional Chinese medicine, being used to treat fever, headache, cough, thirst, and sore throat. It is included in herbal remedies for skin issues including acne and eczema. It is a broad-spectrum antibiotic herb that is strongly anti-inflammatory. Excess use can cause nausea and diarrhea. From the manufacturer: The taste is sweet; and it is cold [anti-inflammatory] in nature. It is the bud of the honeysuckle plant of the honeysuckle family. Indications of febrile disease, fever, febrile dysentery, carbuncle ulcer, swelling and toxin, scrofula, hemorrhoids. It enters the Lung, Stomach meridians Indications include, Detoxification. It has been used to cure febrile disease, fever, febrile dysentery, carbuncle ulcer, swelling and toxins [abscess], scrofula, hemorrhoids. Cautions: Avoid use with Spleen-stomach deficiency, internal cold and Qi deficiency and oozing sores Diet Therapy Silver Flower Mung Bean Drink Ingedients: 60 grams of mung beans, 10 grams honeysuckle flower Add water and cook the beans to make a decoction. Set the juice aside and add the honeysuckle. Simmer for 20-30 minutes adding the cooking juice to prevent sticking; Remove the residue and drink the soup. Efficacy: clearing away heat and eliminating inflammatory symptoms; it relieves heat and thirst. Indications: Heat polydipsia, inadequate urine, or itchy prickly heat. It can also be used to prevent heat stroke. Chrysanthemum, Honeysuckle, and Dandelion Tea Ingredients: 15 grams of chrysanthemum flower, 20 grams of silver flower (honeysuckle flower), 30 grams of dandelion, 3 grams of licorice, 20 grams of mung beans. Put all the flavors into the pot, simmer in water to remove the residue and get the juice. Take 1 dose a day for 5-7 days as a course of treatment. Efficacy: clearing away heat, detoxifying, anti-infection. It is helpful for women with severe febrile toxicity at the beginning of breast carbuncle and abscess. Two flower tea Ingredients: 50 grams of honeysuckle, 100 grams of chrysanthemum flower, appropriate amount of honey. Rinse the honeysuckle and chrysanthemum to remove impurities. After draining, put them in a pot and fry them. After cooling, they will be stored in a clean bottle. Take a small amount when used. Place the flowers in a cup with boiling water and add honey to taste. Drink it 2 to 3 times a day. Efficacy: clearing away heat and wind [irritation or infection], improving eyesight and reducing blood pressure. Indications for heat polydipsia, hypertension, coronary heart disease, palpitations, insomnia, sore throat, cold and cough. It can also be used as a refreshing drink for preventing heatstroke in summer. Honeysuckle soup Ingredients: 120 grams of honeysuckle, 45 grams of licorice. Take the decoction with water or wine. Indications "all internal and external carbuncle" such as intestinal carbuncle, breast carbuncle, furuncle and so on.
精选 桐乡原产 杭白菊 (8oz/包) 桐乡是杭白菊原产地，被誉为“中国杭白菊之乡”，有300多年的种植历史，因其特殊的自然地理条件和不断改进的生产加工工艺，杭白菊在色香味形等多方面均明显优于其他地方同类商品菊，古时曾为贡品。味道清醇甘美，具有散风清热、平肝明目等功效。 性味 味甘；苦；性微寒 经脉 归肺经；肝经 主治 疏风，清热，明目，解毒。治头痛，眩晕，目赤，心胸烦热，疔疮，肿毒。 用法用量 内服：煎汤，10~15g；或入丸、散；或泡茶。 外用：适量，煎水洗；或捣敷。 注意禁忌 《本草汇言》：气虚胃寒，食少泄泻之病，宜少用之。凡阳虚或头痛而恶寒者均忌用。 【食疗方】 1.鸡蛋菊花汤 鸡蛋1个，菊花5克，藕汁适量，陈醋少许。 鸡蛋液与菊花、藕汁、陈醋调匀后，隔水蒸炖熟后即成，每日1次。 功效：具有止血活血，消肿止痛。适用于食管癌咳嗽加重、呕吐明显者。 2.红花桑叶菊花汤 红花3克，桑叶、菊花各10克。将桑叶、菊花、红花共置杯中，开水冲泡，盖焖片刻，先熏患眼，薰后温服。每日2次，连用3日。 功效：散热消肿，止痛明目。主治急性传染性结膜炎等症。 3.菊花甘草汤 白菊花（或菊花）120克，甘草12克。加水煎汤，分3～4次服。 功效：清热解毒。主治疔疮肿痛。 出自: https://zhongyibaike.com/ Premium Hangzhou Chrysanthemum (8 oz/Bag) Chrysanthemum flowers have been grown in China as flowering herbs since the 15th century. They are harvested in the fall when they are in full bloom. When brewed as a beverage, Chrysanthemums produce honey-sweet scents and a soothing wintergreen-like flavor that instills a calming effect on the body. The resulting brew is fragrant, refreshing, mellow, and naturally sweet.According to the manufacturer: Hangbai chrysanthemum, a traditional Chinese tea, is the best variety in chrysanthemum tea. Researched by modern medicine, it has been used to stop diarrhea. It has anti-inflammatory effects for improving eyesight, lowering blood pressure, reducing fat, and strengthening the body. It can be used to treat damp-heat jaundice, stomach pain, lack of appetite, edema, oliguria, etc. Taking a bath with chrysanthemum decoction can remove itching and swelling to improve skincare and beauty.Chrysanthemum enters the Lung meridian and Liver meridian. Indications: It relieve wind [nerve pain,] clears heat [inflammation,] improves eyesight, and detoxifies the liver. It has been used to “cure headache, dizziness, red eyesight, irritability, boils, swelling and poison.”Diet Therapy1. Chrysanthemum licorice tea Ingredients:120 grams of white chrysanthemum (or chrysanthemum) and 12 grams of licorice. Add water and make a decoction by simmering for at least 45 minutes. Drink this 3 to 4 times daily. Efficacy: clears away heat [inflammation] and can be used for detoxification. Indications for boils, swelling, and pain. 2. Double Flower Tea Ingredients:50 grams of honeysuckle flower, 100 grams of Hangzhou chrysanthemum flower, appropriate amount of honey. Rinse the honeysuckle and chrysanthemum flowers to remove impurities. After draining them, put them in a pot and fry them. After cooling, they will be stored in a clean bottle. Take a small amount when used. Place the flowers in a cup with boiling water and add honey to taste. Drink this 2 to 3 times a day. Efficacy: clears away heat and wind [inflammatory pain], improves eyesight and reduces blood pressure. Indications: It has been used for heat polydipsia, hypertension, coronary heart disease, palpitations, insomnia, sore throat, cold and cough. It can also be used as a refreshing drink for preventing heatstroke in summer.
滴露 消毒液 滴露（Dettol）是英国利洁时公司旗下的家用清洁用品和消毒液品牌，其于1933年首次在英国推出，滴露为啡色液体，有浓烈的刺激气味，遇水变成白色是其标志。 滴露消毒液是一种以对氯间二甲苯酚为主的高效消毒液，其主要成分为对氯间二甲苯酚（PCMX） 。呈无色或咖啡色液体，被广泛运用于酒店、医院、餐厅、家庭等卫生消毒。1932年，英国细菌学家雷诺博士研制成功滴露消毒液，并被用于医院。 PCMX具有抗菌活性，易溶于醇、醚、聚二醇等有机溶剂和强碱水溶液，且化学性质稳定，对多数革兰氏阳性、阴性菌和部分病毒都有杀灭功效，因而能够起到抗菌消毒的作用。 使用方法 皮肤消毒 · 轻度割伤、擦伤： 取1瓶盖（20ml）加入416毫升水，有效浓度为0.22%（w/v），清洗伤口3-5分钟，然后用干纱布或绷带包扎。 衣物消毒 · 漂洗、机洗 在洗涤过程中按1:52比例加入原液。 · 浸泡： 取3瓶盖加入1.25升水，有效浓度为0.09%（w/v），用于内衣、外衣、袜子等浸泡3-5分钟，游泳衣、儿童尿布、抹布、餐巾、毛巾等约5分钟。 家居消毒 · 地板、家居表面消毒： 取3瓶盖加入1.25升水，有效浓度为0.22%（w/v），用于清洗物体表面。 · 厕所、水槽、沟渠、废物箱：用原液消毒约5分钟。 注意事项 1、使用滴露消毒液时要注意用法、用量，按比例使用效果会更好； 2、滴露消毒液只供外用，一定要稀释后使用，任何情况下均不能吞服； 3、搁置在阴凉处保存，不要让儿童接触到； 4、如不慎入眼，要用清水冲洗或就医。 Dettol Original First Aid Antiseptic Liquid Dettol Liquid Antiseptic Disinfectant is a proven effective concentrated antiseptic disinfectant that kills bacteria and provides protection against bacteria which can cause infection and illness. It can be used for gentle antiseptic wound cleansing and disinfection and antiseptic skin cleansing. Alternatively, use on floors and hard surfaces around the home for a hygienic clean. Dettol disinfectant: Dettol disinfectant is a high-efficiency disinfectant mainly based on para-chloro-xylenol. Its main component is para-chloro-xylenol (PCMX). It is a colorless or brown liquid, which is widely used in hotels, hospitals, restaurants, households and for other sanitation and disinfection. In 1932, Dr. Reynolds, a British bacteriologist, successfully developed Dettol disinfectant and it was used in hospitals. Instructions for Skin disinfection, mild cuts and scrapes: Take 1 bottle cap (20ml) and add 416ml of water, the effective concentration is 0.22% (w/v), wash the wound for 3-5 minutes, and then wrap it with a dry gauze or bandage. Clothing disinfection: Rinse, machine wash. Add the stock solution at a ratio of 1:52 during the washing process. Soaking: Take 3 caps and add 1.25 liters of water, the effective concentration is 0.09% (w/v). It is used for soaking fabrics for 3-5 minutes for underwear, outerwear, socks, etc., and about 5 minutes for swimwear, children's diapers, rags, napkins, towels, etc. Household disinfection: Disinfection of floors and home surfaces: Take 3 bottle caps and add 1.25 liters of water, the effective concentration is 0.22% (w/v) It is used to clean the surface of the object such as toilets, sinks, ditches, waste bins. Sterilize with stock solution for about 5 minutes. Precautions Pay attention to the usage and dosage when using the disinfection solution, and the effect will be better when used in correct proportion; Dettol disinfectant solution is for external use only, it must be used only after dilution, and cannot be swallowed under any circumstances; Keep it in a cool place out of the reach of children; If you accidentally get into your eyes, rinse with water or seek medical attention.
$6.99 - $19.99
余仁生 极品浓缩冰糖燕窝 We will open up the original box of birdnest and secure the glass bottles inside with extra packing These particular birdnests are usually broken during the delivery, and so we want to make sure that they arrive safely.我們將打開燕窝的原盒，並用額外的包裝將玻璃瓶固定在裡面。這些燕窝瓶子在运输途中有机会破损，所以我們要確保它們安全到達. 适用人群： 所有年龄层日常滋补 女士每日必备的美容养颜品 准妈妈的孕期营养品 妈妈的产后营养品 病愈体弱，病后康复期的患者 成长中的孩童 年长者 余仁生极品浓缩低糖燕窝严格选用- 优质洞燕- 完整燕条- 全天然材料 每瓶余仁生极品浓缩低糖燕窝提供您丰富的营养成份，还您健康好气色。 成分：水、洞燕燕窝、糖 100% 纯天然 不含人工香料 不含人工色素 使用方法：即开即饮，冷热皆宜，适合所有年龄层。最佳饮用时间为临睡或晚餐后三小时。 存放指示请存放在阴凉干燥的地方，并避免阳光直接照射。开瓶后需冷藏，并于 12 小时内饮用完。 *若产品瓶盖受损或已遭破坏，请勿食用。 制造技术和品牌质量 余仁生極品浓缩冰糖燕窩是精選純正高級燕窩加冰糖濃縮燉製而成，質純料多，即開即食，並經真空處理，無添加人造色素及穩定劑，是男女老少養顏滋補的最佳選擇。 1200多年来，亚洲人一直喜欢燕窝汤。 这种浓缩液易于使用。 无需烹饪。 燕窝具有很高的营养和药用价值，具有抗衰老和抗癌的特性。 有些人使用燕窝产品来改善肤色质量（由于胶原蛋白含量高)。 燕窝对成长中的孩子也是很好的补充：燕窝含有蛋白质，氨基酸和矿物质，对健康的成长至关重要。 中医认为，经常食用燕窝有助于预防感冒和流感。 保质期 Expires 02/09/25 Eu Yan Sang Premium Concentrated Bird's Nest Rock Sugar uses only Free Eu Yan Sang Insulation Bag with every purchase of Eu Yan Sang Bird's Nest SeriesSize/inch (9*5*7) Expiration：10/24/2025- Genuine superior quality cave bird's nest- Complete bird nest strand- All natural ingredients Every bottle of Eu Yan Sang Premium Concentrated Bird's Nest Rock Sugar with Rock Sugar provides the perfect nourishment to put you back into the pink of health. 100% Natural No Artificial Flavouring No Artificial Colouring INGREDIENTS: Water, Bird's Nest，Sugar Directions:Ready-to-drink and suitable for consumption by all ages and can be taken chilled or warmed.Best consumed before bedtime, at least 3 hours after dinner. StorageStore in a cool dry place away from direct sunlight. Upon opening, refrigerate and consume within 12 hours. *Do not consume the product if cap is damaged or tampered with. For over 1,200 years, Asian people have enjoyed swallow’s nests soup. This concentrate offers easy use. No cooking is necessary. The nests have high nutritional and medicinal value, with anti-aging and anti-cancer properties. Some people use bird’s nest products to improve complexion quality, due to the high collagen content, and to improve mental clarity and raise libido. Bird's Nest is also a good supplement for growing children: Bird's Nest contains proteins, amino acids and minerals essential for healthy development. According to TCM, traditional Chinese medicine, regular consumption of Bird's Nest helps prevent colds and flu. Crystal Dew Premium Bird's Nest is specially prepared from wholesome, premium grade bird's nest, which has been carefully selected and merticulously hand-cleaned to best preserve its natural white colour. It is ready to drink and suitable for sonsumption by all ages and can be taken chilled or warmed. (Net Contains : 7.8 fl oz / 150 ml + 75ml) Eu Yan Sang Premium Bird's Nest Concentrate with Rock Sugar, made with select, pure high-grade bird's nest, rock sugar concentrated and stewed. It is ready to eat, and vacuum packed. No artificial colors and stabilizers are added. It is the best choice for men, women and children to nourish the skin.
華盛頓牌 美國威州 原枝花旗參茶（24包/68包） American Ginseng Root Tea (24 Teabags) American ginseng has been recommended for diabetes, chronic thirst and hunger, menopausal hot flashes, stress headaches, premature aging skin and chronic dryness. American ginseng (Panax ginseng quinquefolius), sweet and cooling, clears internal heat (chronic inflammation,) nourishes the lungs and Yin (body fluids.) American ginseng is tonic and nourishing, has a very high health value, and is suitable for all ages and all seasons. It helps refresh internal organs and regulates the balance of physiological changes, it also improves immunity if used long-term. Our Washington Brand American Ginseng (panax quinquefolius) has been carefully selected, processed and packaged for your enjoyment from what is prized as one of the highest valued ginsengs in the world. They are 100% from Wisconsin, U.S.A. American ginseng belongs to the family of Araliaceae, and is an herbaceous perennial plant in the ivy family, commonly used as Chinese or traditional medicine. It grows on the cold plateau of the northeastern United States and is a famous specialty of the United States. According to research and analysis, American ginseng contains: ginseng, ginseng acid, glycosides, ginsenosides and other beneficial ingredients. Citi Ginseng tastes sweet and spicy, is cooling in nature, and has the effect of nourishing the lungs and reducing inflammation, nourishing the stomach and invigorating the body. Where there is insufficient qi vitality and yin (fluids) in the body, fatigue, weakness, chronic coughing, hemoptysis, and deficiency of the lungs and stomach, moderate consumption of Citi ginseng can help relieve these discomforts. Cautions: People with chronic inflammation or fever should not use red Panax ginseng. Ginsengs and all tonics should be avoided during colds and flu. People with a “hot physique” (an inflammatory constitution) will experience some physical discomfort after taking stimulating and warming red Korean (Panax ginseng,) but Citi ginseng (American ginseng, panax quinquefolius) is colder and there is no such concern after taking it.
$16.25 - $33.41
永合豐 印尼純天然 原色燕窩（227G/454G/ 600G/盒） 產品信息 品牌： 永合豐 品名： 天然原色燕盞 產地： 印度尼西亞 爪哇島 色澤： 原色 未漂白 發頭： 8-10倍 保質期： 三年 淨含量： 227g/ 454g / 600g 等級： 一級 含水率： 10%-15% 儲藏方法： 陰涼乾燥或41℉以下儲藏 適合人群： 孕婦，男女老少皆宜 每日用量： 日常保養2-3克，孕婦每天3-5克 燉煮方法： 泡發2-4小時，清理換水，隔水燉30分鐘即可。 此燕窩產品為純天然手工加工產品，會有輕微絨毛殘留。由於此產品未經過任何漂白和漂洗，更適合孕婦滋補食用。請在食用前多清洗兩到三次。如果有任何顧慮，請勿購買此產品。 永合豐集團對下屬的燕窩工廠所生產的燕窩產品有嚴格明確的量化指標 讓您買得放心吃的舒心 質量規定 特級 一級 二級 燕條、燕絲 色澤標準 象牙白，顏色均勻（雜色不超過10%） 米白色、暗紅色、金黃色，顏色均勻（雜色不超過20%） 白色、橙紅色、黃色，顏色均勻（雜色不超過30%） 白色、黃白色，顏色均勻 外形標準 完整（破損小於1%） 較完整（破損小於3%） 適度完整（破損小於5%） 條形或絲狀 尺寸標準（ in.） 長度≥4 寬度≥1 長度≥3.5 寬度≥1 長度≥2.7 寬度≥1 - 清潔程度 無肉眼可見雜質和異物 稍有可見絨毛 稍有可見絨毛 有細微絨毛，但無其他外來雜質 含水率 % ≤12 12-14 14-18 12-15 唾液酸含量 % ≥10 7~10 5~7 5~10 蛋白質含量 % ≥50 40~50 30~40 30~50 質量偏差率 允許10%的燕窩達不到特級要求，但符合一級要求 允許15%的燕窩達不到一級要求，但符合二級要求 允許15%的燕窩達不到二級要求，但不影響食用加工 - For over 1,200 years, Asian people have enjoyed processed swallow’s nests prepared as a soup. The nests have high nutritional and medicinal value, with anti-aging and anti-cancer properties. Some people use the soup to improve complexion quality, due to the high collagen content, and to improve concentration and raise libido. Bird's Nest is also a good supplement for growing children: Bird's Nest contains proteins, amino acids and minerals essential for healthy development. According to TCM, traditional Chinese medicine, regular consumption of Bird's Nest helps prevent colds and flu. Wing Hop Fung Brand Natural Bird’s Nest, First Class Grade, is unbleached. The origin is Indonesia from Java Island. Net content: 227g/ 454g/ 600g Store in a cool, dry place or below 41°F. Shelf life is three years.Bird’s Nest is highly suitable for pregnant women, as well as men and women who wish to remain healthy and beautiful. It is rich in glycoprotein, collagen, amino acids, antioxidants, hormones and various minerals. Have Bird’s Nest soup on an empty stomach or ½ hour before meals to enhance absorption. It is “neutral” in temperature, neither too heating nor cooling for the body. It enters the lung, stomach and kidney meridians. Daily dosage: 2-3 grams for daily maintenance, 3-5 grams per day for pregnant women. The method of stewing: Soak for 2-4 hours, clean and change the water, and simmer for 30 minutes.This bird's nest product is purely natural and hand-processed without bleaching and rinsing. It is darker in color which is a suitable tonic for pregnant women. Please wash two or three more times before eating. If you have any individual concerns, please do not purchase this product.Wing Hop Fung Bird’s Nests are cultivated in protected estates where quality is guaranteed. The ecology yields a productive environment for these rare birds to produce this highly valued delicacy.REFRIGERATE All BIRD'S NESTS. They are shipped Same Day Shipping or 2nd Day Shipping. Other options risk deterioration of the product. Purchases are not refundable.
$698.00 - $1,699.00